Che lavoro fa?
మీరు-----------ంటార-?
మ-ర- ఏమ- చ-స-త--ట-ర-?
మ-ర- ఏ-ి చ-స-త-ం-ా-ు-
---------------------
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
0
M-ru -m---ē-------u?
Mīru ēmi cēstuṇṭāru?
M-r- ē-i c-s-u-ṭ-r-?
--------------------
Mīru ēmi cēstuṇṭāru?
Che lavoro fa?
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
Mīru ēmi cēstuṇṭāru?
Mio marito è medico.
నా ------ాక్-ర్
న- భర-త డ-క-టర-
న- భ-్- డ-క-ట-్
---------------
నా భర్త డాక్టర్
0
N- -harta ---ṭar
Nā bharta ḍākṭar
N- b-a-t- ḍ-k-a-
----------------
Nā bharta ḍākṭar
Mio marito è medico.
నా భర్త డాక్టర్
Nā bharta ḍākṭar
Lavoro come infermiera part-time.
న-ను పార్-్-ట--్ న-్---ా -నిచ-స-తున---ను
న-న- ప-ర-ట--ట-మ- నర-స-గ- పన-చ-స-త-న-న-న-
న-న- ప-ర-ట---ై-్ న-్-ు-ా ప-ి-ే-్-ు-్-ా-ు
----------------------------------------
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను
0
Nēnu p--ṭ-ṭaim nar-ug- -an-cēstunnānu
Nēnu pārṭ-ṭaim narsugā panicēstunnānu
N-n- p-r---a-m n-r-u-ā p-n-c-s-u-n-n-
-------------------------------------
Nēnu pārṭ-ṭaim narsugā panicēstunnānu
Lavoro come infermiera part-time.
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను
Nēnu pārṭ-ṭaim narsugā panicēstunnānu
Presto andremo in pensione.
తొ--రల-న- మ--- మ--పి-చ-- అంద---బ-తు-్న-ము
త--దరల-న- మ-మ- మ- ప--చన- అ-ద-క-బ-త-న-న-మ-
త-ం-ర-ో-ే మ-మ- మ- ప-ం-న- అ-ద-క-బ-త-న-న-మ-
-----------------------------------------
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము
0
To----a-----mē---m---in-c-nu----ukō-ō-u-nāmu
Tondaralōnē mēmu mā pin-canu andukōbōtunnāmu
T-n-a-a-ō-ē m-m- m- p-n-c-n- a-d-k-b-t-n-ā-u
--------------------------------------------
Tondaralōnē mēmu mā pin̄canu andukōbōtunnāmu
Presto andremo in pensione.
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము
Tondaralōnē mēmu mā pin̄canu andukōbōtunnāmu
Ma le tasse sono alte.
క-నీ--న్-ులు-చా----క్-ువగ- -న్న-యి
క-న- పన-న-ల- చ-ల- ఎక-క-వగ- ఉన-న-య-
క-న- ప-్-ు-ు చ-ల- ఎ-్-ు-గ- ఉ-్-ా-ి
----------------------------------
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి
0
Kānī--a---lu--ā-ā -kk-v----unnāyi
Kānī pannulu cālā ekkuvagā unnāyi
K-n- p-n-u-u c-l- e-k-v-g- u-n-y-
---------------------------------
Kānī pannulu cālā ekkuvagā unnāyi
Ma le tasse sono alte.
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి
Kānī pannulu cālā ekkuvagā unnāyi
E l’assicurazione (contro le malattie) è costosa.
మర-య- ------ -ీమ- ఖరీ-ు--క-క-వ
మర-య- ఆర-గ-య భ-మ- ఖర-ద- ఎక-క-వ
మ-ి-ు ఆ-ో-్- భ-మ- ఖ-ీ-ు ఎ-్-ు-
------------------------------
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ
0
Mariyu-ār-gya--h--ā -harī-u ekk-va
Mariyu ārōgya bhīmā kharīdu ekkuva
M-r-y- ā-ō-y- b-ī-ā k-a-ī-u e-k-v-
----------------------------------
Mariyu ārōgya bhīmā kharīdu ekkuva
E l’assicurazione (contro le malattie) è costosa.
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ
Mariyu ārōgya bhīmā kharīdu ekkuva
Cosa vorresti fare?
మీరు --ి--వుద--న----టున---రు?
మ-ర- ఏమ- అవ-ద-మన-క--ట-న-న-ర-?
మ-ర- ఏ-ి అ-ు-ా-న-క-ం-ు-్-ా-ు-
-----------------------------
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు?
0
Mīru--mi a----m--uku------r-?
Mīru ēmi avudāmanukuṇṭunnāru?
M-r- ē-i a-u-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u-
-----------------------------
Mīru ēmi avudāmanukuṇṭunnāru?
Cosa vorresti fare?
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు?
Mīru ēmi avudāmanukuṇṭunnāru?
Io vorrei diventare ingegnere.
నే-- --జనీరు అ-ుదా---కు--ు---ాను
న-న- ఇ-జన-ర- అవ-ద-మన-క--ట-న-న-న-
న-న- ఇ-జ-ీ-ు అ-ు-ా-న-క-ం-ు-్-ా-ు
--------------------------------
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను
0
Nēnu-in--a---u-a-----a---u---nn--u
Nēnu in-janīru avudāmanukuṇṭunnānu
N-n- i-̄-a-ī-u a-u-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u
----------------------------------
Nēnu in̄janīru avudāmanukuṇṭunnānu
Io vorrei diventare ingegnere.
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను
Nēnu in̄janīru avudāmanukuṇṭunnānu
Io voglio studiare all’università.
న-------ే----ి -ె-్దా---కు-----న-ను
న-న- క-ల-జ- క- వ-ళ-ద-మన-క--ట-న-న-న-
న-న- క-ల-జ- క- వ-ళ-ద-మ-ు-ు-ట-న-న-న-
-----------------------------------
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను
0
Nēn---ā--jī k- -e-d-m---k--ṭu-nānu
Nēnu kālējī ki veḷdāmanukuṇṭunnānu
N-n- k-l-j- k- v-ḷ-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u
----------------------------------
Nēnu kālējī ki veḷdāmanukuṇṭunnānu
Io voglio studiare all’università.
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను
Nēnu kālējī ki veḷdāmanukuṇṭunnānu
Io sono praticante.
నేను---క్ష--ప-ందు-ున---వ---యార్థిని
న-న- శ-క-షణ ప--ద-త-న-న వ-ధ-య-ర-థ-న-
న-న- శ-క-ష- ప-ం-ు-ు-్- వ-ధ-య-ర-థ-న-
-----------------------------------
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
0
Nēn---i----- pon-ut-nn--v-dhy---hini
Nēnu śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
N-n- ś-k-a-a p-n-u-u-n- v-d-y-r-h-n-
------------------------------------
Nēnu śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
Io sono praticante.
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Nēnu śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
Non guadagno molto.
న-కు స-పా-న ----ువ -ాదు
న-క- స-ప-దన ఎక-క-వ ర-ద-
న-క- స-ప-ద- ఎ-్-ు- ర-ద-
-----------------------
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు
0
Nā-- ---p---n- ---uv--r-du
Nāku sampādana ekkuva rādu
N-k- s-m-ā-a-a e-k-v- r-d-
--------------------------
Nāku sampādana ekkuva rādu
Non guadagno molto.
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు
Nāku sampādana ekkuva rādu
Faccio un tirocinio all’estero.
న-ను ---ేశ-లో ----ష---ొ-ద-త---న -ిధ్యార్థ-ని
న-న- వ-ద-శ-ల- శ-క-షణ ప--ద-త-న-న వ-ధ-య-ర-థ-న-
న-న- వ-ద-శ-ల- శ-క-ష- ప-ం-ు-ు-్- వ-ధ-య-ర-థ-న-
--------------------------------------------
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
0
N--- v--ē---lō--ik--ṇa p-ndu-u--- --d-y-r-hi-i
Nēnu vidēśanlō śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
N-n- v-d-ś-n-ō ś-k-a-a p-n-u-u-n- v-d-y-r-h-n-
----------------------------------------------
Nēnu vidēśanlō śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
Faccio un tirocinio all’estero.
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Nēnu vidēśanlō śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
Questo è il mio capo.
ఆయ--మ--యజమా-ి
ఆయన మ- యజమ-న-
ఆ-న మ- య-మ-న-
-------------
ఆయన మా యజమాని
0
Ā---a-mā--a-amāni
Āyana mā yajamāni
Ā-a-a m- y-j-m-n-
-----------------
Āyana mā yajamāni
Questo è il mio capo.
ఆయన మా యజమాని
Āyana mā yajamāni
Ho dei colleghi gentili / simpatici.
