Guide de conversation

fr Couleurs   »   ar ‫الألوان‬

14 [quatorze]

Couleurs

Couleurs

‫14 [أربعة عشر]‬

14 [arabeat eashr]

‫الألوان‬

[al'alwan]

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Arabe Son Suite
La neige est blanche. ‫ال--- -ب---‬ ‫الثلج أبيض.‬ ‫-ل-ل- أ-ي-.- ------------- ‫الثلج أبيض.‬ 0
al--laj 'ab---. althlaj 'abida. a-t-l-j '-b-d-. --------------- althlaj 'abida.
Le soleil est jaune. ‫ا---س-ص----.‬ ‫الشمس صفراء.‬ ‫-ل-م- ص-ر-ء-‬ -------------- ‫الشمس صفراء.‬ 0
al-ham--su-r--. alshams sufra'. a-s-a-s s-f-a-. --------------- alshams sufra'.
L’orange est orange. ‫ا-برتقالة--رت---ي--‬ ‫البرتقالة برتقالية.‬ ‫-ل-ر-ق-ل- ب-ت-ا-ي-.- --------------------- ‫البرتقالة برتقالية.‬ 0
a---r-a--l-t---rt------. albirtaqalat burtqalyat. a-b-r-a-a-a- b-r-q-l-a-. ------------------------ albirtaqalat burtqalyat.
La cerise est rouge. ‫ال-ر--------.‬ ‫الكرزة حمراء.‬ ‫-ل-ر-ة ح-ر-ء-‬ --------------- ‫الكرزة حمراء.‬ 0
alk--z----amr-'a. alkarzat hamra'a. a-k-r-a- h-m-a-a- ----------------- alkarzat hamra'a.
Le ciel est bleu. ‫السم-ء زر--ء-‬ ‫السماء زرقاء.‬ ‫-ل-م-ء ز-ق-ء-‬ --------------- ‫السماء زرقاء.‬ 0
al-am-' -urq-'-. alsama' zurqa'a. a-s-m-' z-r-a-a- ---------------- alsama' zurqa'a.
L’herbe est verte. ‫-لع-شب ---ر.‬ ‫الع-شب أخضر.‬ ‫-ل-ُ-ب أ-ض-.- -------------- ‫العُشب أخضر.‬ 0
a-eu-hb---khd-r. aleushb 'akhdar. a-e-s-b '-k-d-r- ---------------- aleushb 'akhdar.
La terre est brune. ‫ا-ت--ة---ـنـ----ة-‬ ‫التربة ب-ـنـ--يـة.‬ ‫-ل-ر-ة ب-ـ-ـ-ِ-ـ-.- -------------------- ‫التربة بُـنـِّيـة.‬ 0
al---rbat-b----. alitarbat buniy. a-i-a-b-t b-n-y- ---------------- alitarbat buniy.
Le nuage est gris. ‫-لس-ا---ر---ي-.‬ ‫السحابة رمادية.‬ ‫-ل-ح-ب- ر-ا-ي-.- ----------------- ‫السحابة رمادية.‬ 0
al-s--a-at ----di---. alisahabat rimadiata. a-i-a-a-a- r-m-d-a-a- --------------------- alisahabat rimadiata.
Les pneus sont noirs. ‫إ--ر-- --عج-ا-----اء.‬ ‫إطارات العجلات سوداء.‬ ‫-ط-ر-ت ا-ع-ل-ت س-د-ء-‬ ----------------------- ‫إطارات العجلات سوداء.‬ 0
'-t--a----e--l------a-. 'itarat aleujlat suda'. '-t-r-t a-e-j-a- s-d-'- ----------------------- 'itarat aleujlat suda'.
Quelle est la couleur de la neige ? Blanche. ‫-ا---ن---ثل---أ--ض.‬ ‫ما لون الثلج؟ أبيض.‬ ‫-ا ل-ن ا-ث-ج- أ-ي-.- --------------------- ‫ما لون الثلج؟ أبيض.‬ 0
m----aw- -l-h-lja--'a---a. maa lawn althulja? 'abida. m-a l-w- a-t-u-j-? '-b-d-. -------------------------- maa lawn althulja? 'abida.
Quelle est la couleur du soleil ? Jaune. ‫م- لو----شم-؟ -ص--.‬ ‫ما لون الشمس؟ أصفر.‬ ‫-ا ل-ن ا-ش-س- أ-ف-.- --------------------- ‫ما لون الشمس؟ أصفر.‬ 0
m-a-law---ls-----?--a--ar. maa lawn alshamsa? 'asfar. m-a l-w- a-s-a-s-? '-s-a-. -------------------------- maa lawn alshamsa? 'asfar.
Quelle est la couleur d’une orange ? Orange. ‫ما ل-ن -لبرت----؟-بر-ق-ل-.‬ ‫ما لون البرتقالة؟ برتقالي.‬ ‫-ا ل-ن ا-ب-ت-ا-ة- ب-ت-ا-ي-‬ ---------------------------- ‫ما لون البرتقالة؟ برتقالي.‬ 0
m---l-w- -lburt-al? bi-utaq--i. maa lawn alburtqal? birutaqali. m-a l-w- a-b-r-q-l- b-r-t-q-l-. ------------------------------- maa lawn alburtqal? birutaqali.
Quelle est la couleur d’une cerise ? Rouge. ‫ما لو--ا---ز--أ---.‬ ‫ما لون الكرز؟ أحمر.‬ ‫-ا ل-ن ا-ك-ز- أ-م-.- --------------------- ‫ما لون الكرز؟ أحمر.‬ 0
ma- -a-n -----uza--'ah--r. maa lawn alkuruza? 'ahmar. m-a l-w- a-k-r-z-? '-h-a-. -------------------------- maa lawn alkuruza? 'ahmar.
Quelle est la couleur du ciel ? Bleu. ‫-- --- -لس-ا-؟-أ---.‬ ‫ما لون السماء؟ أزرق.‬ ‫-ا ل-ن ا-س-ا-؟ أ-ر-.- ---------------------- ‫ما لون السماء؟ أزرق.‬ 0
m-a----- a-sa-a'a- --zr-q-. maa lawn alsama'a? 'azraqa. m-a l-w- a-s-m-'-? '-z-a-a- --------------------------- maa lawn alsama'a? 'azraqa.
Quelle est la couleur de l’herbe ? Verte. ‫-ا-ل-- ا---ش-- -خ--.‬ ‫ما لون الع-شب؟ أخضر.‬ ‫-ا ل-ن ا-ع-ش-؟ أ-ض-.- ---------------------- ‫ما لون العُشب؟ أخضر.‬ 0
ma--lawn ---ush-----k--a-. maa lawn aleushb? 'akhdar. m-a l-w- a-e-s-b- '-k-d-r- -------------------------- maa lawn aleushb? 'akhdar.
Quelle est la couleur de la terre ? Brune. ‫ما--ون ---ربة--ب--ة.‬ ‫ما لون التربة؟ بنية.‬ ‫-ا ل-ن ا-ت-ب-؟ ب-ي-.- ---------------------- ‫ما لون التربة؟ بنية.‬ 0
ma---a-- a--a-------anit-. maa lawn altarbat? banita. m-a l-w- a-t-r-a-? b-n-t-. -------------------------- maa lawn altarbat? banita.
Quelle est la couleur du nuage ? Gris. ‫-ا لون --سح--ة؟-ر--د--‬ ‫ما لون السحابة؟ رمادي.‬ ‫-ا ل-ن ا-س-ا-ة- ر-ا-ي-‬ ------------------------ ‫ما لون السحابة؟ رمادي.‬ 0
m-- ---n --sahab-----amadya. maa lawn alsahabat? ramadya. m-a l-w- a-s-h-b-t- r-m-d-a- ---------------------------- maa lawn alsahabat? ramadya.
Quelle est la couleur des pneus ? Noir. ‫---لو---طار-ت --عجلات؟---ود.‬ ‫ما لون إطارات العجلات؟ أسود.‬ ‫-ا ل-ن إ-ا-ا- ا-ع-ل-ت- أ-و-.- ------------------------------ ‫ما لون إطارات العجلات؟ أسود.‬ 0
m- la-- '--ta--t--l-----a-a? --sud. ma lawn 'iitarat aleujalata? 'asud. m- l-w- '-i-a-a- a-e-j-l-t-? '-s-d- ----------------------------------- ma lawn 'iitarat aleujalata? 'asud.

Les femmes parlent différemment des hommes

Nous savons tous que les femmes et les hommes sont différents. Mais saviez-vous aussi qu'ils parlent différemment ? C'est ce qu'ont montré plusieurs études. Les femmes n'emploient pas les mêmes modèles linguistiques que les hommes. Elles s'expriment souvent de façon moins directe ou avec plus de retenue. Les hommes au contraire utilisent la plupart du temps une langue directe et claire. Mais les thèmes de leurs discussions sont aussi différents. Les hommes parlent beaucoup des actualités, d'économie ou de sport. Les femmes préfèrent des thèmes sociaux tels que la famille ou la santé. Les hommes aiment donc parler de faits. Les femmes préfèrent parler des gens. Ce qui est frappant, c'est que les femmes s'efforcent d'employer une langue ‘faible’. Cela signifie qu'elles s'expriment plus prudemment et plus poliment. Les femmes posent aussi plus de questions. Probablement veulent-elles ainsi créer une harmonie et éviter les disputes. D'autre part, elles ont beaucoup plus de vocabulaire pour les sentiments. Pour les hommes, la conversation est souvent une sorte de compétition. Leur langue est clairement plus provocante et agressive. Et les hommes disent beaucoup moins de mots par jour que les femmes. Certains chercheurs affirment que cela est dû à la construction du cerveau. Car le cerveau des femmes n'est pas le même que celui des hommes. C'est-à-dire que leurs centres du langage sont structurés différemment. Mais il y a encore sans doute d'autres facteurs qui influencent notre langage. La science est loin d'avoir exploré tout ce domaine. Malgré tout, les femmes et les hommes ne parlent pas des langues totalement différentes. Les malentendus ne sont pas obligatoires. Il existe de nombreuses stratégies pour une communication réussie. La solution la plus simple est de mieux s'écouter !
Le saviez-vous ?
Le français appartient à la famille des langues romanes. Cela signifie qu'il s'est développé à partir du latin. Il est donc apparenté aux autres langues romanes comme l'espagnol ou l'italien. Actuellement, on parle le français sur tous les continents. C'est la langue maternelle de plus de 110 millions de personnes. Au total, plus de 220 millions de personnes parlent le français. Le français est donc considéré comme une langue mondiale. De nombreuses organisations internationales utilisent le français comme langue administrative. Autrefois, le français était également la langue de la diplomatie. Aujourd'hui, c'est l'anglais qui remplit majoritairement ce rôle. Le français reste néanmoins une des langues véhiculaires les plus importantes. Et le nombre de francophones augmente régulièrement depuis des années ! Cela est dû au fort taux d'accroissement de la population dans les régions africaines et arabes. Mais on parle aussi français dans les îles des Caraïbes et dans le Pacifique sud. Quand on aime voyager, il faut donc apprendre le français à tout prix !