हम कहाँ हैं? |
आप--(--्--- क-ठ- ---त?
आपण (आत-त-) क-ठ- आह-त?
आ-ण (-त-त-) क-ठ- आ-ो-?
----------------------
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
0
ā---- (-t-ā)-kuṭ--------?
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
ā-a-a (-t-ā- k-ṭ-ē ā-ō-a-
-------------------------
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
|
हम कहाँ हैं?
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
|
हम पाठशाला में हैं |
आपण सर्- / आम--ी-सर-व (आ-्-ा) श---त-आ-ो-.
आपण सर-व / आम-ह- सर-व (आत-त-) श-ळ-त आह-त.
आ-ण स-्- / आ-्-ी स-्- (-त-त-) श-ळ-त आ-ो-.
-----------------------------------------
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
0
Āp--- sar-a---m-ī--a--------ā) śā--t- -----.
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
Ā-a-a s-r-a- ā-h- s-r-a (-t-ā- ś-ḷ-t- ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
|
हम पाठशाला में हैं
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
|
हमारा एक वर्ग है |
आ-्--------ा आ--.
आम-ह-ल- श-ळ- आह-.
आ-्-ा-ा श-ळ- आ-े-
-----------------
आम्हाला शाळा आहे.
0
Ām--l--ś--- --ē.
Āmhālā śāḷā āhē.
Ā-h-l- ś-ḷ- ā-ē-
----------------
Āmhālā śāḷā āhē.
|
हमारा एक वर्ग है
आम्हाला शाळा आहे.
Āmhālā śāḷā āhē.
|
वे विद्यार्थी / विद्यार्थिनी हैं |
त--श--े-ी- म-ल- आ-ेत.
त- श-ळ-त-ल म-ल- आह-त.
त- श-ळ-त-ल म-ल- आ-े-.
---------------------
ती शाळेतील मुले आहेत.
0
T---āḷ-tīl- --l- -h-ta.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
T- ś-ḷ-t-l- m-l- ā-ē-a-
-----------------------
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
|
वे विद्यार्थी / विद्यार्थिनी हैं
ती शाळेतील मुले आहेत.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
|
वह अध्यापिका है |
तो----्-- - ती-शि----का --े.
त- श-क-षक / त- श-क-ष-क- आह-.
त- श-क-ष- / त- श-क-ष-क- आ-े-
----------------------------
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
0
Tō -i-ṣaka---ī---k-ikā--hē.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
T- ś-k-a-a- t- ś-k-i-ā ā-ē-
---------------------------
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
|
वह अध्यापिका है
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
|
वह कक्षा है |
त- शाळेच- वर्- आ--.
त- श-ळ-च- वर-ग आह-.
त- श-ळ-च- व-्- आ-े-
-------------------
तो शाळेचा वर्ग आहे.
0
T---ā-ēc- v-r-a----.
Tō śāḷēcā varga āhē.
T- ś-ḷ-c- v-r-a ā-ē-
--------------------
Tō śāḷēcā varga āhē.
|
वह कक्षा है
तो शाळेचा वर्ग आहे.
Tō śāḷēcā varga āhē.
|
हम क्या कर रहे हैं? |
आम-ह---ा--कर- आ--त?
आम-ह- क-य करत आह-त?
आ-्-ी क-य क-त आ-ो-?
-------------------
आम्ही काय करत आहोत?
0
Ā--ī -āya-k----a --ōt-?
Āmhī kāya karata āhōta?
Ā-h- k-y- k-r-t- ā-ō-a-
-----------------------
Āmhī kāya karata āhōta?
|
हम क्या कर रहे हैं?
आम्ही काय करत आहोत?
Āmhī kāya karata āhōta?
|
हम सीख रहे हैं |
आम्ही-श-कत-आ-ो-.
आम-ह- श-कत आह-त.
आ-्-ी श-क- आ-ो-.
----------------
आम्ही शिकत आहोत.
0
Āmhī ---at- -h---.
Āmhī śikata āhōta.
Ā-h- ś-k-t- ā-ō-a-
------------------
Āmhī śikata āhōta.
|
हम सीख रहे हैं
आम्ही शिकत आहोत.
Āmhī śikata āhōta.
|
हम एक भाषा सीख रहे हैं |
आम--- एक-भा----िकत--ह-त.
आम-ह- एक भ-ष- श-कत आह-त.
आ-्-ी ए- भ-ष- श-क- आ-ो-.
------------------------
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
0
Ā--ī --a -hā-ā --k--a--h-ta.
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
Ā-h- ē-a b-ā-ā ś-k-t- ā-ō-a-
----------------------------
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
|
हम एक भाषा सीख रहे हैं
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
|
मैं अंग्रेज़ी सीख रहा / रही हूँ |
म- इ-ग्रजी --कत आह-.
म- इ-ग-रज- श-कत आह-.
म- इ-ग-र-ी श-क- आ-े-
--------------------
मी इंग्रजी शिकत आहे.
0
M- ---r--ī--i-a-a ā--.
Mī iṅgrajī śikata āhē.
M- i-g-a-ī ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Mī iṅgrajī śikata āhē.
|
मैं अंग्रेज़ी सीख रहा / रही हूँ
मी इंग्रजी शिकत आहे.
Mī iṅgrajī śikata āhē.
|
तुम स्पेनी सीख रहे / रही हो |
तू ----निश --कत आ---.
त- स-प-न-श श-कत आह-स.
त- स-प-न-श श-क- आ-े-.
---------------------
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
0
T--s---iśa-ś----a-āhēs-.
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
T- s-ĕ-i-a ś-k-t- ā-ē-a-
------------------------
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
|
तुम स्पेनी सीख रहे / रही हो
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
|
वह जर्मन सीख रहा है |
तो ज-्-- श--- आहे.
त- जर-मन श-कत आह-.
त- ज-्-न श-क- आ-े-
------------------
तो जर्मन शिकत आहे.
0
Tō ja-mana-śikata-āh-.
Tō jarmana śikata āhē.
T- j-r-a-a ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Tō jarmana śikata āhē.
|
वह जर्मन सीख रहा है
तो जर्मन शिकत आहे.
Tō jarmana śikata āhē.
|
हम फ्रेंच सीख रहे हैं |
आम्-- -्रें- -िकत-आ---.
आम-ह- फ-र--च श-कत आह-त.
आ-्-ी फ-र-ं- श-क- आ-ो-.
-----------------------
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
0
Ā-hī phrēn----ś-k-----h-t-.
Āmhī phrēn-ca śikata āhōta.
Ā-h- p-r-n-c- ś-k-t- ā-ō-a-
---------------------------
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
|
हम फ्रेंच सीख रहे हैं
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
|
तुम सब इटालियन सीख रहे हो |
तु-्-----्-ज- इटाल--न -ि----ह-त.
त-म-ह- सर-वजण इट-ल-यन श-कत आह-त.
त-म-ह- स-्-ज- इ-ा-ि-न श-क- आ-ा-.
--------------------------------
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
0
T-mh--sa--aj-ṇ- iṭ-liya-- ś-k-t--āhā-a.
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
T-m-ī s-r-a-a-a i-ā-i-a-a ś-k-t- ā-ā-a-
---------------------------------------
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
|
तुम सब इटालियन सीख रहे हो
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
|
वे रुसी सीख रहे हैं |
त- रश--न श----आह--.
त- रश-यन श-कत आह-त.
त- र-ि-न श-क- आ-े-.
-------------------
ते रशियन शिकत आहेत.
0
Tē -a-iya---śik-t--āh---.
Tē raśiyana śikata āhēta.
T- r-ś-y-n- ś-k-t- ā-ē-a-
-------------------------
Tē raśiyana śikata āhēta.
|
वे रुसी सीख रहे हैं
ते रशियन शिकत आहेत.
Tē raśiyana śikata āhēta.
|
भाषाएँ सीखना दिलचस्प होता है |
भ--ा शि-ण- --ोरंजक--हे.
भ-ष- श-कण- मन-र-जक आह-.
भ-ष- श-क-े म-ो-ं-क आ-े-
-----------------------
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
0
Bh--ā ---aṇē ma--r--̄j-ka ---.
Bhāṣā śikaṇē manōran-jaka āhē.
B-ā-ā ś-k-ṇ- m-n-r-n-j-k- ā-ē-
------------------------------
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
|
भाषाएँ सीखना दिलचस्प होता है
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
|
हम लोगों को समझना चाहते हैं |
आम्ह-ला -ोकज--------------य-े--ह-.
आम-ह-ल- ल-कज-वन समज-न घ-य-यच- आह-.
आ-्-ा-ा ल-क-ी-न स-ज-न घ-य-य-े आ-े-
----------------------------------
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
0
Ā-hālā l----ī---a---m----a gh-----ē-ā-ē.
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
Ā-h-l- l-k-j-v-n- s-m-j-n- g-y-y-c- ā-ē-
----------------------------------------
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
|
हम लोगों को समझना चाहते हैं
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
|
हम लोगों से बातचीत करना चाहते हैं |
आम--ा-----का--ी-ब-ल-----आ--.
आम-ह-ल- ल-क--श- ब-ल-यच- आह-.
आ-्-ा-ा ल-क-ं-ी ब-ल-य-े आ-े-
----------------------------
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
0
Ām---- l-kān-ī---l--a-ē-ā-ē.
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
Ā-h-l- l-k-n-ī b-l-y-c- ā-ē-
----------------------------
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
|
हम लोगों से बातचीत करना चाहते हैं
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
|