Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է: |
Ш----е-ъ--ъу I---сшI----.
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
Ш-у с-л-э-ъ- I-у с-I-р-п-
-------------------------
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
0
Sh-u-s--j----Io----hIj--jep.
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-.
----------------------------
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
|
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է:
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
|
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա: |
Къы---з--ьы- -о--сшI--э-.
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
К-ы-ъ-з-ж-ы- I-у с-I-р-п-
-------------------------
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
0
K-g--z---h'yn -ou sshI-e-je-.
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
K-g-e-j-z-'-n I-u s-h-j-r-e-.
-----------------------------
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
|
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա:
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
|
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի: |
Къ-с-ы---н -о--сш-э---.
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
К-ы-ф-т-о- I-у с-I-р-п-
-----------------------
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
0
K--f-teo---o--s-hIj--j--.
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-.
-------------------------
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
|
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի:
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
|
Թե նա ինձ սիրու՞մ է: |
Ш-у-с---эг--- шъуI-?
ШIу селъэгъуа шъуIа?
Ш-у с-л-э-ъ-а ш-у-а-
--------------------
ШIу селъэгъуа шъуIа?
0
ShIu --l-eg-a-s-u-a?
ShIu seljegua shuIa?
S-I- s-l-e-u- s-u-a-
--------------------
ShIu seljegua shuIa?
|
Թե նա ինձ սիրու՞մ է:
ШIу селъэгъуа шъуIа?
ShIu seljegua shuIa?
|
Թե նա կվերադառնա՞: |
К-ыг--зэж-ына-ш-у-а?
Къыгъэзэжьына шъуIа?
К-ы-ъ-з-ж-ы-а ш-у-а-
--------------------
Къыгъэзэжьына шъуIа?
0
K-g--z----'-na--h--a?
Kygjezjezh'yna shuIa?
K-g-e-j-z-'-n- s-u-a-
---------------------
Kygjezjezh'yna shuIa?
|
Թե նա կվերադառնա՞:
Къыгъэзэжьына шъуIа?
Kygjezjezh'yna shuIa?
|
Թե նա ինձ կզանգահարի՞: |
Т--е--нк-э к-ыс---еона ш-у-а?
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
Т-л-ф-н-I- к-ы-ф-т-о-а ш-у-а-
-----------------------------
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
0
T-l-fo-k-----y-f-t---a s---a?
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a-
-----------------------------
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
|
Թե նա ինձ կզանգահարի՞:
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
|
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է: |
Сыз--пч---ь-,-къыс-гу-шы-а ш-уIа.
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
С-з-у-ч-ы-ь-, к-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
0
S-zj----hI--h-y----sjegup--y-a-s----.
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
S-z-e-p-h-y-h-y- k-s-e-u-s-y-a s-u-a-
-------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
|
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է:
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
|
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի: |
С--э-пчI-------эщ -э-ыкI -I------.
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
С-з-у-ч-ы-ь-, с-щ н-м-к- и- ш-у-а-
----------------------------------
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
0
Sy-j-u--hIy--'y-----sh- -jem----i- --u-a.
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
S-z-e-p-h-y-h-y- s-e-h- n-e-y-I i- s-u-a-
-----------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
|
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի:
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
|
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է: |
С--э-п---ж-ы,----ъе-ъ-п--а --уI-.
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
С-з-у-ч-ы-ь-, с-к-е-ъ-п-I- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
0
Sy----pc-Iy-h'y,-s---gapc-a--h---.
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
S-z-e-p-h-y-h-y- s-k-g-p-I- s-u-a-
----------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
|
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է:
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
|
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է: |
Къысэг-пшы---шъу--?
Къысэгупшыса шъуIа?
К-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
-------------------
Къысэгупшыса шъуIа?
0
Ky---gu--h-s----u--?
Kysjegupshysa shuIa?
K-s-e-u-s-y-a s-u-a-
--------------------
Kysjegupshysa shuIa?
|
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է:
Къысэгупшыса шъуIа?
Kysjegupshysa shuIa?
|
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞: |
Сэщ------I --- -ъ---?
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
С-щ н-м-к- и-а ш-у-а-
---------------------
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
0
Sj-s-- n-e-yk- iI---hu-a?
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
S-e-h- n-e-y-I i-a s-u-a-
-------------------------
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
|
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞:
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
|
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում: |
Шъы-к-----ъ-сеIуа -ъуIа?
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
Ш-ы-к-э- к-ы-е-у- ш-у-а-
------------------------
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
0
S-y-k-er--y----a -h-I-?
Shypkjer kyseIua shuIa?
S-y-k-e- k-s-I-a s-u-a-
-----------------------
Shypkjer kyseIua shuIa?
|
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում:
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
Shypkjer kyseIua shuIa?
|
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է: |
Се-ъ-р----ш-, ---пкъэ----у сыр-хь----уI-.
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
С-х-ы-э-ъ-ш-, ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
-----------------------------------------
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
0
S-h-r-e--shje--sh-pk--- ------r-h---s-u--.
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
S-h-r-e-y-h-e- s-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a-
------------------------------------------
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
|
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է:
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
|
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում: |
С----р-хъы--,-к-ы-фэтх--а------.
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
С-х-ы-э-ъ-ш-, к-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
--------------------------------
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
0
Sehy-----shj----ysfj-thjena sh-Ia.
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
S-h-r-e-y-h-e- k-s-j-t-j-n- s-u-a-
----------------------------------
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
|
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում:
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
|
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա: |
С--ъ---х-ышэ- сищ-на ----а.
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
С-х-ы-э-ъ-ш-, с-щ-н- ш-у-а-
---------------------------
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
0
Se-y-j-hys--e---i---j--------a.
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
S-h-r-e-y-h-e- s-s-h-e-a s-u-a-
-------------------------------
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
|
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա:
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
|
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է: |
Шъы-къ-- ы-у -ырехьа-шъ-I-?
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
Ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
---------------------------
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
0
Sh---j---ygu--yr-h'- s-uI-?
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
S-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a-
---------------------------
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
|
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է:
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
|
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է: |
Къысф-тх--а--ъу--?
Къысфэтхэна шъуIа?
К-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
------------------
Къысфэтхэна шъуIа?
0
K---j-thjena --u-a?
Kysfjethjena shuIa?
K-s-j-t-j-n- s-u-a-
-------------------
Kysfjethjena shuIa?
|
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է:
Къысфэтхэна шъуIа?
Kysfjethjena shuIa?
|
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞: |
Си--на---уI-?
Сищэна шъуIа?
С-щ-н- ш-у-а-
-------------
Сищэна шъуIа?
0
Si--hj-na -hu-a?
Sishhjena shuIa?
S-s-h-e-a s-u-a-
----------------
Sishhjena shuIa?
|
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞:
Сищэна шъуIа?
Sishhjena shuIa?
|