Vestmik

et Kõrvallaused sõnaga et 1   »   sk Vedľajšie vety s že 1

91 [üheksakümmend üks]

Kõrvallaused sõnaga et 1

Kõrvallaused sõnaga et 1

91 [deväťdesiatjeden]

Vedľajšie vety s že 1

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti slovaki Mängi Rohkem
Ilm läheb võib-olla homme paremaks. P--as----u-- z-j-r--m-ž-o l-p-i-. Počasie bude zajtra možno lepšie. P-č-s-e b-d- z-j-r- m-ž-o l-p-i-. --------------------------------- Počasie bude zajtra možno lepšie. 0
Kust te teate seda? O--iaľ-t--vi-t-? Odkiaľ to viete? O-k-a- t- v-e-e- ---------------- Odkiaľ to viete? 0
Ma loodan, et see läheb paremaks. Dúfam--ž- b--e-l-pš--. Dúfam, že bude lepšie. D-f-m- ž- b-d- l-p-i-. ---------------------- Dúfam, že bude lepšie. 0
Ta tuleb päris kindlalt. Celk----rčite-p-í-e. Celkom určite príde. C-l-o- u-č-t- p-í-e- -------------------- Celkom určite príde. 0
On see kindel? J---o -st-? Je to isté? J- t- i-t-? ----------- Je to isté? 0
Ma tean, et ta tuleb. V-em---e p-íde. Viem, že príde. V-e-, ž- p-í-e- --------------- Viem, že príde. 0
Ta helistab kindlasti. Ur-i-e-z---l-. Určite zavolá. U-č-t- z-v-l-. -------------- Určite zavolá. 0
Tõesti? Sku--č--? Skutočne? S-u-o-n-? --------- Skutočne? 0
Ma arvan, et ta helistab. V------že-za-ol-. Verím, že zavolá. V-r-m- ž- z-v-l-. ----------------- Verím, že zavolá. 0
See vein on kindlasti vana. Víno--- -rč--- st-r-. Víno je určite staré. V-n- j- u-č-t- s-a-é- --------------------- Víno je určite staré. 0
Teate te seda kindlalt? Viet- -- ---sne? Viete to presne? V-e-e t- p-e-n-? ---------------- Viete to presne? 0
Ma pakun, et see on vana. Do-n-e-a----, -e -e -ta-é. Domnievam sa, že je staré. D-m-i-v-m s-, ž- j- s-a-é- -------------------------- Domnievam sa, že je staré. 0
Meie ülemus näeb hea välja. Ná- --f -y-e-- dob--. Náš šéf vyzerá dobre. N-š š-f v-z-r- d-b-e- --------------------- Náš šéf vyzerá dobre. 0
Arvate? M--l--e? Myslíte? M-s-í-e- -------- Myslíte? 0
Ma arvan, et ta näeb lausa väga hea välja. M-s--m- ž-------- do-------e-mi d-br-. Myslím, že vyzerá dokonca veľmi dobre. M-s-í-, ž- v-z-r- d-k-n-a v-ľ-i d-b-e- -------------------------------------- Myslím, že vyzerá dokonca veľmi dobre. 0
Ülemusel on kindlasti tüdruksõber. Š-f-má--rči-e ---a--ľ-u. Šef má určite priateľku. Š-f m- u-č-t- p-i-t-ľ-u- ------------------------ Šef má určite priateľku. 0
Arvate tõesti? S--t---e -i -o --s-íte? Skutočne si to myslíte? S-u-o-n- s- t- m-s-í-e- ----------------------- Skutočne si to myslíte? 0
See on päris tõenäoline, et tal on tüdruksõber. Je--- cel-o- m-žn----e--á--r-at-ľku. Je to celkom možné, že má priateľku. J- t- c-l-o- m-ž-é- ž- m- p-i-t-ľ-u- ------------------------------------ Je to celkom možné, že má priateľku. 0

Hispaania keel

Hispaania keel kuulub maailma keelte hulka. See on emakeeleks rohkem kui 380 miljonile inimesele. Lisaks räägib palju inimesi hispaania keelt teise keelena. Seepärast on hispaania keel üks suurimaid keeli maailmas. See on ka tuntuim romaani keel. Hispaanlased ise kutsuvad oma keelt español'ks või castellano'ks. Sõna castellano paljastab ka hispaania keele päritolu. See arenes välja Castille' piirkonna kohalikust keelest. Enamik hispaanlasi rääkisid castellano keelt umbes 16. sajandil. Tänapäeval kasutatakse mõisteid español ja castellano ühes ja samas tähenduses. Kuid keelel võib olla ka poliitiline mõõde. Hispaania keelt hajutasid erinevad vallutused ja kolooniad. Hispaania keelt räägitakse ka Lääne-Aafrikas ja Filipiinidel. Aga kõige rohkem hispaaniakeelseid inimesi elab Ameerikas. Kesk- ja Lõuna-Ameerikas on valdavaks keeleks just hispaania keel. Samas on ka USAs hispaaniakeelsete inimeste arv tõusuteel. USAs räägib hispaania keelt umbes 50 miljonit inimest. Seda on rohkem kui Hispaanias! Ameerika hispaania keel erineb Euroopa hispaania keelest. Erinevus seisneb kõige rohkem sõnavaras ja grammatikas. Ameerikas näiteks kasutatakse erinevat minevikuvormi. Ka sõnavaras on palju erinevusi. Mõned sõnad on kasutuses vaid Ameerikas, teised aga vaid Hispaanias. Kuid Ameerikas ei ole ühtset hispaania keelt. Ameerika hispaania keelel on palju variatsioone. Hispaania keel on inglise keele järel kõige õpitum keel maailmas. Ja selle võib selgeks saada võrdlemisi kiiresti. Mis sa ootad? - ¡Vamos!