Phrasebook

tl Sa paaralan   »   kk Мектепте

4 [apat]

Sa paaralan

Sa paaralan

4 [төрт]

4 [tört]

Мектепте

Mektepte

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Kazakh Maglaro higit pa
Nasaan ba tayo? Бі- -а-----з? Б__ қ________ Б-з қ-й-а-ы-? ------------- Біз қайдамыз? 0
Bi---a--a--z? B__ q________ B-z q-y-a-ı-? ------------- Biz qaydamız?
Tayo / Kami ay nasa paaralan / eskuwelahan. Б-з -е--е-т--із. Б__ м___________ Б-з м-к-е-т-м-з- ---------------- Біз мектептеміз. 0
B----e--e---m--. B__ m___________ B-z m-k-e-t-m-z- ---------------- Biz mekteptemiz.
Tayo / Kami ay may klase / leksyon. Б-зде с-ба-. Б____ с_____ Б-з-е с-б-қ- ------------ Бізде сабақ. 0
Bizd- sa-aq. B____ s_____ B-z-e s-b-q- ------------ Bizde sabaq.
Iyon ang mga mag-aaral. М-------оқ-шылар. М____ — о________ М-н-у — о-у-ы-а-. ----------------- Мынау — оқушылар. 0
M-na- ---q---lar. M____ — o________ M-n-w — o-w-ı-a-. ----------------- Mınaw — oqwşılar.
Iyon ang guro. М--а--—-м---лім апай. М____ — м______ а____ М-н-у — м-ғ-л-м а-а-. --------------------- Мынау — мұғалім апай. 0
Mı-aw-—-muğ-li- -pa-. M____ — m______ a____ M-n-w — m-ğ-l-m a-a-. --------------------- Mınaw — muğalim apay.
Iyon ang klase. Мы--- - с---п. М____ - с_____ М-н-у - с-н-п- -------------- Мынау - сынып. 0
Mına- - --n-p. M____ - s_____ M-n-w - s-n-p- -------------- Mınaw - sınıp.
Ano ang gagawin natin? Б-- не ---е-мі-? Б__ н_ і________ Б-з н- і-т-й-і-? ---------------- Біз не істейміз? 0
B-z-n--iste-m--? B__ n_ i________ B-z n- i-t-y-i-? ---------------- Biz ne isteymiz?
Nag-aaral kami. Біз -қ-м-з. Б__ о______ Б-з о-и-ы-. ----------- Біз оқимыз. 0
Biz o---ı-. B__ o______ B-z o-ï-ı-. ----------- Biz oqïmız.
Nag-aaral kami ng wika. Бі- -іл-ү-р-н-міз. Б__ т__ ү_________ Б-з т-л ү-р-н-м-з- ------------------ Біз тіл үйренеміз. 0
Bi---il---re--miz. B__ t__ ü_________ B-z t-l ü-r-n-m-z- ------------------ Biz til üyrenemiz.
Nag-aaral ako ng ingles. Ме- --ы--ы-----йр-н--і-. М__ а________ ү_________ М-н а-ы-ш-н-а ү-р-н-м-н- ------------------------ Мен ағылшынша үйренемін. 0
M-n--ğ-lşı-şa---re-e---. M__ a________ ü_________ M-n a-ı-ş-n-a ü-r-n-m-n- ------------------------ Men ağılşınşa üyrenemin.
Nag-aaral ka ng espanyol. Сен и-п-нш--үй-е-есің. С__ и______ ү_________ С-н и-п-н-а ү-р-н-с-ң- ---------------------- Сен испанша үйренесің. 0
S----sp-n-a üyren-s-ñ. S__ ï______ ü_________ S-n ï-p-n-a ü-r-n-s-ñ- ---------------------- Sen ïspanşa üyrenesiñ.
Nag-aaral siya ng aleman. О--нем---- үй-енед-. О_ н______ ү________ О- н-м-с-е ү-р-н-д-. -------------------- Ол немісше үйренеді. 0
O- --m--ş- ü-re--di. O_ n______ ü________ O- n-m-s-e ü-r-n-d-. -------------------- Ol nemisşe üyrenedi.
Nag-aaral kami ng pranses. Б-з --анц--ш- ---ен-мі-. Б__ ф________ ү_________ Б-з ф-а-ц-з-а ү-р-н-м-з- ------------------------ Біз французша үйренеміз. 0
Bi--f---cwz-a-ü---n-miz. B__ f________ ü_________ B-z f-a-c-z-a ü-r-n-m-z- ------------------------ Biz francwzşa üyrenemiz.
Nag-aaral kayo ng italyano. С--дер ит-л-ян-а ү-рене---де-. С_____ и________ ү____________ С-н-е- и-а-ь-н-а ү-р-н-с-ң-е-. ------------------------------ Сендер итальянша үйренесіңдер. 0
Se--er -ta---nş---yr-n-si----. S_____ ï________ ü____________ S-n-e- ï-a-y-n-a ü-r-n-s-ñ-e-. ------------------------------ Sender ïtalyanşa üyrenesiñder.
Sila ay nag-aaral ng russian. Ола- о-ысша-ү---н--і. О___ о_____ ү________ О-а- о-ы-ш- ү-р-н-д-. --------------------- Олар орысша үйренеді. 0
O----or-sş--üyr-nedi. O___ o_____ ü________ O-a- o-ı-ş- ü-r-n-d-. --------------------- Olar orısşa üyrenedi.
Nakaka-interes ang pag-aaral ng mga wika. Т-л --р-ну----ық. Т__ ү_____ қ_____ Т-л ү-р-н- қ-з-қ- ----------------- Тіл үйрену қызық. 0
T-l-üy-----qızıq. T__ ü_____ q_____ T-l ü-r-n- q-z-q- ----------------- Til üyrenw qızıq.
Nais naming maunawaan ang mga tao. Бі--а-а-д-----т-сі-г-мі---е---і. Б__ а________ т_________ к______ Б-з а-а-д-р-ы т-с-н-і-і- к-л-д-. -------------------------------- Біз адамдарды түсінгіміз келеді. 0
B-z-ada-d---- -----gi-i--kel---. B__ a________ t_________ k______ B-z a-a-d-r-ı t-s-n-i-i- k-l-d-. -------------------------------- Biz adamdardı tüsingimiz keledi.
Nais naming makipag-usap sa mga tao. Бі- -д--д-рме--с---ес--м-- ке-ед-. Б__ а_________ с__________ к______ Б-з а-а-д-р-е- с-й-е-к-м-з к-л-д-. ---------------------------------- Біз адамдармен сөйлескіміз келеді. 0
B-z a-a-dar--n---yles--m-z--el-d-. B__ a_________ s__________ k______ B-z a-a-d-r-e- s-y-e-k-m-z k-l-d-. ---------------------------------- Biz adamdarmen söyleskimiz keledi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -