‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬   »   ky Feelings

‫56 [ستة وخمسون]‬

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

56 [элүү алты]

56 [elüü altı]

Feelings

[Sezimder]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية القيرغيزية تشغيل المزيد
وجود رغبة Каалоо Каалоо 1
K-a-oo Kaaloo
لدينا رغبة Биз каалайбыз. Биз каалайбыз. 1
B-z -aal-yb--. Biz kaalaybız.
‫لا رغبة لدينا.‬ Биз каалабайбыз. Биз каалабайбыз. 1
B---k-a-ab--bız. Biz kaalabaybız.
‫الشعور بالخوف.‬ Коркуу Коркуу 1
Kor--u Korkuu
‫أشعر بالخوف / أنا خائف.‬ Мен коркомун. Мен коркомун. 1
Men-ko-ko---. Men korkomun.
‫لست خائفاً.‬ Мен коркпоймун. Мен коркпоймун. 1
M-n -or--o-mun. Men korkpoymun.
توفر الوقت Убактысы бар болуу Убактысы бар болуу 1
U-a---sı-b-r ----u Ubaktısı bar boluu
‫لديه وقت.‬ Анын(баланын) убактысы бар. Анын(баланын) убактысы бар. 1
A---(bala-ı-- --akt-----ar. Anın(balanın) ubaktısı bar.
‫لا وقت لديه.‬ Анын(баланын) убактысы жок. Анын(баланын) убактысы жок. 1
A-ın(--l----------tı------. Anın(balanın) ubaktısı jok.
الشعور بالملل зеригүү зеригүү 1
ze-ig-ü zerigüü
هي تشعر بالملل Ал(кыз) зеригип жатат. Ал(кыз) зеригип жатат. 1
A--k-z----ri-i- j-tat. Al(kız) zerigip jatat.
‫إنها لا تشعر بالملل.‬ Ал(кыз) зериккен жок. Ал(кыз) зериккен жок. 1
A--k--- z--i-k-n -o-. Al(kız) zerikken jok.
الشعور بالجوع Ачка болуу Ачка болуу 1
Açka-boluu Açka boluu
‫هل أنتم جياع؟‬ Ачкасыңарбы? Ачкасыңарбы? 1
Açk----ar--? Açkasıŋarbı?
‫ألستم جياعاً؟‬ Ачка эмессиңерби? Ачка эмессиңерби? 1
A-ka em-----erb-? Açka emessiŋerbi?
الشعوربالعطش Суусоо Суусоо 1
S--s-o Suusoo
‫هم عطشى.‬ Алар суусап жатышат. Алар суусап жатышат. 1
Alar-----ap--a-ı-a-. Alar suusap jatışat.
‫ليسوا عطشى.‬ Алар суусашкан жок. Алар суусашкан жок. 1
Al-r-suu--şkan-jok. Alar suusaşkan jok.

اللغات السرية

عن طريق اللغات نخبر الآخرين ما نفكر فيه و نشعر به. و يعد التفاهم هم أهم وظيفة لكل لغة. لكل يوجد من الناس من هم لا يريدون أن يفهمهم الآخرون. لذا يخترعون اللغة السرية. فتنت اللغات السرية الناس لآلاف السنين. لقد كان ليوليوس قيصر علي سبيل المثال لغته السرية الخاصة به. وكان يرسل رسائل مشفرة الي جميع ارجاء مملكته. و لم يتمكن أعداؤه من قراءة تلك الرسائل. تعد اللغات السرية وسيلة اتصال محمية. نحن نميز انفسنا عن الاخرين من خلال اللغات السرية. فنحن نبرز انتمائنا الي مجموعات خاصة. و توجد اسباب عدة فيما يتعلق باستخدامنا للغات السرية. يكتب العشاق في كل العصور الرسائل المشفرة. و أيضا تملك كل فئة وظيفية لغاتها الخاصة. لذا توجد لغات للسحرة و اللصوص و البائعين. في الغالب ما تستخدم اللغات السرية لاغراض سياسية. فبالكاد في كل حرب يتم تطوير لغة سرية. يملك الجيش و المخابرات السرية دائما خبراء مطورين للغات السرية. علم الاتصالات السرية هو العلم الخاص بالتشفير. تستند الرموز الحديثة الي معادلات رياضية معقدة. و يكون فك شفراتها صعبا للغاية. لا يمكن تصور حياتنا دون اللغات المشفرة. يتم العمل اليوم في كل مكان بالبيانات المشفرة. البطاقات الائتمانية و البريد الالكتروني لا يعملان سوي بالاكواد. الاطفال يجدون اللغات السرية مثيرة علي نحو خاص. فهم يحبون تبادل الرسائل السرية مع اصدقائهم. ..ان اللغات السرية تعد حتي مهمة لنمو الاطفال. فهي تدعم الابداع و الحس اللغوي!