mening sevimli mashgulotim bor |
我-有 -个-爱- 。
我 有 一个 爱好 。
我 有 一- 爱- 。
-----------
我 有 一个 爱好 。
0
w---ǒuy--è -i-ào.
wǒ yǒuyīgè àihào.
w- y-u-ī-è à-h-o-
-----------------
wǒ yǒuyīgè àihào.
|
mening sevimli mashgulotim bor
我 有 一个 爱好 。
wǒ yǒuyīgè àihào.
|
Men tennis oynayman. |
我-- 网球-。
我 打 网球 。
我 打 网- 。
--------
我 打 网球 。
0
W-----wǎ-g---.
Wǒ dǎ wǎngqiú.
W- d- w-n-q-ú-
--------------
Wǒ dǎ wǎngqiú.
|
Men tennis oynayman.
我 打 网球 。
Wǒ dǎ wǎngqiú.
|
Tennis korti qayerda? |
网-场 - 哪里-?
网球场 在 哪里 ?
网-场 在 哪- ?
----------
网球场 在 哪里 ?
0
Wǎng q-úch-ng --- --lǐ?
Wǎng qiúchǎng zài nǎlǐ?
W-n- q-ú-h-n- z-i n-l-?
-----------------------
Wǎng qiúchǎng zài nǎlǐ?
|
Tennis korti qayerda?
网球场 在 哪里 ?
Wǎng qiúchǎng zài nǎlǐ?
|
Sizning sevimli mashgulotingiz bormi? |
你-有-什- -- --?
你 有 什么 爱好 吗 ?
你 有 什- 爱- 吗 ?
-------------
你 有 什么 爱好 吗 ?
0
Nǐ-----sh------i-ào ma?
Nǐ yǒu shé me àihào ma?
N- y-u s-é m- à-h-o m-?
-----------------------
Nǐ yǒu shé me àihào ma?
|
Sizning sevimli mashgulotingiz bormi?
你 有 什么 爱好 吗 ?
Nǐ yǒu shé me àihào ma?
|
Men futbol oynayman. |
我------。
我 踢 足球 。
我 踢 足- 。
--------
我 踢 足球 。
0
Wǒ tī ---iú.
Wǒ tī zúqiú.
W- t- z-q-ú-
------------
Wǒ tī zúqiú.
|
Men futbol oynayman.
我 踢 足球 。
Wǒ tī zúqiú.
|
Futbol maydoni qayerda? |
足-场-- -里-?
足球场 在 哪里 ?
足-场 在 哪- ?
----------
足球场 在 哪里 ?
0
Z--i---h-ng--à--nǎlǐ?
Zúqiú chǎng zài nǎlǐ?
Z-q-ú c-ǎ-g z-i n-l-?
---------------------
Zúqiú chǎng zài nǎlǐ?
|
Futbol maydoni qayerda?
足球场 在 哪里 ?
Zúqiú chǎng zài nǎlǐ?
|
Qo‘lim og‘riyapti. |
我 -膊-- 。
我 胳膊 痛 。
我 胳- 痛 。
--------
我 胳膊 痛 。
0
Wǒ gēbó -ò-g.
Wǒ gēbó tòng.
W- g-b- t-n-.
-------------
Wǒ gēbó tòng.
|
Qo‘lim og‘riyapti.
我 胳膊 痛 。
Wǒ gēbó tòng.
|
Oyogim va qolim ham ogriyapti. |
我的-- 和 手 - --。
我的 脚 和 手 也 痛 。
我- 脚 和 手 也 痛 。
--------------
我的 脚 和 手 也 痛 。
0
Wǒ--- --------s-----ě---ng.
Wǒ de jiǎo hé shǒu yě tòng.
W- d- j-ǎ- h- s-ǒ- y- t-n-.
---------------------------
Wǒ de jiǎo hé shǒu yě tòng.
|
Oyogim va qolim ham ogriyapti.
我的 脚 和 手 也 痛 。
Wǒ de jiǎo hé shǒu yě tòng.
|
shifokor qayerda |
医- - ---?
医生 在 哪里 ?
医- 在 哪- ?
---------
医生 在 哪里 ?
0
Y-s-ē-g---i -ǎ-ǐ?
Yīshēng zài nǎlǐ?
Y-s-ē-g z-i n-l-?
-----------------
Yīshēng zài nǎlǐ?
|
shifokor qayerda
医生 在 哪里 ?
Yīshēng zài nǎlǐ?
|
Mening mashinam bor. |
我 有--辆 车 。
我 有 一辆 车 。
我 有 一- 车 。
----------
我 有 一辆 车 。
0
Wǒ yǒ--ī-l-àng c-ē.
Wǒ yǒuyī liàng chē.
W- y-u-ī l-à-g c-ē-
-------------------
Wǒ yǒuyī liàng chē.
|
Mening mashinam bor.
我 有 一辆 车 。
Wǒ yǒuyī liàng chē.
|
Mening ham mototsiklim bor. |
我--有-一辆 摩托车 。
我 还有 一辆 摩托车 。
我 还- 一- 摩-车 。
-------------
我 还有 一辆 摩托车 。
0
W---á- y-----l-à-g---tu- -hē.
Wǒ hái yǒuyī liàng mótuō chē.
W- h-i y-u-ī l-à-g m-t-ō c-ē-
-----------------------------
Wǒ hái yǒuyī liàng mótuō chē.
|
Mening ham mototsiklim bor.
我 还有 一辆 摩托车 。
Wǒ hái yǒuyī liàng mótuō chē.
|
toxtash joyi qayerda |
哪儿-- -车--?
哪儿 有 停车场 ?
哪- 有 停-场 ?
----------
哪儿 有 停车场 ?
0
Nǎ-e--yǒ- tí--ch--c----?
Nǎ'er yǒu tíngchē chǎng?
N-'-r y-u t-n-c-ē c-ǎ-g-
------------------------
Nǎ'er yǒu tíngchē chǎng?
|
toxtash joyi qayerda
哪儿 有 停车场 ?
Nǎ'er yǒu tíngchē chǎng?
|
Menda sviter bor |
我---一件--衣 。
我 有 一件 毛衣 。
我 有 一- 毛- 。
-----------
我 有 一件 毛衣 。
0
Wǒ y-----jiàn --o--.
Wǒ yǒuyī jiàn máoyī.
W- y-u-ī j-à- m-o-ī-
--------------------
Wǒ yǒuyī jiàn máoyī.
|
Menda sviter bor
我 有 一件 毛衣 。
Wǒ yǒuyī jiàn máoyī.
|
Menda kurtka va jinsi shim ham bor. |
我 -有 -------和 一---仔- 。
我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。
我 还- 一- 夹-衫 和 一- 牛-裤 。
----------------------
我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。
0
Wǒ hái-yǒ-------- ji-kè-s-ā- -é--ī-i-o-------kù.
Wǒ hái yǒuyī jiàn jiákè shān hé yītiáo niúzǎikù.
W- h-i y-u-ī j-à- j-á-è s-ā- h- y-t-á- n-ú-ǎ-k-.
------------------------------------------------
Wǒ hái yǒuyī jiàn jiákè shān hé yītiáo niúzǎikù.
|
Menda kurtka va jinsi shim ham bor.
我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。
Wǒ hái yǒuyī jiàn jiákè shān hé yītiáo niúzǎikù.
|
kir yuvish mashinasi qayerda |
洗衣-----里 ?
洗衣机 在 哪里 ?
洗-机 在 哪- ?
----------
洗衣机 在 哪里 ?
0
X-yījī -ài---l-?
Xǐyījī zài nǎlǐ?
X-y-j- z-i n-l-?
----------------
Xǐyījī zài nǎlǐ?
|
kir yuvish mashinasi qayerda
洗衣机 在 哪里 ?
Xǐyījī zài nǎlǐ?
|
menda plastinka bor |
我 有--个 盘子-。
我 有 一个 盘子 。
我 有 一- 盘- 。
-----------
我 有 一个 盘子 。
0
W---ǒu-īg---á--i.
Wǒ yǒuyīgè pánzi.
W- y-u-ī-è p-n-i-
-----------------
Wǒ yǒuyīgè pánzi.
|
menda plastinka bor
我 有 一个 盘子 。
Wǒ yǒuyīgè pánzi.
|
Menda pichoq, vilka va qoshiq bor. |
我-- 一- ---一------ -个 勺子 。
我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。
我 有 一- 刀- 一- 叉- 和 一- 勺- 。
-------------------------
我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。
0
W--y--yī -ǎ -āo- yīgè-ch--- hé -ī-è-sháo-i.
Wǒ yǒuyī bǎ dāo, yīgè chāzi hé yīgè sháozi.
W- y-u-ī b- d-o- y-g- c-ā-i h- y-g- s-á-z-.
-------------------------------------------
Wǒ yǒuyī bǎ dāo, yīgè chāzi hé yīgè sháozi.
|
Menda pichoq, vilka va qoshiq bor.
我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。
Wǒ yǒuyī bǎ dāo, yīgè chāzi hé yīgè sháozi.
|
Tuz va qalampir qayerda? |
盐 和--椒--- 哪儿-?
盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ?
盐 和 胡-粉 在 哪- ?
--------------
盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ?
0
Yá- -é-h---āo-------i----er?
Yán hé hújiāo fěn zài nǎ'er?
Y-n h- h-j-ā- f-n z-i n-'-r-
----------------------------
Yán hé hújiāo fěn zài nǎ'er?
|
Tuz va qalampir qayerda?
盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ?
Yán hé hújiāo fěn zài nǎ'er?
|