արտահայտությունների գիրք

hy At the train station   »   ad Вокзалым

33 [երեսուներեք]

At the train station

At the train station

33 [щэкIырэ щырэ]

33 [shhjekIyrje shhyrje]

Вокзалым

[Vokzalym]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Adyghe Խաղալ Ավելին
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռլին: Сы--г--а з-I-к-ы-т-- --ык-------орэ --шIо-о--Бе--и------эр? Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Берлин кIорэр? С-д-г-у- з-I-к-ы-т-р к-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-о- Б-р-и- к-о-э-? ----------------------------------------------------------- Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Берлин кIорэр? 0
S----u- z--uk---hh--r-k-k-j-ly---r-e-mjes--ok-- Be--in -Io--e-? Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Berlin kIorjer? S-d-g-a z-I-k-y-h-t-r k-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-o- B-r-i- k-o-j-r- --------------------------------------------------------------- Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Berlin kIorjer?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Փարիզ: С-ди-ъ-а----ук-ы--ы--к--кIэл-ы--орэ мэшIо--у --р-- -Iорэр? Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Париж кIорэр? С-д-г-у- з-I-к-ы-т-р к-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-о- П-р-ж к-о-э-? ---------------------------------------------------------- Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Париж кIорэр? 0
Sydig-a z-I-kI--------k--Ij-ly-I-rj- -jes--o-----ari---kI-r---? Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Parizh kIorjer? S-d-g-a z-I-k-y-h-t-r k-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-o- P-r-z- k-o-j-r- --------------------------------------------------------------- Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Parizh kIorjer?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Լոնդոն: С--игъ-- -ы-ук--щт-р ---к---ъы-Iо-э мэ----оу--о-д-н к-орэр? Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Лондон кIорэр? С-д-г-у- з-I-к-ы-т-р к-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-о- Л-н-о- к-о-э-? ----------------------------------------------------------- Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Лондон кIорэр? 0
S-di-u--zyIuk-ysh-t---kykIjel-kI-r-e ---sh--ko- -o---- -I---er? Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou London kIorjer? S-d-g-a z-I-k-y-h-t-r k-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-o- L-n-o- k-o-j-r- --------------------------------------------------------------- Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou London kIorjer?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Վարշավա: В--ша---кIорэ ----оку- с-х----р-тх-ап--м -укI--т? Варшавэ кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? В-р-а-э к-о-э м-ш-о-у- с-х-а-ы- т-ь-п-ы- I-к-ы-т- ------------------------------------------------- Варшавэ кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? 0
Va-s--v---kI-rje-mj-s-Iok-r sy--a--r-t-'-pshym I--I-s--t? Varshavje kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht? V-r-h-v-e k-o-j- m-e-h-o-u- s-h-a-y- t-'-p-h-m I-k-y-h-t- --------------------------------------------------------- Varshavje kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Ստոկհոլմ: С-ок--л-- кI-р--м---оку- сы-ь-т----хьа---м IукIыщ-? Стокгольм кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? С-о-г-л-м к-о-э м-ш-о-у- с-х-а-ы- т-ь-п-ы- I-к-ы-т- --------------------------------------------------- Стокгольм кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? 0
S--kg-----kIorje ---s-I-kur -y-'--yr---'----y- -ukIyshht? Stokgol'm kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht? S-o-g-l-m k-o-j- m-e-h-o-u- s-h-a-y- t-'-p-h-m I-k-y-h-t- --------------------------------------------------------- Stokgol'm kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բուդապեշտ: Буд--еш- к-о-- ---Iоку--с--ьа-ы--т-ьап-ым----Iыщ-? Будапешт кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? Б-д-п-ш- к-о-э м-ш-о-у- с-х-а-ы- т-ь-п-ы- I-к-ы-т- -------------------------------------------------- Будапешт кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? 0
B-da-es-t k--r-e m----Io-ur-syh'a-yr -h'-p-hy- -uk-y--ht? Budapesht kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht? B-d-p-s-t k-o-j- m-e-h-o-u- s-h-a-y- t-'-p-h-m I-k-y-h-t- --------------------------------------------------------- Budapesht kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Մադրիդ: Сэ ---ри- нэс ---бил-т с--ай. Сэ Мадрид нэс зы билет сыфай. С- М-д-и- н-с з- б-л-т с-ф-й- ----------------------------- Сэ Мадрид нэс зы билет сыфай. 0
S-- -a-ri--nje- zy--ilet-syf-j. Sje Madrid njes zy bilet syfaj. S-e M-d-i- n-e- z- b-l-t s-f-j- ------------------------------- Sje Madrid njes zy bilet syfaj.
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Պրագա: С- --агэ--э- зы--и-е- сы--й. Сэ Прагэ нэс зы билет сыфай. С- П-а-э н-с з- б-л-т с-ф-й- ---------------------------- Сэ Прагэ нэс зы билет сыфай. 0
S-e ----j--n-e--z---il-t s--a-. Sje Pragje njes zy bilet syfaj. S-e P-a-j- n-e- z- b-l-t s-f-j- ------------------------------- Sje Pragje njes zy bilet syfaj.
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռն: С--Б-рн --с-зы -ил-т--ыфа-. Сэ Берн нэс зы билет сыфай. С- Б-р- н-с з- б-л-т с-ф-й- --------------------------- Сэ Берн нэс зы билет сыфай. 0
Sj- B--n-nj-s-zy--i-et----a-. Sje Bern njes zy bilet syfaj. S-e B-r- n-e- z- b-l-t s-f-j- ----------------------------- Sje Bern njes zy bilet syfaj.
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Վիեննա: Мэ-I-к-- -ы-игъуа-В-н- къызынэ---р? МэшIокур сыдигъуа Венэ къызынэсрэр? М-ш-о-у- с-д-г-у- В-н- к-ы-ы-э-р-р- ----------------------------------- МэшIокур сыдигъуа Венэ къызынэсрэр? 0
M--s-Io--r -y--gu- -e-je--y---jesrje-? MjeshIokur sydigua Venje kyzynjesrjer? M-e-h-o-u- s-d-g-a V-n-e k-z-n-e-r-e-? -------------------------------------- MjeshIokur sydigua Venje kyzynjesrjer?
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Մոսկվա: М-ш-------------- -оск-а к-ы-ынэ-р--? МэшIокур сыдигъуа Москва къызынэсрэр? М-ш-о-у- с-д-г-у- М-с-в- к-ы-ы-э-р-р- ------------------------------------- МэшIокур сыдигъуа Москва къызынэсрэр? 0
M----Iok-r s----ua -os--a --z-n-esrj-r? MjeshIokur sydigua Moskva kyzynjesrjer? M-e-h-o-u- s-d-g-a M-s-v- k-z-n-e-r-e-? --------------------------------------- MjeshIokur sydigua Moskva kyzynjesrjer?
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Ամստերդամ: МэшIоку- -ыди-ъ-а А-ст-рдам -ъызынэсрэр? МэшIокур сыдигъуа Амстердам къызынэсрэр? М-ш-о-у- с-д-г-у- А-с-е-д-м к-ы-ы-э-р-р- ---------------------------------------- МэшIокур сыдигъуа Амстердам къызынэсрэр? 0
M-eshI-k-r---di-u---m-te-d-- k----j------? MjeshIokur sydigua Amsterdam kyzynjesrjer? M-e-h-o-u- s-d-g-a A-s-e-d-m k-z-n-e-r-e-? ------------------------------------------ MjeshIokur sydigua Amsterdam kyzynjesrjer?
Պետք է փոխե՞մ գնացքը: НэмыкI-си-I-сх---ь-н ф-----ъущт-? НэмыкI ситIысхьажьын фаеу хъущта? Н-м-к- с-т-ы-х-а-ь-н ф-е- х-у-т-? --------------------------------- НэмыкI ситIысхьажьын фаеу хъущта? 0
N-em--I-sitIy--'-zh'yn--a-u-h-shhta? NjemykI sitIysh'azh'yn faeu hushhta? N-e-y-I s-t-y-h-a-h-y- f-e- h-s-h-a- ------------------------------------ NjemykI sitIysh'azh'yn faeu hushhta?
Ո՞ր շավիղից է մեկնում գնացքը: Мэш--ку--сыды-гъу-----ыIу-Iрэр? МэшIокур сыдыбгъуа зыщыIукIрэр? М-ш-о-у- с-д-б-ъ-а з-щ-I-к-р-р- ------------------------------- МэшIокур сыдыбгъуа зыщыIукIрэр? 0
M-----okur --dy--u- z-sh-y--kI--er? MjeshIokur sydybgua zyshhyIukIrjer? M-e-h-o-u- s-d-b-u- z-s-h-I-k-r-e-? ----------------------------------- MjeshIokur sydybgua zyshhyIukIrjer?
Վագոն–ննջարան կա՞ գնացքի մեջ: М- -эш--к-м--ъ--пIэ--р -I-ха? Мы мэшIокум чъыяпIэхэр иIэха? М- м-ш-о-у- ч-ы-п-э-э- и-э-а- ----------------------------- Мы мэшIокум чъыяпIэхэр иIэха? 0
M-----s-I---m--hy-a-Ije---- iIj--a? My mjeshIokum chyjapIjehjer iIjeha? M- m-e-h-o-u- c-y-a-I-e-j-r i-j-h-? ----------------------------------- My mjeshIokum chyjapIjehjer iIjeha?
Ես ուզում եմ միայն միակողմանի տոմս դեպի Բրյուսել: С---ы лъэ---ъо--р-с---ь---------т-с----. Сэ зы лъэныкъо Брюссель нэс билет сыфай. С- з- л-э-ы-ъ- Б-ю-с-л- н-с б-л-т с-ф-й- ---------------------------------------- Сэ зы лъэныкъо Брюссель нэс билет сыфай. 0
Sj- -y--j---ko-B-j----l--nje--b-le--s-fa-. Sje zy ljenyko Brjussel' njes bilet syfaj. S-e z- l-e-y-o B-j-s-e-' n-e- b-l-t s-f-j- ------------------------------------------ Sje zy ljenyko Brjussel' njes bilet syfaj.
Ես ուզում եմ միայն հետադարձ դեպի Կոպենհագեն: Сэ--о--н-аген --к-ырик-ы--ынэ----лет--ыф-й. Сэ Копенгаген сыкъырикIыжьынэу билет сыфай. С- К-п-н-а-е- с-к-ы-и-I-ж-ы-э- б-л-т с-ф-й- ------------------------------------------- Сэ Копенгаген сыкъырикIыжьынэу билет сыфай. 0
Sje---p--g---n -yk-r--Iy-----j-- bile--s-faj. Sje Kopengagen sykyrikIyzh'ynjeu bilet syfaj. S-e K-p-n-a-e- s-k-r-k-y-h-y-j-u b-l-t s-f-j- --------------------------------------------- Sje Kopengagen sykyrikIyzh'ynjeu bilet syfaj.
Ի՞նչ արժե տոմսը մեկ անձի համար վագոն-ննջարանում: Узы-----ен-пл--к---т ---оным-------пI--т-ь--ш --а-? Узыщычъыен плъэкIыщт вагоным изычIыпIэ тхьапш ыуас? У-ы-ы-ъ-е- п-ъ-к-ы-т в-г-н-м и-ы-I-п-э т-ь-п- ы-а-? --------------------------------------------------- Узыщычъыен плъэкIыщт вагоным изычIыпIэ тхьапш ыуас? 0
Uz-s--ych-------e-Iys--- -a-o-y- izyc--yp--- t-'aps---ua-? Uzyshhychyen pljekIyshht vagonym izychIypIje th'apsh yuas? U-y-h-y-h-e- p-j-k-y-h-t v-g-n-m i-y-h-y-I-e t-'-p-h y-a-? ---------------------------------------------------------- Uzyshhychyen pljekIyshht vagonym izychIypIje th'apsh yuas?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -