क्या तुम उस मीनार को देखते हो? |
त-ला -- ----- द---- -हे---?
त-ल- त- मन-र- द-सत- आह- क-?
त-ल- त- म-ो-ा द-स-ो आ-े क-?
---------------------------
तुला तो मनोरा दिसतो आहे का?
0
t-lā-t----nō----i--t---h- k-?
tulā tō manōrā disatō āhē kā?
t-l- t- m-n-r- d-s-t- ā-ē k-?
-----------------------------
tulā tō manōrā disatō āhē kā?
|
क्या तुम उस मीनार को देखते हो?
तुला तो मनोरा दिसतो आहे का?
tulā tō manōrā disatō āhē kā?
|
क्या तुम उस पहाड को देखते हो? |
तुल- त--प--वत -िसतो आहे --?
त-ल- त- पर-वत द-सत- आह- क-?
त-ल- त- प-्-त द-स-ो आ-े क-?
---------------------------
तुला तो पर्वत दिसतो आहे का?
0
T-lā t---a----a -----ō--h- -ā?
Tulā tō parvata disatō āhē kā?
T-l- t- p-r-a-a d-s-t- ā-ē k-?
------------------------------
Tulā tō parvata disatō āhē kā?
|
क्या तुम उस पहाड को देखते हो?
तुला तो पर्वत दिसतो आहे का?
Tulā tō parvata disatō āhē kā?
|
क्या तुम उस गाँव को देखते हो? |
तु---तो-ख-डे -ि--- -----ा?
त-ल- त- ख-ड- द-सत- आह- क-?
त-ल- त- ख-ड- द-स-े आ-े क-?
--------------------------
तुला तो खेडे दिसते आहे का?
0
Tu-- t--k--ḍē-d--atē ā---kā?
Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
T-l- t- k-ē-ē d-s-t- ā-ē k-?
----------------------------
Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
|
क्या तुम उस गाँव को देखते हो?
तुला तो खेडे दिसते आहे का?
Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
|
क्या तुम उस नदी को देखते हो? |
त-ल- -- --ी-------आह- का?
त-ल- त- नद- द-सत- आह- क-?
त-ल- त- न-ी द-स-े आ-े क-?
-------------------------
तुला ती नदी दिसते आहे का?
0
T--ā -ī----ī---------hē-kā?
Tulā tī nadī disatē āhē kā?
T-l- t- n-d- d-s-t- ā-ē k-?
---------------------------
Tulā tī nadī disatē āhē kā?
|
क्या तुम उस नदी को देखते हो?
तुला ती नदी दिसते आहे का?
Tulā tī nadī disatē āhē kā?
|
क्या तुम उस पुल को देखते हो? |
त-ला तो पू---िसतो---े क-?
त-ल- त- प-ल द-सत- आह- क-?
त-ल- त- प-ल द-स-ो आ-े क-?
-------------------------
तुला तो पूल दिसतो आहे का?
0
T-lā -ō----a-di-a-ō-āhē--ā?
Tulā tō pūla disatō āhē kā?
T-l- t- p-l- d-s-t- ā-ē k-?
---------------------------
Tulā tō pūla disatō āhē kā?
|
क्या तुम उस पुल को देखते हो?
तुला तो पूल दिसतो आहे का?
Tulā tō pūla disatō āhē kā?
|
क्या तुम उस सरोवर को देखते हो? |
तुला -- सरो----िसते --े--ा?
त-ल- त- सर-वर द-सत- आह- क-?
त-ल- त- स-ो-र द-स-े आ-े क-?
---------------------------
तुला ते सरोवर दिसते आहे का?
0
Tulā-t- ---ō--r--d-satē-āh- kā?
Tulā tē sarōvara disatē āhē kā?
T-l- t- s-r-v-r- d-s-t- ā-ē k-?
-------------------------------
Tulā tē sarōvara disatē āhē kā?
|
क्या तुम उस सरोवर को देखते हो?
तुला ते सरोवर दिसते आहे का?
Tulā tē sarōvara disatē āhē kā?
|
मुझे वह पंछी अच्छा लगता है |
म-ा--- पक-ष--आव-त-.
मल- त- पक-ष- आवडत-.
म-ा त- प-्-ी आ-ड-ो-
-------------------
मला तो पक्षी आवडतो.
0
Ma-ā -ō -ak-----aḍat-.
Malā tō pakṣī āvaḍatō.
M-l- t- p-k-ī ā-a-a-ō-
----------------------
Malā tō pakṣī āvaḍatō.
|
मुझे वह पंछी अच्छा लगता है
मला तो पक्षी आवडतो.
Malā tō pakṣī āvaḍatō.
|
मुझे वह पेड़ अच्छा लगता है |
मला-त--झ-ड आव---.
मल- त- झ-ड आवडत-.
म-ा त- झ-ड आ-ड-े-
-----------------
मला ते झाड आवडते.
0
Mal-----j---a -va-a--.
Malā tē jhāḍa āvaḍatē.
M-l- t- j-ā-a ā-a-a-ē-
----------------------
Malā tē jhāḍa āvaḍatē.
|
मुझे वह पेड़ अच्छा लगता है
मला ते झाड आवडते.
Malā tē jhāḍa āvaḍatē.
|
मुझे यह पत्थर अच्छा लगता है |
म-- ---द-ड --ड-ो.
मल- ह- दगड आवडत-.
म-ा ह- द-ड आ-ड-ो-
-----------------
मला हा दगड आवडतो.
0
Ma---h----g-----va--t-.
Malā hā dagaḍa āvaḍatō.
M-l- h- d-g-ḍ- ā-a-a-ō-
-----------------------
Malā hā dagaḍa āvaḍatō.
|
मुझे यह पत्थर अच्छा लगता है
मला हा दगड आवडतो.
Malā hā dagaḍa āvaḍatō.
|
मुझे वह बाग अच्छा लगता है |
मल---े उ-्-ान--व---.
मल- त- उद-य-न आवडत-.
म-ा त- उ-्-ा- आ-ड-े-
--------------------
मला ते उद्यान आवडते.
0
M-lā -- --yāna-ā-aḍ-t-.
Malā tē udyāna āvaḍatē.
M-l- t- u-y-n- ā-a-a-ē-
-----------------------
Malā tē udyāna āvaḍatē.
|
मुझे वह बाग अच्छा लगता है
मला ते उद्यान आवडते.
Malā tē udyāna āvaḍatē.
|
मुझे वह बगीचा अच्छा लगता है |
म-- ---ब-ग आ--त-.
मल- त- ब-ग आवडत-.
म-ा त- ब-ग आ-ड-े-
-----------------
मला ती बाग आवडते.
0
Ma-ā tī -----------ē.
Malā tī bāga āvaḍatē.
M-l- t- b-g- ā-a-a-ē-
---------------------
Malā tī bāga āvaḍatē.
|
मुझे वह बगीचा अच्छा लगता है
मला ती बाग आवडते.
Malā tī bāga āvaḍatē.
|
मुझे यह फूल अच्छा लगता है |
मल---े-फ-ल---डत-.
मल- ह- फ-ल आवडत-.
म-ा ह- फ-ल आ-ड-े-
-----------------
मला हे फूल आवडते.
0
Malā-h- --ūla--v-ḍ-tē.
Malā hē phūla āvaḍatē.
M-l- h- p-ū-a ā-a-a-ē-
----------------------
Malā hē phūla āvaḍatē.
|
मुझे यह फूल अच्छा लगता है
मला हे फूल आवडते.
Malā hē phūla āvaḍatē.
|
मुझे वह अच्छा लगता है |
मला-ते -ु--र-वा-त-.
मल- त- स--दर व-टत-.
म-ा त- स-ं-र व-ट-े-
-------------------
मला ते सुंदर वाटते.
0
M--ā-tē --nda-----ṭat-.
Malā tē sundara vāṭatē.
M-l- t- s-n-a-a v-ṭ-t-.
-----------------------
Malā tē sundara vāṭatē.
|
मुझे वह अच्छा लगता है
मला ते सुंदर वाटते.
Malā tē sundara vāṭatē.
|
मुझे वह दिलचस्प लगता है |
मला-ते-क-तुहल--े --ट--.
मल- त- क-त-हल-च- व-टत-.
म-ा त- क-त-ह-ा-े व-ट-े-
-----------------------
मला ते कुतुहलाचे वाटते.
0
Ma------kut-h---c- vāṭa-ē.
Malā tē kutuhalācē vāṭatē.
M-l- t- k-t-h-l-c- v-ṭ-t-.
--------------------------
Malā tē kutuhalācē vāṭatē.
|
मुझे वह दिलचस्प लगता है
मला ते कुतुहलाचे वाटते.
Malā tē kutuhalācē vāṭatē.
|
मुझे वह सुन्दर लगता है |
म------म------टत-.
मल- त- म-हक व-टत-.
म-ा त- म-ह- व-ट-े-
------------------
मला ते मोहक वाटते.
0
M-l- -----h-k- ----t-.
Malā tē mōhaka vāṭatē.
M-l- t- m-h-k- v-ṭ-t-.
----------------------
Malā tē mōhaka vāṭatē.
|
मुझे वह सुन्दर लगता है
मला ते मोहक वाटते.
Malā tē mōhaka vāṭatē.
|
मुझे वह कुरुप लगता है |
म-- ते-क-रूप वाट-े.
मल- त- क-र-प व-टत-.
म-ा त- क-र-प व-ट-े-
-------------------
मला ते कुरूप वाटते.
0
Ma-- t- -u-ū-a--ā----.
Malā tē kurūpa vāṭatē.
M-l- t- k-r-p- v-ṭ-t-.
----------------------
Malā tē kurūpa vāṭatē.
|
मुझे वह कुरुप लगता है
मला ते कुरूप वाटते.
Malā tē kurūpa vāṭatē.
|
मुझे वह नीरस लगता है |
म------कंटा-व-णे----ते.
मल- त- क-ट-ळव-ण- व-टत-.
म-ा त- क-ट-ळ-ा-े व-ट-े-
-----------------------
मला ते कंटाळवाणे वाटते.
0
M-lā--- -aṇṭ-ḷ-v--ē -āṭa--.
Malā tē kaṇṭāḷavāṇē vāṭatē.
M-l- t- k-ṇ-ā-a-ā-ē v-ṭ-t-.
---------------------------
Malā tē kaṇṭāḷavāṇē vāṭatē.
|
मुझे वह नीरस लगता है
मला ते कंटाळवाणे वाटते.
Malā tē kaṇṭāḷavāṇē vāṭatē.
|
मुझे वह खराब लगता है |
म---ते भय-नक -ाट--.
मल- त- भय-नक व-टत-.
म-ा त- भ-ा-क व-ट-े-
-------------------
मला ते भयानक वाटते.
0
Malā--- ---yā---a vā-at-.
Malā tē bhayānaka vāṭatē.
M-l- t- b-a-ā-a-a v-ṭ-t-.
-------------------------
Malā tē bhayānaka vāṭatē.
|
मुझे वह खराब लगता है
मला ते भयानक वाटते.
Malā tē bhayānaka vāṭatē.
|