የሐረጉ መጽሐፍ

am ደስተኞች 1   »   no Nektelse 1

64 [ስልሳ አራት]

ደስተኞች 1

ደስተኞች 1

64 [sekstifire]

Nektelse 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኖርዌጅያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቃሉ አልገባኝም። J-g -o--tå--i-k- -e- o--e-. Jeg forstår ikke det ordet. J-g f-r-t-r i-k- d-t o-d-t- --------------------------- Jeg forstår ikke det ordet. 0
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም። Je--f--s--r -kk----n setnin---. Jeg forstår ikke den setningen. J-g f-r-t-r i-k- d-n s-t-i-g-n- ------------------------------- Jeg forstår ikke den setningen. 0
ትርጉሙ አልገባኝም። J-----rst-r ikke---t-dn-ng-n. Jeg forstår ikke betydningen. J-g f-r-t-r i-k- b-t-d-i-g-n- ----------------------------- Jeg forstår ikke betydningen. 0
መምህሩ l-r-r-n læreren l-r-r-n ------- læreren 0
መምህሩን ይረዱታል? F-r--år d--l--eren? Forstår du læreren? F-r-t-r d- l-r-r-n- ------------------- Forstår du læreren? 0
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው። Ja,-j-g---r--å- ----god-. Ja, jeg forstår ham godt. J-, j-g f-r-t-r h-m g-d-. ------------------------- Ja, jeg forstår ham godt. 0
መምህሯ lær------n lærerinnen l-r-r-n-e- ---------- lærerinnen 0
መምህሯን ይረዷታል? Forst---du l-rerinnen? Forstår du lærerinnen? F-r-t-r d- l-r-r-n-e-? ---------------------- Forstår du lærerinnen? 0
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው። J-,-j-g -orstår-hen-e---dt. Ja, jeg forstår henne godt. J-, j-g f-r-t-r h-n-e g-d-. --------------------------- Ja, jeg forstår henne godt. 0
ህዝብ f--k folk f-l- ---- folk 0
ህዝቡን ይረዱታል? F--st---du--e-----e----/ F-rs-å- d- f-lk? Forstår du de folkene? / Forstår du folk? F-r-t-r d- d- f-l-e-e- / F-r-t-r d- f-l-? ----------------------------------------- Forstår du de folkene? / Forstår du folk? 0
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም። Ne---j-g--orstå- d-----ke -å go-t. Nei, jeg forstår dem ikke så godt. N-i- j-g f-r-t-r d-m i-k- s- g-d-. ---------------------------------- Nei, jeg forstår dem ikke så godt. 0
ሴት ጋደኛ v-n-in-n venninen v-n-i-e- -------- venninen 0
ሴት ጋደኛ አለዎት? Ha- ---ei v-n-inn--- -- k-ær--t-? Har du ei venninne / en kjæreste? H-r d- e- v-n-i-n- / e- k-æ-e-t-? --------------------------------- Har du ei venninne / en kjæreste? 0
አዎ ፤ አለኝ። J-------ha--jeg. Ja, det har jeg. J-, d-t h-r j-g- ---------------- Ja, det har jeg. 0
ሴት ልጅ dat-era dattera d-t-e-a ------- dattera 0
ሴት ልጅ አለዎት? Ha--du e- dat--r? Har du en datter? H-r d- e- d-t-e-? ----------------- Har du en datter? 0
አይ ፤ የለኝም። Ne---d-- ha- jeg i-k-. Nei, det har jeg ikke. N-i- d-t h-r j-g i-k-. ---------------------- Nei, det har jeg ikke. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -