क्या आप धूम्रपान करते / करती हैं?
आ-ण--ूम्र-ान ---ा-क-?
आपण ध-म-रप-न करत- क-?
आ-ण ध-म-र-ा- क-त- क-?
---------------------
आपण धूम्रपान करता का?
0
āp-ṇ--d-ū-r-pān---a---ā-k-?
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
ā-a-a d-ū-r-p-n- k-r-t- k-?
---------------------------
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
क्या आप धूम्रपान करते / करती हैं?
आपण धूम्रपान करता का?
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
जी हाँ, पहले करता था / करती थी
अगोद- --त-होत---/ -ोत-.
अग-दर करत ह-त-. / ह-त-.
अ-ो-र क-त ह-त-. / ह-त-.
-----------------------
अगोदर करत होतो. / होते.
0
Ag-d-r- ka-a-a-hō--- /-Hōtē.
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
A-ō-a-a k-r-t- h-t-. / H-t-.
----------------------------
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
जी हाँ, पहले करता था / करती थी
अगोदर करत होतो. / होते.
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
लेकिन अब धूम्रपान नहीं करता / करती हूँ
पण -त-त- म- ध-म-रप---कर----ही.
पण आत-त- म- ध-म-रप-न करत न-ह-.
प- आ-्-ा म- ध-म-र-ा- क-त न-ह-.
------------------------------
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
0
Paṇa āt-- ------mrap--a -a---- --hī.
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
P-ṇ- ā-t- m- d-ū-r-p-n- k-r-t- n-h-.
------------------------------------
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
लेकिन अब धूम्रपान नहीं करता / करती हूँ
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
अगर मैं सिगरेट पीऊँ तो क्या आपको तकलीफ़ होगी?
मी-सि----ट-ओढल- त- चा-े----?-आ--्-ा-ा-त्र-स -ो---क-?
म- स-ग-र-ट ओढल- तर च-ल-ल क-? आपल-य-ल- त-र-स ह-ईल क-?
म- स-ग-र-ट ओ-ल- त- च-ल-ल क-? आ-ल-य-ल- त-र-स ह-ई- क-?
----------------------------------------------------
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
0
M- -i--r--a-ō---l--ta-a c-l-la --- -p--yāl----ās---ō'ī-a-k-?
Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
M- s-g-r-ṭ- ō-h-l- t-r- c-l-l- k-? Ā-a-y-l- t-ā-a h-'-l- k-?
------------------------------------------------------------
Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
अगर मैं सिगरेट पीऊँ तो क्या आपको तकलीफ़ होगी?
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
जी नहीं, बिल्कुल नहीं
ना-ी,---ि-------.
न-ह-, खच-तच न-ह-.
न-ह-, ख-ि-च न-ह-.
-----------------
नाही, खचितच नाही.
0
N------h---t-ca-nā--.
Nāhī, khacitaca nāhī.
N-h-, k-a-i-a-a n-h-.
---------------------
Nāhī, khacitaca nāhī.
जी नहीं, बिल्कुल नहीं
नाही, खचितच नाही.
Nāhī, khacitaca nāhī.
मुझे तकलीफ़ नहीं होगी
मला -्-ा--न--ी-ह-ण-र. /-मल--चा--ल.
मल- त-र-स न-ह- ह-ण-र. / मल- च-ल-ल.
म-ा त-र-स न-ह- ह-ण-र- / म-ा च-ल-ल-
----------------------------------
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
0
Ma-- tr--a-n-h----ṇā-a- --M-l--cāl-l-.
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
M-l- t-ā-a n-h- h-ṇ-r-. / M-l- c-l-l-.
--------------------------------------
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
मुझे तकलीफ़ नहीं होगी
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
क्या आप कुछ पीयेंगे?
आ-ण ---- ---ार --?
आपण क-ह- प-ण-र क-?
आ-ण क-ह- प-ण-र क-?
------------------
आपण काही पिणार का?
0
Āpaṇ- -ā----i---- k-?
Āpaṇa kāhī piṇāra kā?
Ā-a-a k-h- p-ṇ-r- k-?
---------------------
Āpaṇa kāhī piṇāra kā?
क्या आप कुछ पीयेंगे?
आपण काही पिणार का?
Āpaṇa kāhī piṇāra kā?
एक कोनॅक?
ब्र--्डी?
ब-र-न-ड-?
ब-र-न-ड-?
---------
ब्रॅन्डी?
0
B--n-ī?
Brĕnḍī?
B-ĕ-ḍ-?
-------
Brĕnḍī?
एक कोनॅक?
ब्रॅन्डी?
Brĕnḍī?
जी नहीं, हो सके तो एक बीअर
न--ी---क्--असे---- एक ---------ल.
न-ह-, शक-य अस-ल तर एक ब-यर च-ल-ल.
न-ह-, श-्- अ-े- त- ए- ब-य- च-ल-ल-
---------------------------------
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
0
N---- śa-ya----l--t--a ē-- b-yar- cāl---.
Nāhī, śakya asēla tara ēka bīyara cālēla.
N-h-, ś-k-a a-ē-a t-r- ē-a b-y-r- c-l-l-.
-----------------------------------------
Nāhī, śakya asēla tara ēka bīyara cālēla.
जी नहीं, हो सके तो एक बीअर
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
Nāhī, śakya asēla tara ēka bīyara cālēla.
क्या आप बहुत यात्रा करते / करती हैं?
आपण-ख---फ------ -सता -ा?
आपण ख-प फ-रत-वर असत- क-?
आ-ण ख-प फ-र-ी-र अ-त- क-?
------------------------
आपण खूप फिरतीवर असता का?
0
Ā-a-a-khūpa-p-i-at-va-----at- k-?
Āpaṇa khūpa phiratīvara asatā kā?
Ā-a-a k-ū-a p-i-a-ī-a-a a-a-ā k-?
---------------------------------
Āpaṇa khūpa phiratīvara asatā kā?
क्या आप बहुत यात्रा करते / करती हैं?
आपण खूप फिरतीवर असता का?
Āpaṇa khūpa phiratīvara asatā kā?
जी हाँ, अधिकतर काम के लिए
ह-, -हु-ेक व्य---यानि--त्-.
ह-, बह-त-क व-यवस-य-न-म-त-त.
ह-, ब-ु-े- व-य-स-य-न-म-त-त-
---------------------------
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
0
Hō- --hutēk----ava-ā-ānimit-a.
Hō, bahutēka vyavasāyānimitta.
H-, b-h-t-k- v-a-a-ā-ā-i-i-t-.
------------------------------
Hō, bahutēka vyavasāyānimitta.
जी हाँ, अधिकतर काम के लिए
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
Hō, bahutēka vyavasāyānimitta.
लेकिन अब हम यहाँ छुट्टियों के लिए आये हैं
पण -त-त- ---ही सु--टीव--आल- आह-त.
पण आत-त- आम-ह- स-ट-ट-वर आल- आह-त.
प- आ-्-ा आ-्-ी स-ट-ट-व- आ-ो आ-ो-.
---------------------------------
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
0
Paṇ--ā-tā ā--ī--uṭṭī---a--lō--h-ta.
Paṇa āttā āmhī suṭṭīvara ālō āhōta.
P-ṇ- ā-t- ā-h- s-ṭ-ī-a-a ā-ō ā-ō-a-
-----------------------------------
Paṇa āttā āmhī suṭṭīvara ālō āhōta.
लेकिन अब हम यहाँ छुट्टियों के लिए आये हैं
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
Paṇa āttā āmhī suṭṭīvara ālō āhōta.
कितनी गर्मी है!
ख----ग-मी--ह-!
ख-पच गरम- आह-!
ख-प- ग-म- आ-े-
--------------
खूपच गरमी आहे!
0
K-ūpa-- --r-m- āhē!
Khūpaca garamī āhē!
K-ū-a-a g-r-m- ā-ē-
-------------------
Khūpaca garamī āhē!
कितनी गर्मी है!
खूपच गरमी आहे!
Khūpaca garamī āhē!
हाँ, आज बहुत गर्मी है
ह-, -- --पच----ी-आहे.
ह-, आज ख-पच गरम- आह-.
ह-, आ- ख-प- ग-म- आ-े-
---------------------
हो, आज खूपच गरमी आहे.
0
H-,-----khūpa-- ga--m-----.
Hō, āja khūpaca garamī āhē.
H-, ā-a k-ū-a-a g-r-m- ā-ē-
---------------------------
Hō, āja khūpaca garamī āhē.
हाँ, आज बहुत गर्मी है
हो, आज खूपच गरमी आहे.
Hō, āja khūpaca garamī āhē.
हम छज्जे में जाएँ?
चला- बा--क--त--ा- य-.
चल-, ब-ल-कन-त ज-ऊ य-.
च-ा- ब-ल-क-ी- ज-ऊ य-.
---------------------
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
0
C-lā- b--k-n--a------yā.
Calā, bālkanīta jā'ū yā.
C-l-, b-l-a-ī-a j-'- y-.
------------------------
Calā, bālkanīta jā'ū yā.
हम छज्जे में जाएँ?
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
Calā, bālkanīta jā'ū yā.
कल यहाँ एक पार्टी है
उ-्-ा-इथ- -क ---्---आ--.
उद-य- इथ- एक प-र-ट- आह-.
उ-्-ा इ-े ए- प-र-ट- आ-े-
------------------------
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
0
U--ā--t-- -----ā-ṭī--h-.
Udyā ithē ēka pārṭī āhē.
U-y- i-h- ē-a p-r-ī ā-ē-
------------------------
Udyā ithē ēka pārṭī āhē.
कल यहाँ एक पार्टी है
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
Udyā ithē ēka pārṭī āhē.
क्या आप भी आनेवाले / आनेवाली हैं?
आपणपण -े--र -ा?
आपणपण य-ण-र क-?
आ-ण-ण य-ण-र क-?
---------------
आपणपण येणार का?
0
Āp-ṇ----a-yē-āra k-?
Āpaṇapaṇa yēṇāra kā?
Ā-a-a-a-a y-ṇ-r- k-?
--------------------
Āpaṇapaṇa yēṇāra kā?
क्या आप भी आनेवाले / आनेवाली हैं?
आपणपण येणार का?
Āpaṇapaṇa yēṇāra kā?
जी हाँ, हमें भी बुलाया गया है
ह-,------ं-ा-प- नि--त्रण-आहे.
ह-, आम-ह--ल- पण न-म-त-रण आह-.
ह-, आ-्-ा-ल- प- न-म-त-र- आ-े-
-----------------------------
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
0
Hō,-ā-hānl---a-a n-m-ntr----āhē.
Hō, āmhānlā paṇa nimantraṇa āhē.
H-, ā-h-n-ā p-ṇ- n-m-n-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------------
Hō, āmhānlā paṇa nimantraṇa āhē.
जी हाँ, हमें भी बुलाया गया है
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
Hō, āmhānlā paṇa nimantraṇa āhē.