| 她 有 一条/只 狗 。 |
त-------े ए- -ु-्-- ---.
ति____ ए_ कु__ आ__
त-च-य-क-े ए- क-त-र- आ-े-
------------------------
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
0
t-cy-kaḍ---ka k-tr- āh-.
t________ ē__ k____ ā___
t-c-ā-a-ē ē-a k-t-ā ā-ē-
------------------------
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
|
她 有 一条/只 狗 。
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
|
| 这 条/只 狗 很大 。 |
क-त्र- म------े.
कु__ मो_ आ__
क-त-र- म-ठ- आ-े-
----------------
कुत्रा मोठा आहे.
0
Ku------ṭ-ā ---.
K____ m____ ā___
K-t-ā m-ṭ-ā ā-ē-
----------------
Kutrā mōṭhā āhē.
|
这 条/只 狗 很大 。
कुत्रा मोठा आहे.
Kutrā mōṭhā āhē.
|
| 她 有 一条/只 大狗 。 |
तिच्या-ड- ए--म--ा-कुत-रा--हे.
ति____ ए_ मो_ कु__ आ__
त-च-य-क-े ए- म-ठ- क-त-र- आ-े-
-----------------------------
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
0
Tic-ā--ḍ- ē-a -ōṭh--kut----h-.
T________ ē__ m____ k____ ā___
T-c-ā-a-ē ē-a m-ṭ-ā k-t-ā ā-ē-
------------------------------
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
|
她 有 一条/只 大狗 。
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
|
| 她 有 一栋 房子 。 |
त-चे--- -र--ह-.
ति_ ए_ घ_ आ__
त-च- ए- घ- आ-े-
---------------
तिचे एक घर आहे.
0
Ticē------ha----hē.
T___ ē__ g____ ā___
T-c- ē-a g-a-a ā-ē-
-------------------
Ticē ēka ghara āhē.
|
她 有 一栋 房子 。
तिचे एक घर आहे.
Ticē ēka ghara āhē.
|
| 这栋 房子 很小 。 |
घ--लहा----े.
घ_ ल__ आ__
घ- ल-ा- आ-े-
------------
घर लहान आहे.
0
G--ra---hān--ā-ē.
G____ l_____ ā___
G-a-a l-h-n- ā-ē-
-----------------
Ghara lahāna āhē.
|
这栋 房子 很小 。
घर लहान आहे.
Ghara lahāna āhē.
|
| 她 有 一栋 小房子 。 |
तिच--एक ---न घर-आहे.
ति_ ए_ ल__ घ_ आ__
त-च- ए- ल-ा- घ- आ-े-
--------------------
तिचे एक लहान घर आहे.
0
T-cē-ēk- -a-ā-a--har- -h-.
T___ ē__ l_____ g____ ā___
T-c- ē-a l-h-n- g-a-a ā-ē-
--------------------------
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
|
她 有 一栋 小房子 。
तिचे एक लहान घर आहे.
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
|
| 他 住在 宾馆里 。 |
त- -ॉ--ल------त-.
तो हॉ___ रा___
त- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
-----------------
तो हॉटेलात राहतो.
0
T---ŏṭē-āta----atō.
T_ h_______ r______
T- h-ṭ-l-t- r-h-t-.
-------------------
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
|
他 住在 宾馆里 。
तो हॉटेलात राहतो.
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
|
| 这个 宾馆 很便宜 。 |
ह-टेल स्-स्त -हे.
हॉ__ स्___ आ__
ह-ट-ल स-व-्- आ-े-
-----------------
हॉटेल स्वस्त आहे.
0
H-ṭ-la s-a----ā-ē.
H_____ s_____ ā___
H-ṭ-l- s-a-t- ā-ē-
------------------
Hŏṭēla svasta āhē.
|
这个 宾馆 很便宜 。
हॉटेल स्वस्त आहे.
Hŏṭēla svasta āhē.
|
| 他 住在 一个 便宜的 宾馆 里 。 |
तो-ए-- -्-स-त-हॉ--ला- राहतो.
तो ए_ स्___ हॉ___ रा___
त- ए-ा स-व-्- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
----------------------------
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
0
T- ----svasta -ŏ----ta -ā-a--.
T_ ē__ s_____ h_______ r______
T- ē-ā s-a-t- h-ṭ-l-t- r-h-t-.
------------------------------
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
|
他 住在 一个 便宜的 宾馆 里 。
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
|
| 他 有 一辆 汽车 。 |
त्या-्याकड- ए- --र---े.
त्_____ ए_ का_ आ__
त-य-च-य-क-े ए- क-र आ-े-
-----------------------
त्याच्याकडे एक कार आहे.
