መዝገበ ቃላት

ግሲታት ተማሃሩ – ግሪኽኛ

τυπώνω
Βιβλία και εφημερίδες τυπώνονται.
typóno
Vivlía kai efimerídes typónontai.
ሕትመት
መጻሕፍትን ጋዜጣታትን ይሕተሙ ኣለዉ።
σημειώνω
Θέλει να σημειώσει την ιδέα της για την επιχείρηση.
simeióno
Thélei na simeiósei tin idéa tis gia tin epicheírisi.
ጽሓፉ
ንሳ ናይ ንግዲ ሓሳባ ክትጽሕፍ ትደሊ።
εξηγώ
Εξηγεί σε αυτόν πώς λειτουργεί η συσκευή.
exigó
Exigeí se aftón pós leitourgeí i syskeví.
መብርሂ
እቲ መሳርሒ ብኸመይ ከም ዝሰርሕ ትገልጸሉ።
μπαίνω
Το μετρό μόλις μπήκε στο σταθμό.
baíno
To metró mólis bíke sto stathmó.
ኣእትዉ
ባቡር ትሕቲ መሬት ገና ናብቲ ጣብያ ኣትዩ ኣሎ።
κινούμαι
Είναι υγιεινό να κινείσαι πολύ.
kinoúmai
Eínai ygieinó na kineísai polý.
ምግዓዝ
ብዙሕ ምንቅስቓስ ጥዕና ዘለዎ’ዩ።
μελετώ
Τα κορίτσια αρέσει να μελετούν μαζί.
meletó
Ta korítsia arései na meletoún mazí.
መጽናዕቲ
እተን ኣዋልድ ብሓባር ክመሃራ ይፈትዋ እየን።
υπογράφω
Παρακαλώ υπογράψτε εδώ!
ypográfo
Parakaló ypográpste edó!
ምልክት
በጃኹም ኣብዚ ፈርሙ!
πηδώ πάνω από
Ο αθλητής πρέπει να πηδήξει πάνω από το εμπόδιο.
pidó páno apó
O athlitís prépei na pidíxei páno apó to empódio.
ዘሊሉ ኣብ ልዕሊ
እቲ ኣትሌት ነቲ ዕንቅፋት ክዘልል ኣለዎ።
διδάσκω
Διδάσκει γεωγραφία.
didásko
Didáskei geografía.
ምምሃር
ጂኦግራፊ ይምህር።
φεύγω
Οι τουρίστες φεύγουν από την παραλία το μεσημέρι.
févgo
Oi tourístes févgoun apó tin paralía to mesiméri.
ግደፍ
በጻሕቲ ዓዲ ቀትሪ ካብቲ ገማግም ባሕሪ ይወጹ።
βρίσκω το δρόμο πίσω
Δεν μπορώ να βρω το δρόμο πίσω.
vrísko to drómo píso
Den boró na vro to drómo píso.
መንገዲ ምምላስ ሓደ ሰብ ረኸብ
ናይ ምምላስ መንገደይ ክረክብ ኣይክእልን’የ።
ηγούμαι
Οδηγεί το κορίτσι από το χέρι.
igoúmai
Odigeí to korítsi apó to chéri.
መሪሕነት
ነታ ጓል ብኢዳ ይመርሓ።