कल मौसम संभवत: इससे अच्छा होगा |
ق- -تح-ن--ل-قس غد-ً.
قد يتحسن الطقس غدا-.
-د ي-ح-ن ا-ط-س غ-ا-.-
----------------------
قد يتحسن الطقس غداً.
0
qd---ta---a- -lta-s g-daa-.
qd yatahasan altaqs ghdaan.
q- y-t-h-s-n a-t-q- g-d-a-.
---------------------------
qd yatahasan altaqs ghdaan.
|
कल मौसम संभवत: इससे अच्छा होगा
قد يتحسن الطقس غداً.
qd yatahasan altaqs ghdaan.
|
यह आपको कहाँ से पता लगा? |
-يف-ع-مت----؟
كيف علمت ذلك؟
-ي- ع-م- ذ-ك-
---------------
كيف علمت ذلك؟
0
kif e--imt-dhlk-?
kif ealimt dhlka?
k-f e-l-m- d-l-a-
-----------------
kif ealimt dhlka?
|
यह आपको कहाँ से पता लगा?
كيف علمت ذلك؟
kif ealimt dhlka?
|
मुझे आशा है कि इससे अच्छा होगा |
-مل--ن-ي-حسن-
آمل أن يتحسن.
-م- أ- ي-ح-ن-
---------------
آمل أن يتحسن.
0
am-l-'-n---ata-as-n-.
amil 'ana yatahasana.
a-i- '-n- y-t-h-s-n-.
---------------------
amil 'ana yatahasana.
|
मुझे आशा है कि इससे अच्छा होगा
آمل أن يتحسن.
amil 'ana yatahasana.
|
वह निश्चित रुप से आएगा |
سيأت- -ا--أ---.
سيأتي بالتأكيد.
-ي-ت- ب-ل-أ-ي-.-
-----------------
سيأتي بالتأكيد.
0
sya---bi-l----ida.
syati bialtaakida.
s-a-i b-a-t-a-i-a-
------------------
syati bialtaakida.
|
वह निश्चित रुप से आएगा
سيأتي بالتأكيد.
syati bialtaakida.
|
क्या यह निश्चित है? |
هل -ذا--ؤكد-
هل هذا مؤكد؟
-ل ه-ا م-ك-؟-
--------------
هل هذا مؤكد؟
0
hl-h-h--maw-ad?
hl hdha mawkad?
h- h-h- m-w-a-?
---------------
hl hdha mawkad?
|
क्या यह निश्चित है?
هل هذا مؤكد؟
hl hdha mawkad?
|
मुझे पता है कि वह आएगा |
أع-م -----يأتي.
أعلم أنه سيأتي.
-ع-م أ-ه س-أ-ي-
-----------------
أعلم أنه سيأتي.
0
ae-la--'a-a- -ay-ti.
aeilam 'anah sayati.
a-i-a- '-n-h s-y-t-.
--------------------
aeilam 'anah sayati.
|
मुझे पता है कि वह आएगा
أعلم أنه سيأتي.
aeilam 'anah sayati.
|
वह निश्चित रुप से फोन करेगा |
--خ-ب-ن- --لت-ك--.
سيخابرنا بالتأكيد.
-ي-ا-ر-ا ب-ل-أ-ي-.-
--------------------
سيخابرنا بالتأكيد.
0
syukh---r-a b------k--a.
syukhabirna bialtaakida.
s-u-h-b-r-a b-a-t-a-i-a-
------------------------
syukhabirna bialtaakida.
|
वह निश्चित रुप से फोन करेगा
سيخابرنا بالتأكيد.
syukhabirna bialtaakida.
|
सच? |
-ق---
حقا-؟
-ق-ً-
-------
حقاً؟
0
h-a-n?
hqaan?
h-a-n-
------
hqaan?
|
|
मुझे लगता है कि वह फोन करेगा |
أ-- أ-- سيخاب-.
أظن أنه سيخابر.
-ظ- أ-ه س-خ-ب-.-
-----------------
أظن أنه سيخابر.
0
a-u- -a----sayk--b--.
azun 'anah saykhabir.
a-u- '-n-h s-y-h-b-r-
---------------------
azun 'anah saykhabir.
|
मुझे लगता है कि वह फोन करेगा
أظن أنه سيخابر.
azun 'anah saykhabir.
|
अंगूरी शराब निश्चित रुप से पुरानी है |
-ل---ذ-ب----كي- معت-.
النبيذ بالتأكيد معتق.
-ل-ب-ذ ب-ل-أ-ي- م-ت-.-
-----------------------
النبيذ بالتأكيد معتق.
0
aln-bidh-bia--a-k-d ----.
alnabidh bialtaakid metq.
a-n-b-d- b-a-t-a-i- m-t-.
