台所を 新しく しました か ? |
त-झे-स-व-ंप-कघ- नवी--आ-- क-?
त-झ- स-वय-प-कघर नव-न आह- क-?
त-झ- स-व-ं-ा-घ- न-ी- आ-े क-?
----------------------------
तुझे स्वयंपाकघर नवीन आहे का?
0
t------v-y--p---g--ra -----a-ā-ē kā?
tujhē svayampākaghara navīna āhē kā?
t-j-ē s-a-a-p-k-g-a-a n-v-n- ā-ē k-?
------------------------------------
tujhē svayampākaghara navīna āhē kā?
|
台所を 新しく しました か ?
तुझे स्वयंपाकघर नवीन आहे का?
tujhē svayampākaghara navīna āhē kā?
|
今日 、 何を 料理 します か ? |
आज-त---ाय----यं-ा- --ण-र--हे-?
आज त- क-य स-वय-प-क करण-र आह-स?
आ- त- क-य स-व-ं-ा- क-ण-र आ-े-?
------------------------------
आज तू काय स्वयंपाक करणार आहेस?
0
Ā-a--- ---a s--ya--āk----raṇāra āhē-a?
Āja tū kāya svayampāka karaṇāra āhēsa?
Ā-a t- k-y- s-a-a-p-k- k-r-ṇ-r- ā-ē-a-
--------------------------------------
Āja tū kāya svayampāka karaṇāra āhēsa?
|
今日 、 何を 料理 します か ?
आज तू काय स्वयंपाक करणार आहेस?
Āja tū kāya svayampāka karaṇāra āhēsa?
|
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ? |
तू व-द-युत श---ीवर--्-यंप-क--रत-स-/-क-त-- -- ग----------?
त- व-द-य-त श-गड-वर स-वय-प-क करत-स / करत-स क- ग-स श-गड-वर?
त- व-द-य-त श-ग-ी-र स-व-ं-ा- क-त-स / क-त-स क- ग-स श-ग-ी-र-
---------------------------------------------------------
तू विद्युत शेगडीवर स्वयंपाक करतोस / करतेस की गॅस शेगडीवर?
0
T--vid-u---śē------r- --a---p-k- ----t-sa/ --ra--s- -ī--ĕ-a ś-gaḍī----?
Tū vidyuta śēgaḍīvara svayampāka karatōsa/ karatēsa kī gĕsa śēgaḍīvara?
T- v-d-u-a ś-g-ḍ-v-r- s-a-a-p-k- k-r-t-s-/ k-r-t-s- k- g-s- ś-g-ḍ-v-r-?
-----------------------------------------------------------------------
Tū vidyuta śēgaḍīvara svayampāka karatōsa/ karatēsa kī gĕsa śēgaḍīvara?
|
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
तू विद्युत शेगडीवर स्वयंपाक करतोस / करतेस की गॅस शेगडीवर?
Tū vidyuta śēgaḍīvara svayampāka karatōsa/ karatēsa kī gĕsa śēgaḍīvara?
|
たまねぎを 切りましょう か ? |
म---ा--- कापू क-?
म- क--द- क-प- क-?
म- क-ं-े क-प- क-?
-----------------
मी कांदे कापू का?
0
Mī--ā----k--ū--ā?
Mī kāndē kāpū kā?
M- k-n-ē k-p- k-?
-----------------
Mī kāndē kāpū kā?
|
たまねぎを 切りましょう か ?
मी कांदे कापू का?
Mī kāndē kāpū kā?
|
ジャガイモの 皮を むきましょう か ? |
म- ब-----ो-- क-?
म- बट-ट स-ल- क-?
म- ब-ा- स-ल- क-?
----------------
मी बटाट सोलू का?
0
M-------a--ōlū-kā?
Mī baṭāṭa sōlū kā?
M- b-ṭ-ṭ- s-l- k-?
------------------
Mī baṭāṭa sōlū kā?
|
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
मी बटाट सोलू का?
Mī baṭāṭa sōlū kā?
|
サラダ菜を 洗いましょう か ? |
मी-लेट--ूसची ---- -ुऊ--ा?
म- ल-ट-य-सच- प-न- ध-ऊ क-?
म- ल-ट-य-स-ी प-न- ध-ऊ क-?
-------------------------
मी लेट्यूसची पाने धुऊ का?
0
M- lēṭ-ū--c---ān- d---- -ā?
Mī lēṭyūsacī pānē dhu'ū kā?
