‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 1‬   »   ky Past tense of modal verbs 1

‫87 [سبعة وثمانون]‬

‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 1‬

‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 1‬

87 [сексен жети]

87 [seksen jeti]

Past tense of modal verbs 1

[Modaldık etişterdin ötkön çagı 1]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية القيرغيزية تشغيل المزيد
‫كان علينا سقي الأزهار.‬ Биздин гүлдөрдү суугаруубуз керек болду. Биздин гүлдөрдү суугаруубуз керек болду. 1
B---in-gül-ö-dü--uug---u------re- bold-. Bizdin güldördü suugaruubuz kerek boldu.
‫كان علينا ترتيب الشقة.‬ Биз квартираны тазалашыбыз керек болду. Биз квартираны тазалашыбыз керек болду. 1
B-- ---rt-ranı t---la-ıbız ---e- -o---. Biz kvartiranı tazalaşıbız kerek boldu.
‫كان علينا غسل الأطباق.‬ Биз идиштерди жуушубуз керек болду. Биз идиштерди жуушубуз керек болду. 1
Biz id-şter-- j-u-u--z ke-e- ---d-. Biz idişterdi juuşubuz kerek boldu.
‫هل توجب عليكم دفع الحساب؟‬ Силер эсепти төлөөңөр керек беле? Силер эсепти төлөөңөр керек беле? 1
Si--r-es-pt- tö-ö---- k--ek b---? Siler esepti tölööŋör kerek bele?
‫هل كان عليكم دفع رسم الدخول؟‬ Кирүү акысын төлөөңөр керек беле? Кирүү акысын төлөөңөр керек беле? 1
Ki-ü---kı--n t----ŋö-----ek be--? Kirüü akısın tölööŋör kerek bele?
‫هل كان عليكم دفع غرامة؟‬ Силер айып төлөөңөр керек беле? Силер айып төлөөңөр керек беле? 1
Sil-r--yıp -----ŋ-r --r---bel-? Siler ayıp tölööŋör kerek bele?
‫من اضطر أن يودع؟‬ Ким коштошуусу керек эле? Ким коштошуусу керек эле? 1
K-- k-----uusu --re---l-? Kim koştoşuusu kerek ele?
‫من اضطر للذهاب إلى البيت مبكراً؟‬ Ким үйгө эрте барышы керек эле? Ким үйгө эрте барышы керек эле? 1
K-m -y-- erte--arışı-k-re---le? Kim üygö erte barışı kerek ele?
‫من اضطر لأخذ القطار؟‬ Поездге кимдер түшүүсү керек эле? Поездге кимдер түшүүсү керек эле? 1
Po-z----ki-d-- t-ş--sü-----k e--? Poezdge kimder tüşüüsü kerek ele?
‫لم نرغب في البقاء طويلاً.‬ Биз көпкө калгыбыз келген жок. Биз көпкө калгыбыз келген жок. 1
Biz k-pkö -al-ıb-- ---ge--jo-. Biz köpkö kalgıbız kelgen jok.
‫لم نرد أن نشرب شيئاً.‬ Биз эч нерсе ичкибиз келген жок. Биз эч нерсе ичкибиз келген жок. 1
Biz--- n--se --ki----k-lge--jo-. Biz eç nerse içkibiz kelgen jok.
‫لم نرد أن نزعج أحداً.‬ Биз тынчыңызды алгыбыз келген жок. Биз тынчыңызды алгыбыз келген жок. 1
B----ı---ŋı--ı -lgı-ız---lge-----. Biz tınçıŋızdı algıbız kelgen jok.
‫كنت أريد الاتصال بالهاتف.‬ Мен чалгым келди. Мен чалгым келди. 1
M-- ---gım ---d-. Men çalgım keldi.
‫كنت أريد طلب سيارة أجرة.‬ Мен таксиге буюртма бергим келди. Мен таксиге буюртма бергим келди. 1
M-n t-----e--uy-rt-a --rgi- kel--. Men taksige buyurtma bergim keldi.
‫كنت أريد الذهاب إلى البيت.‬ Себеби мен үйгө кетким келди. Себеби мен үйгө кетким келди. 1
Seb------- -ygö-k-tkim---l-i. Sebebi men üygö ketkim keldi.
‫ظننت أنك ستتصل بزوجتك؟‬ Мен сени аялына чалгысы келет деп ойлогом. Мен сени аялына чалгысы келет деп ойлогом. 1
M-- s-ni-a-al--a-----ı---ke-e- d-p oylo---. Men seni ayalına çalgısı kelet dep oylogom.
‫ظننت أنك ستتصل بالاستعلامات.‬ Мен сени маалымат кеңсесине чалгысы келди деп ойлогом. Мен сени маалымат кеңсесине чалгысы келди деп ойлогом. 1
Men s-n- ----ı-a---e----in- ça--ıs- k-l-----p-o-----m. Men seni maalımat keŋsesine çalgısı keldi dep oylogom.
‫ظننت أنك ستطلب بيتزا.‬ Мен сени пиццага буюртма бергиси келген го деп ойлогом. Мен сени пиццага буюртма бергиси келген го деп ойлогом. 1
Men -en--pitst-aga----u-t-- -e-g-si---l-e- g- d-p o------. Men seni pitstsaga buyurtma bergisi kelgen go dep oylogom.

الحروف الكبيرة تعني شعورا كبيرا!

في الاعلانات يتم عرض صور كثيرة. فالصور توقظ اهتمامتنا الخاصة. و نحن ننظر إليها أطول و بصورة أكثر تركيزا من الحروف. و بالتالي نتذكر نحن الإعلانات التي تتضمن الصور بشكل أفضل. كذلك فإن الصور تبعث علي إنفعال عاطفي أقوي. يتعرف الدماغ علي الصور بشكل سريع للغاية. فهو يعرف فورا ماذا يمكن رؤيته في الصورة. تعمل الحروف بشكل مختلف عن الصور. فهي رموز مجردة. لذلك يتفاعل دماغنا مع الحروف علي نحو أبطء. فهو عليه أن يعي أولا معني الكلمة. و لعله يمكن القول أن الدماغ بمراكزه اللغوية عليه ترجمة الحروف. و لا ينفي ذلك إنه أيضا من الممكن إنتاج المشاعر عن طريق الحروف. لكن في ذلك ينبغي صياغة النص بكفاءة عالية جدا. تبرز الدراسات أيضا أن الحروف الكبيرة لديها أيضا تأثير كبير. و الحروف الكبيرة ليست فقط أكثر إثارة للانتياه من الحروف الصغيرة. فهي تنتج أيضا انفعالات عاطفية قوية. و هذا ينطبق علي المشاعر الإيجابية شأنه شأن المشاعر السلبية. تلعب الأشياء الكبيرة دورا كبيرا لدي الناس. ينبغي علي المرء الانفعال سريعا عند المخاطر. و عندما يكون الحدث كبيرا، يكون علي الأغلب قريبا. و لذا يكون مفهوما لماذا تؤثر الصور الكبيرة علي المشاعر بهذا الشكل الفعال. ما هو أقل وضوحا هو ماهية ردود أفعالنا تجاه الأحرف الكبيرة. في الحقيقة لا تعد الأحرف إشارات بالنسبة إلي الدماغ. لكن علي الرغم من ذلك يبرز نشاطات قوية عندما يري الأحرفالكبيرة. بالنسبة للعلماء فإن هذه النتائج تعد مثيرة للغاية. و هي تبرز كم أن الأحرف باتت ذات أهمية لدينا. ..فعقولنا قد تعلمت أيضا بطريقة ما كيف تنفعل تجاه الكتابة.