నాకు-మం-ి-------------ఉ--న-రు
న-క- మ-చ- సహ-ద-య-గ-ల- ఉన-న-ర-
న-క- మ-చ- స-ో-్-ో-ు-ు ఉ-్-ా-ు
-----------------------------
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు
0
Nā-u -a-̄-- -a--d--gulu -n-ā-u
Nāku man-ci sahōdyōgulu unnāru
N-k- m-n-c- s-h-d-ō-u-u u-n-r-
------------------------------
Nāku man̄ci sahōdyōgulu unnāru
Ho dei colleghi gentili / simpatici.
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు
Nāku man̄ci sahōdyōgulu unnāru
A mezzogiorno andiamo sempre in mensa.
మ-ము-అ-ద-ం---చూ-మధ్-ాహ--ం క----కి-వ-ళ-త-ము
మ-మ- అ-దర- తరచ- మధ-య-హ-న- క-ఫ- క- వ-ళ-త-మ-
మ-మ- అ-ద-ం త-చ- మ-్-ా-్-ం క-ఫ- క- వ-ళ-త-మ-
------------------------------------------
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము
0
M--u a-d-raṁ t-r-c- -adhyāhn-- kē-h--- --ḷt--u
Mēmu andaraṁ taracū madhyāhnaṁ kēph ki veḷtāmu
M-m- a-d-r-ṁ t-r-c- m-d-y-h-a- k-p- k- v-ḷ-ā-u
----------------------------------------------
Mēmu andaraṁ taracū madhyāhnaṁ kēph ki veḷtāmu
A mezzogiorno andiamo sempre in mensa.
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము
Mēmu andaraṁ taracū madhyāhnaṁ kēph ki veḷtāmu
Cerco un (posto di) lavoro.
నే-ు ----ద్-ోగ- వెత--ు-ున్నా-ు
న-న- ఒక ఉద-య-గ- వ-త-క-త-న-న-న-
న-న- ఒ- ఉ-్-ో-ం వ-త-క-త-న-న-న-
------------------------------
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను
0
Nēn---ka--d----ṁ --tuk-t-----u
Nēnu oka udyōgaṁ vetukutunnānu
N-n- o-a u-y-g-ṁ v-t-k-t-n-ā-u
------------------------------
Nēnu oka udyōgaṁ vetukutunnānu
Cerco un (posto di) lavoro.
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను
Nēnu oka udyōgaṁ vetukutunnānu
Sono disoccupato da un anno ormai.
ఇ-్ప--కే నే-ు--- -ం--్సరం -ు--- న---ద-య-గిగా --్న--ు
ఇప-పట-క- న-న- ఒక స-వత-సర- న--డ- న-ర-ద-య-గ-గ- ఉన-న-న-
ఇ-్-ట-క- న-న- ఒ- స-వ-్-ర- న-ం-ి న-ర-ద-య-గ-గ- ఉ-్-ా-ు
----------------------------------------------------
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను
0
I-pa---ē nēn- oka--an-a-sar-ṁ--uṇḍi-nirud-ōg--- ---ā-u
Ippaṭikē nēnu oka sanvatsaraṁ nuṇḍi nirudyōgigā unnānu
I-p-ṭ-k- n-n- o-a s-n-a-s-r-ṁ n-ṇ-i n-r-d-ō-i-ā u-n-n-
------------------------------------------------------
Ippaṭikē nēnu oka sanvatsaraṁ nuṇḍi nirudyōgigā unnānu
Sono disoccupato da un anno ormai.
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను
Ippaṭikē nēnu oka sanvatsaraṁ nuṇḍi nirudyōgigā unnānu
In questo paese ci sono troppi disoccupati.
ఈ -ేశం----ఎ-త- --ద---ి---్-ో---- ఉన్-ారు
ఈ ద-శ- ల- ఎ-త- మ-ద- న-ర-ద-య-గ-ల- ఉన-న-ర-
ఈ ద-శ- ల- ఎ-త- మ-ద- న-ర-ద-య-గ-ల- ఉ-్-ా-ు
----------------------------------------
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు
0
Ī---śaṁ -- -n----a-----ir-d-ōgu-u -n-āru
Ī dēśaṁ lō entō mandi nirudyōgulu unnāru
Ī d-ś-ṁ l- e-t- m-n-i n-r-d-ō-u-u u-n-r-
----------------------------------------
Ī dēśaṁ lō entō mandi nirudyōgulu unnāru
In questo paese ci sono troppi disoccupati.
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు
Ī dēśaṁ lō entō mandi nirudyōgulu unnāru