0
Ty--y-kaḍ- -k- k-ra --ē.
T_________ ē__ k___ ā___
T-ā-y-k-ḍ- ē-a k-r- ā-ē-
------------------------
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
|
他 有 一辆 汽车 。
त्याच्याकडे एक कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
|
| 这辆 汽车 很贵 。 |
क------ग-आ--.
का_ म__ आ__
क-र म-ा- आ-े-
-------------
कार महाग आहे.
0
K-ra m-hāga-āh-.
K___ m_____ ā___
K-r- m-h-g- ā-ē-
----------------
Kāra mahāga āhē.
|
这辆 汽车 很贵 。
कार महाग आहे.
Kāra mahāga āhē.
|
| 他 有 一辆 很贵的 汽车 。 |
त-य--्-ा--- -क-म-ाग--ा- ---.
त्_____ ए_ म__ का_ आ__
त-य-च-य-क-े ए- म-ा- क-र आ-े-
----------------------------
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
0
Ty---ā-a-ē ē-a --h----kāra āhē.
T_________ ē__ m_____ k___ ā___
T-ā-y-k-ḍ- ē-a m-h-g- k-r- ā-ē-
-------------------------------
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
|
他 有 一辆 很贵的 汽车 。
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
|
| 他 在 读 一部 长篇小说 。 |
तो-------ी -ा-- आह-.
तो का___ वा__ आ__
त- क-द-ब-ी व-च- आ-े-
--------------------
तो कादंबरी वाचत आहे.
0
Tō --da----ī -ācat- -hē.
T_ k________ v_____ ā___
T- k-d-m-a-ī v-c-t- ā-ē-
------------------------
Tō kādambarī vācata āhē.
|
他 在 读 一部 长篇小说 。
तो कादंबरी वाचत आहे.
Tō kādambarī vācata āhē.
|
| 这部 长篇小说 很无聊 。 |
क--ंब-- कंटा----ी आ-े.
का___ कं____ आ__
क-द-ब-ी क-ट-ळ-ा-ी आ-े-
----------------------
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
0
K--a--a-ī--a-ṭ----ā-ī --ē.
K________ k__________ ā___
K-d-m-a-ī k-ṇ-ā-a-ā-ī ā-ē-
--------------------------
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
|
这部 长篇小说 很无聊 。
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
|
| 他 在读 一部 很无聊的 长篇小说 。 |
त- -- क-ट---ाण------ब-----चत---े.
तो ए_ कं____ का___ वा__ आ__
त- ए- क-ट-ळ-ा-ी क-द-ब-ी व-च- आ-े-
---------------------------------
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
0
Tō ēka-ka--ā--v--ī -ād-mb--ī-v-c-----hē.
T_ ē__ k__________ k________ v_____ ā___
T- ē-a k-ṇ-ā-a-ā-ī k-d-m-a-ī v-c-t- ā-ē-
----------------------------------------
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
|
他 在读 一部 很无聊的 长篇小说 。
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
|
| 她 在看 一部 电影 。 |
त----त-र-- बघ----े.
ती चि____ ब__ आ__
त- च-त-र-ट ब-त आ-े-
-------------------
ती चित्रपट बघत आहे.
0
T- cit---a-a ---h-t---h-.
T_ c________ b______ ā___
T- c-t-a-a-a b-g-a-a ā-ē-
-------------------------
Tī citrapaṭa baghata āhē.
|
她 在看 一部 电影 。
ती चित्रपट बघत आहे.
Tī citrapaṭa baghata āhē.
|
| 这部 电影 很有趣 。 |
च---र-- -त्साहज-----े.
चि____ उ______ आ__
च-त-र-ट उ-्-ा-ज-क आ-े-
----------------------
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
0
Cit--p-ṭ--u---h-j--a-a -hē.
C________ u___________ ā___
C-t-a-a-a u-s-h-j-n-k- ā-ē-
---------------------------
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
|
这部 电影 很有趣 。
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
|
| 她 在看 一部 很有趣的 电影 。 |
त- एक उ--स----क चि----ट-----आहे.
ती ए_ उ______ चि____ ब__ आ__
त- ए- उ-्-ा-ज-क च-त-र-ट ब-त आ-े-
--------------------------------
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
0
Tī ē-a--tsāha--------itr----- --g--ta ---.
T_ ē__ u___________ c________ b______ ā___
T- ē-a u-s-h-j-n-k- c-t-a-a-a b-g-a-a ā-ē-
------------------------------------------
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.
|
她 在看 一部 很有趣的 电影 。
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.
|