-------------------------
alnabidh bialtaakid metq.
|
अंगूरी शराब निश्चित रुप से पुरानी है
النبيذ بالتأكيد معتق.
alnabidh bialtaakid metq.
|
क्या आपको निश्चित रुप से पता है? |
هل -ع-م ذ-- حق--؟
هل تعلم ذلك حقا-؟
-ل ت-ل- ذ-ك ح-ا-؟-
-------------------
هل تعلم ذلك حقاً؟
0
h---ae-a---h-k-hqa--?
hl taelam dhlk hqaan?
h- t-e-a- d-l- h-a-n-
---------------------
hl taelam dhlk hqaan?
|
क्या आपको निश्चित रुप से पता है?
هل تعلم ذلك حقاً؟
hl taelam dhlk hqaan?
|
मुझे लगता है कि वह पुरानी है |
-ظن-----م---.
أظن أنه معتق.
-ظ- أ-ه م-ت-.-
---------------
أظن أنه معتق.
0
az-n ---a-----ata-.
azun 'anah mueataq.
a-u- '-n-h m-e-t-q-
-------------------
azun 'anah mueataq.
|
मुझे लगता है कि वह पुरानी है
أظن أنه معتق.
azun 'anah mueataq.
|
हमारा साहब अच्छा दिखता है |
--ير-- -ذاب.
مديرنا جذاب.
-د-ر-ا ج-ا-.-
--------------
مديرنا جذاب.
0
md-r-n- ja-h---.
mdirana jadhaba.
m-i-a-a j-d-a-a-
----------------
mdirana jadhaba.
|
हमारा साहब अच्छा दिखता है
مديرنا جذاب.
mdirana jadhaba.
|
आपको ऐसा लगता है? |
أ-----ل-؟
أترى ذلك؟
-ت-ى ذ-ك-
-----------
أترى ذلك؟
0
a-ar-a dh-l-?
ataraa dhilk?
a-a-a- d-i-k-
-------------
ataraa dhilk?
|
आपको ऐसा लगता है?
أترى ذلك؟
ataraa dhilk?
|
मुझे लगता है कि वह बहुत अच्छा दिखता है |
إني -رى--ن- --ا-.
إني أرى أنه جذاب.
-ن- أ-ى أ-ه ج-ا-.-
-------------------
إني أرى أنه جذاب.
0
'---i-'a-a- '-nah--adha-a-.
'iini 'araa 'anah jadhaban.
'-i-i '-r-a '-n-h j-d-a-a-.
---------------------------
'iini 'araa 'anah jadhaban.
|
मुझे लगता है कि वह बहुत अच्छा दिखता है
إني أرى أنه جذاب.
'iini 'araa 'anah jadhaban.
|
साहब की निश्चित रुप से एक दोस्त है |
لم-ي----بالتأك-- صدي-ة.
لمديرنا بالتأكيد صديقة.
-م-ي-ن- ب-ل-أ-ي- ص-ي-ة-
-------------------------
لمديرنا بالتأكيد صديقة.
0
l------n---i-lta---d -ad--.
lmudiruna bialtaakid sadyq.
l-u-i-u-a b-a-t-a-i- s-d-q-
---------------------------
lmudiruna bialtaakid sadyq.
|
साहब की निश्चित रुप से एक दोस्त है
لمديرنا بالتأكيد صديقة.
lmudiruna bialtaakid sadyq.
|
क्या आपको सचमुच लगता है? |
أ-عت-- -ل- -ق---
أتعتقد ذلك حقا-؟
-ت-ت-د ذ-ك ح-ا-؟-
------------------
أتعتقد ذلك حقاً؟
0
a-a--aq---d-lk-hqa-n?
ataetaqid dhlk hqaan?
a-a-t-q-d d-l- h-a-n-
---------------------
ataetaqid dhlk hqaan?
|
क्या आपको सचमुच लगता है?
أتعتقد ذلك حقاً؟
ataetaqid dhlk hqaan?
|
यह सम्भव है कि उसकी एक दोस्त है |
م--ا-محتمل --ا-، -ن--كو- لدي- -د-ق--
من المحتمل جدا-، أن تكون لديه صديقة.
-ن ا-م-ت-ل ج-ا-، أ- ت-و- ل-ي- ص-ي-ة-
--------------------------------------
من المحتمل جداً، أن تكون لديه صديقة.
0
m---l--tm--jdaa----an ta--n-l-d-y---a---a-a.
mn almhtml jdaan, 'an takun ladayh sadyqata.
m- a-m-t-l j-a-n- '-n t-k-n l-d-y- s-d-q-t-.
--------------------------------------------
mn almhtml jdaan, 'an takun ladayh sadyqata.
|
यह सम्भव है कि उसकी एक दोस्त है
من المحتمل جداً، أن تكون لديه صديقة.
mn almhtml jdaan, 'an takun ladayh sadyqata.
|