वाक्यांश

hi शहर में   »   uk У місті

२५ [पच्चीस]

शहर में

शहर में

25 [двадцять п’ять]

25 [dvadtsyatʹ pʺyatʹ]

У місті

[U misti]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी यूक्रेनियन प्ले अधिक
मैं स्टेशन जाना चाहता / चाहती हूँ Я ------би - хот-л--- н------ал. Я хотів би / хотіла б на вокзал. Я х-т-в б- / х-т-л- б н- в-к-а-. -------------------------------- Я хотів би / хотіла б на вокзал. 0
YA k--ti- by---kh-t-la-b-na-vokz--. YA khotiv by / khotila b na vokzal. Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b n- v-k-a-. ----------------------------------- YA khotiv by / khotila b na vokzal.
मैं हवाई अड्डे जाना चाहता / चाहती हूँ Я-х-ті- -и----оті---б ---ае--п---у. Я хотів би / хотіла б до аеропорту. Я х-т-в б- / х-т-л- б д- а-р-п-р-у- ----------------------------------- Я хотів би / хотіла б до аеропорту. 0
YA -h---v -y - -hotila---d--a-ro--r--. YA khotiv by / khotila b do aeroportu. Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b d- a-r-p-r-u- -------------------------------------- YA khotiv by / khotila b do aeroportu.
मैं शहर जाना चाहता / चाहती हूँ Я-хот-в--и - хо---а б в --нтр -і-т-. Я хотів би / хотіла б в центр міста. Я х-т-в б- / х-т-л- б в ц-н-р м-с-а- ------------------------------------ Я хотів би / хотіла б в центр міста. 0
Y--kh-t-v ------hot--a-b v---e-tr---s-a. YA khotiv by / khotila b v tsentr mista. Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b v t-e-t- m-s-a- ---------------------------------------- YA khotiv by / khotila b v tsentr mista.
मैं स्टेशन कैसे जाऊँ? Як-д-стат-с- н---о----? Як дістатися на вокзал? Я- д-с-а-и-я н- в-к-а-? ----------------------- Як дістатися на вокзал? 0
Y-- --s-----ya -a v--zal? Yak distatysya na vokzal? Y-k d-s-a-y-y- n- v-k-a-? ------------------------- Yak distatysya na vokzal?
मैं हवाई अड्डे कैसे जाऊँ? Я--діс---ис--д- аер-п--ту? Як дістатися до аеропорту? Я- д-с-а-и-я д- а-р-п-р-у- -------------------------- Як дістатися до аеропорту? 0
Y-k d--ta--sya-do --r--or-u? Yak distatysya do aeroportu? Y-k d-s-a-y-y- d- a-r-p-r-u- ---------------------------- Yak distatysya do aeroportu?
मैं शहर कैसे जाऊँ? Я- -іст--ися-----е-т---мі-та? Як дістатися до центру міста? Я- д-с-а-и-я д- ц-н-р- м-с-а- ----------------------------- Як дістатися до центру міста? 0
Y----ista-ys---d--t-e--ru mi-t-? Yak distatysya do tsentru mista? Y-k d-s-a-y-y- d- t-e-t-u m-s-a- -------------------------------- Yak distatysya do tsentru mista?
मुझे एक टैक्सी चाहिए Ме-- пот-іб-- ----і. Мені потрібне таксі. М-н- п-т-і-н- т-к-і- -------------------- Мені потрібне таксі. 0
Me-i-p-t----e ---s-. Meni potribne taksi. M-n- p-t-i-n- t-k-i- -------------------- Meni potribne taksi.
मुझे शहर का एक नक्शा चाहिए М-ні-потр---а м--- мі--а. Мені потрібна мапа міста. М-н- п-т-і-н- м-п- м-с-а- ------------------------- Мені потрібна мапа міста. 0
Meni-p-t--bn- map- -ista. Meni potribna mapa mista. M-n- p-t-i-n- m-p- m-s-a- ------------------------- Meni potribna mapa mista.
मुझे एक होटल चाहिए Ме-і --трібен--о--ль. Мені потрібен готель. М-н- п-т-і-е- г-т-л-. --------------------- Мені потрібен готель. 0
M--i -ot----n---t-lʹ. Meni potriben hotelʹ. M-n- p-t-i-e- h-t-l-. --------------------- Meni potriben hotelʹ.
मुझे एक गाड़ी किराये पर लेनी है Я -о-і- -- --хо-і-------йня-- ав------л-. Я хотів би / хотіла б найняти автомобіль. Я х-т-в б- / х-т-л- б н-й-я-и а-т-м-б-л-. ----------------------------------------- Я хотів би / хотіла б найняти автомобіль. 0
YA-k-otiv by --k----l- - n-y̆nya-----to-o-i--. YA khotiv by / khotila b nay-nyaty avtomobilʹ. Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b n-y-n-a-y a-t-m-b-l-. ---------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b nay̆nyaty avtomobilʹ.
यह मेरा क्रेडिट कार्ड है О-ь моя--р-д-т-- к-ртка. Ось моя кредитна картка. О-ь м-я к-е-и-н- к-р-к-. ------------------------ Ось моя кредитна картка. 0
Os- --ya-k-e--tna -ar--a. Osʹ moya kredytna kartka. O-ʹ m-y- k-e-y-n- k-r-k-. ------------------------- Osʹ moya kredytna kartka.
यह मेरा लाइसैन्स है Ось-м-- -р-ва. Ось мої права. О-ь м-ї п-а-а- -------------- Ось мої права. 0
O---m--̈ prav-. Osʹ moi- prava. O-ʹ m-i- p-a-a- --------------- Osʹ moï prava.
शहर में देखने लायक क्या है? Щ--м-жн- о-ляну-- в -і--і? Що можна оглянути в місті? Щ- м-ж-а о-л-н-т- в м-с-і- -------------------------- Що можна оглянути в місті? 0
Shch- -o-hna oh-yan--y --m-s-i? Shcho mozhna ohlyanuty v misti? S-c-o m-z-n- o-l-a-u-y v m-s-i- ------------------------------- Shcho mozhna ohlyanuty v misti?
आप पुराने शहर में जाइए Ідіт- в--т-ре --сто. Ідіть в старе місто. І-і-ь в с-а-е м-с-о- -------------------- Ідіть в старе місто. 0
Id-t--v star----s-o. Iditʹ v stare misto. I-i-ʹ v s-a-e m-s-o- -------------------- Iditʹ v stare misto.
आप शहरदर्शन कीजिए Ві--м--- уча----в -кс--р-і- -- м--та. Візьміть участь в екскурсії до міста. В-з-м-т- у-а-т- в е-с-у-с-ї д- м-с-а- ------------------------------------- Візьміть участь в екскурсії до міста. 0
Vi-ʹ-i----c-as---v---s----i-̈-do --st-. Vizʹmitʹ uchastʹ v ekskursii- do mista. V-z-m-t- u-h-s-ʹ v e-s-u-s-i- d- m-s-a- --------------------------------------- Vizʹmitʹ uchastʹ v ekskursiï do mista.
आप पोर्ट जाइए І---ь -о-по-ту. Ідіть до порту. І-і-ь д- п-р-у- --------------- Ідіть до порту. 0
Id-tʹ----p-r-u. Iditʹ do portu. I-i-ʹ d- p-r-u- --------------- Iditʹ do portu.
आप पोर्टदर्शन कीजिए Ві-ьміт--участь---ек--ур--ї------р-у. Візьміть участь в екскурсії до порту. В-з-м-т- у-а-т- в е-с-у-с-ї д- п-р-у- ------------------------------------- Візьміть участь в екскурсії до порту. 0
Vi-ʹ---- -ch-s-ʹ-v---sk-rs--̈ -- por-u. Vizʹmitʹ uchastʹ v ekskursii- do portu. V-z-m-t- u-h-s-ʹ v e-s-u-s-i- d- p-r-u- --------------------------------------- Vizʹmitʹ uchastʹ v ekskursiï do portu.
इसके अलावा और क्या देखने लायक है? Я-і - -е-в------- -іс--? Які є ще визначні місця? Я-і є щ- в-з-а-н- м-с-я- ------------------------ Які є ще визначні місця? 0
Yaki-ye -hc-e vy---------i---y-? Yaki ye shche vyznachni mistsya? Y-k- y- s-c-e v-z-a-h-i m-s-s-a- -------------------------------- Yaki ye shche vyznachni mistsya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -