| 星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ? |
र--व-री-बा--र चालू -सतो-का?
र___ बा__ चा_ अ__ का_
र-ि-ा-ी ब-ज-र च-ल- अ-त- क-?
---------------------------
रविवारी बाजार चालू असतो का?
0
r--iv-r- bājā-- cā-ū asatō-k-?
r_______ b_____ c___ a____ k__
r-v-v-r- b-j-r- c-l- a-a-ō k-?
------------------------------
ravivārī bājāra cālū asatō kā?
|
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
रविवारी बाजार चालू असतो का?
ravivārī bājāra cālū asatō kā?
|
| 展览会 星期一 开放 吗 ? |
सोम-ारी --्रा--ाल--अस---का?
सो___ ज__ चा_ अ__ का_
स-म-ा-ी ज-्-ा च-ल- अ-त- क-?
---------------------------
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
0
Sōmavārī---trā cā-ū--sat- kā?
S_______ j____ c___ a____ k__
S-m-v-r- j-t-ā c-l- a-a-ē k-?
-----------------------------
Sōmavārī jatrā cālū asatē kā?
|
展览会 星期一 开放 吗 ?
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
Sōmavārī jatrā cālū asatē kā?
|
| 展览会 星期二 开放 吗 ? |
मंगळवा-ी--्-दर्-- --ल---------?
मं____ प्_____ चा_ अ__ का_
म-ग-व-र- प-र-र-श- च-ल- अ-त- क-?
-------------------------------
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
0
Ma---ḷa-ārī -rada-śa-a--ā-ū---atē--ā?
M__________ p_________ c___ a____ k__
M-ṅ-a-a-ā-ī p-a-a-ś-n- c-l- a-a-ē k-?
-------------------------------------
Maṅgaḷavārī pradarśana cālū asatē kā?
|
展览会 星期二 开放 吗 ?
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
Maṅgaḷavārī pradarśana cālū asatē kā?
|
| 动物园 星期三 开放 吗 ? |
ब---ारी-प--ाणी--ग---ा-- उघड- ---े का?
बु___ प्________ उ__ अ__ का_
ब-ध-ा-ी प-र-ण-स-ग-र-ा-य उ-ड- अ-त- क-?
-------------------------------------
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
0
Bu-ha-ārī pr--īs--g-a--la-- ---a---asa-ē --?
B________ p________________ u_____ a____ k__
B-d-a-ā-ī p-ā-ī-a-g-a-ā-a-a u-h-ḍ- a-a-ē k-?
--------------------------------------------
Budhavārī prāṇīsaṅgrahālaya ughaḍē asatē kā?
|
动物园 星期三 开放 吗 ?
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
Budhavārī prāṇīsaṅgrahālaya ughaḍē asatē kā?
|
| 博物馆 星期四 开放 吗 ? |
वस्तु---्-ह-ल-----ुवारी उघ-े असत- क-?
व________ गु___ उ__ अ__ का_
व-्-ु-ं-्-ह-ल- ग-र-व-र- उ-ड- अ-त- क-?
-------------------------------------
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
0
Vas-us-ṅ--a-āl--a-g--u-ā-ī-ugh--ē--sa-ē --?
V________________ g_______ u_____ a____ k__
V-s-u-a-g-a-ā-a-a g-r-v-r- u-h-ḍ- a-a-ē k-?
-------------------------------------------
Vastusaṅgrahālaya guruvārī ughaḍē asatē kā?
|
博物馆 星期四 开放 吗 ?
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
Vastusaṅgrahālaya guruvārī ughaḍē asatē kā?
|
| 画廊 星期五 开放 吗 ? |
चि--र-ालन --क्-वार----ड- -सत- का?
चि_____ शु____ उ__ अ__ का_
च-त-र-ा-न श-क-र-ा-ी उ-ड- अ-त- क-?
---------------------------------
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
0
C-tr-dāl-------r----ī---h--ē------ --?
C__________ ś________ u_____ a____ k__
C-t-a-ā-a-a ś-k-a-ā-ī u-h-ḍ- a-a-ē k-?
--------------------------------------
Citradālana śukravārī ughaḍē asatē kā?
|
画廊 星期五 开放 吗 ?
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
Citradālana śukravārī ughaḍē asatē kā?
|
| 可以 照相 吗 ? |
इ-- छ-----त-रे----्याची-परवान-- -हे -ा?
इ_ छा____ घे___ प____ आ_ का_
इ-े छ-य-च-त-र- घ-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
---------------------------------------
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
0
I--- chāy-c---- ghē-yācī --rav--a-ī---- --?
I___ c_________ g_______ p_________ ā__ k__
I-h- c-ā-ā-i-r- g-ē-y-c- p-r-v-n-g- ā-ē k-?
-------------------------------------------
Ithē chāyācitrē ghēṇyācī paravānagī āhē kā?
|
可以 照相 吗 ?
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
Ithē chāyācitrē ghēṇyācī paravānagī āhē kā?
|
| 必须 买 门票 吗 ? |
प्-वे- --ल-क-भ---ा-लागतो का?
प्___ शु__ भ__ ला__ का_
प-र-े- श-ल-क भ-ा-ा ल-ग-ो क-?
----------------------------
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
0
Pra--ś--śu--a-bh-rā-ā-l----ō--ā?
P______ ś____ b______ l_____ k__
P-a-ē-a ś-l-a b-a-ā-ā l-g-t- k-?
--------------------------------
Pravēśa śulka bharāvā lāgatō kā?
|
必须 买 门票 吗 ?
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
Pravēśa śulka bharāvā lāgatō kā?
|
| 门票 多少 钱 ? |
प-रवेश -ु-्क क-त- -ह-?
प्___ शु__ कि_ आ__
प-र-े- श-ल-क क-त- आ-े-
----------------------
प्रवेश शुल्क किती आहे?
0
P-a-ēś- -ulk- k-t--ā--?
P______ ś____ k___ ā___
P-a-ē-a ś-l-a k-t- ā-ē-
-----------------------
Pravēśa śulka kitī āhē?
|
门票 多少 钱 ?
प्रवेश शुल्क किती आहे?
Pravēśa śulka kitī āhē?
|
| 对 团体 有 优惠 吗 ? |
समु-ांसाठी---ट--ह--का?
स____ सू_ आ_ का_
स-ु-ा-स-ठ- स-ट आ-े क-?
----------------------
समुहांसाठी सूट आहे का?
0
S---hāns---ī -ūṭ- āh--kā?
S___________ s___ ā__ k__
S-m-h-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-------------------------
Samuhānsāṭhī sūṭa āhē kā?
|
对 团体 有 优惠 吗 ?
समुहांसाठी सूट आहे का?
Samuhānsāṭhī sūṭa āhē kā?
|
| 对 儿童 有 优惠 吗 ? |
म-ल----ठ- स-ट --े-का?
मु___ सू_ आ_ का_
म-ल-ं-ा-ी स-ट आ-े क-?
---------------------
मुलांसाठी सूट आहे का?
0
Mulān-------ū-a -hē--ā?
M_________ s___ ā__ k__
M-l-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-----------------------
Mulānsāṭhī sūṭa āhē kā?
|
对 儿童 有 优惠 吗 ?
मुलांसाठी सूट आहे का?
Mulānsāṭhī sūṭa āhē kā?
|
| 对 大学生 有 优惠 吗 ? |
वि-्य---थ्-ांस--------आ-----?
वि_______ सू_ आ_ का_
व-द-य-र-थ-य-ं-ा-ी स-ट आ-े क-?
-----------------------------
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
0
Vid--rth-ā--āṭh---ūṭ- ā-ē --?
V_______________ s___ ā__ k__
V-d-ā-t-y-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-----------------------------
Vidyārthyānsāṭhī sūṭa āhē kā?
|
对 大学生 有 优惠 吗 ?
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
Vidyārthyānsāṭhī sūṭa āhē kā?
|
| 这座 大楼 是做什么用的? |
त- इम----को-ती--हे?
ती इ___ को__ आ__
त- इ-ा-त क-ण-ी आ-े-
-------------------
ती इमारत कोणती आहे?
0
Tī imā-a-a kōṇatī----?
T_ i______ k_____ ā___
T- i-ā-a-a k-ṇ-t- ā-ē-
----------------------
Tī imārata kōṇatī āhē?
|
这座 大楼 是做什么用的?
ती इमारत कोणती आहे?
Tī imārata kōṇatī āhē?
|
| 这座 大楼 建 了 多少年 了 ? |
ह--इ-ारत----- ---ी-आहे?
ही इ___ कि_ जु_ आ__
ह- इ-ा-त क-त- ज-न- आ-े-
-----------------------
ही इमारत किती जुनी आहे?
0
H--i-ā-a-- k-tī-j-nī--hē?
H_ i______ k___ j___ ā___
H- i-ā-a-a k-t- j-n- ā-ē-
-------------------------
Hī imārata kitī junī āhē?
|
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
ही इमारत किती जुनी आहे?
Hī imārata kitī junī āhē?
|
| 谁 建 的 这座 大楼 ? |
ही इ--रत -ोणी-ब-ंधल-?
ही इ___ को_ बां___
ह- इ-ा-त क-ण- ब-ं-ल-?
---------------------
ही इमारत कोणी बांधली?
0
H- -m-rata--ōṇ- b-n-h-l-?
H_ i______ k___ b________
H- i-ā-a-a k-ṇ- b-n-h-l-?
-------------------------
Hī imārata kōṇī bāndhalī?
|
谁 建 的 这座 大楼 ?
ही इमारत कोणी बांधली?
Hī imārata kōṇī bāndhalī?
|
| 我 对 建筑 很 感兴趣 。 |
मला वास-तुक-े- रुची आहे.
म_ वा_____ रु_ आ__
म-ा व-स-त-क-े- र-च- आ-े-
------------------------
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
0
Malā v---uk--ēta r------ē.
M___ v__________ r___ ā___
M-l- v-s-u-a-ē-a r-c- ā-ē-
--------------------------
Malā vāstukalēta rucī āhē.
|
我 对 建筑 很 感兴趣 。
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
Malā vāstukalēta rucī āhē.
|
| 我 对 艺术 很 感兴趣 。 |
मला कल-- -ु-ी आह-.
म_ क__ रु_ आ__
म-ा क-े- र-च- आ-े-
------------------
मला कलेत रुची आहे.
0
Mal- k-lē-a rucī--hē.
M___ k_____ r___ ā___
M-l- k-l-t- r-c- ā-ē-
---------------------
Malā kalēta rucī āhē.
|
我 对 艺术 很 感兴趣 。
मला कलेत रुची आहे.
Malā kalēta rucī āhē.
|
| 我 对 绘画 很 感兴趣 。 |
मला -----क--त-र-ची--ह-.
म_ चि_____ रु_ आ__
म-ा च-त-र-ल-त र-च- आ-े-
-----------------------
मला चित्रकलेत रुची आहे.
0
M--ā c-t--ka--ta ruc- -hē.
M___ c__________ r___ ā___
M-l- c-t-a-a-ē-a r-c- ā-ē-
--------------------------
Malā citrakalēta rucī āhē.
|
我 对 绘画 很 感兴趣 。
मला चित्रकलेत रुची आहे.
Malā citrakalēta rucī āhē.
|