M- l-ṭ-ū-a-ī p-n- d-u-ū k-?
---------------------------
Mī lēṭyūsacī pānē dhu'ū kā?
|
サラダ菜を 洗いましょう か ?
मी लेट्यूसची पाने धुऊ का?
Mī lēṭyūsacī pānē dhu'ū kā?
|
コップは どこ です か ? |
ग्-ा- क--े --ेत?
ग-ल-स क-ठ- आह-त?
ग-ल-स क-ठ- आ-े-?
----------------
ग्लास कुठे आहेत?
0
G-ā-a -u----āh--a?
Glāsa kuṭhē āhēta?
G-ā-a k-ṭ-ē ā-ē-a-
------------------
Glāsa kuṭhē āhēta?
|
コップは どこ です か ?
ग्लास कुठे आहेत?
Glāsa kuṭhē āhēta?
|
食器は どこ です か ? |
काच-ा-ान---ठे----?
क-चस-म-न क-ठ- आह-?
क-च-ा-ा- क-ठ- आ-े-
------------------
काचसामान कुठे आहे?
0
K-c-sā-āna-kuṭhē--h-?
Kācasāmāna kuṭhē āhē?
K-c-s-m-n- k-ṭ-ē ā-ē-
---------------------
Kācasāmāna kuṭhē āhē?
|
食器は どこ です か ?
काचसामान कुठे आहे?
Kācasāmāna kuṭhē āhē?
|
ナイフや フォークは どこ です か ? |
स-री-–--ा-े क--- -ह-त?
स-र- – क-ट- क-ठ- आह-त?
स-र- – क-ट- क-ठ- आ-े-?
----------------------
सुरी – काटे कुठे आहेत?
0
S-r- - kā-- k--hē ā-ēta?
Surī – kāṭē kuṭhē āhēta?
S-r- – k-ṭ- k-ṭ-ē ā-ē-a-
------------------------
Surī – kāṭē kuṭhē āhēta?
|
ナイフや フォークは どこ です か ?
सुरी – काटे कुठे आहेत?
Surī – kāṭē kuṭhē āhēta?
|
缶切りを 持って います か ? |
तुमच-----े-ड-ा खो-ण-याचे-उपक-ण आहे क-?
त-मच-य-कड- डब- ख-लण-य-च- उपकरण आह- क-?
त-म-्-ा-ड- ड-ा ख-ल-्-ा-े उ-क-ण आ-े क-?
--------------------------------------
तुमच्याकडे डबा खोलण्याचे उपकरण आहे का?
0
T--------ḍ--ḍabā khō-aṇyā-ē --akaraṇ- -hē k-?
Tumacyākaḍē ḍabā khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
T-m-c-ā-a-ē ḍ-b- k-ō-a-y-c- u-a-a-a-a ā-ē k-?
---------------------------------------------
Tumacyākaḍē ḍabā khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
|
缶切りを 持って います か ?
तुमच्याकडे डबा खोलण्याचे उपकरण आहे का?
Tumacyākaḍē ḍabā khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
|
栓抜きを 持って います か ? |
त--------- ब--ल- ख---्य-च- -पक-ण --- क-?
त-मच-य-कड- ब-टल- ख-लण-य-च- उपकरण आह- क-?
त-म-्-ा-ड- ब-ट-ी ख-ल-्-ा-े उ-क-ण आ-े क-?
----------------------------------------
तुमच्याकडे बाटली खोलण्याचे उपकरण आहे का?
0
T--a-y----ē-bāṭa-ī----l------ upa-a-aṇa-ā-- --?
Tumacyākaḍē bāṭalī khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
T-m-c-ā-a-ē b-ṭ-l- k-ō-a-y-c- u-a-a-a-a ā-ē k-?
-----------------------------------------------
Tumacyākaḍē bāṭalī khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
|
栓抜きを 持って います か ?
तुमच्याकडे बाटली खोलण्याचे उपकरण आहे का?
Tumacyākaḍē bāṭalī khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
|
ワインの 栓抜きを 持って います か ? |
तु--्-ाक----ॉर---–-स्क--ू -हे-क-?
त-मच-य-कड- क-र-क – स-क-र- आह- क-?
त-म-्-ा-ड- क-र-क – स-क-र- आ-े क-?
---------------------------------
तुमच्याकडे कॉर्क – स्क्रू आहे का?
0
Tu-a--ākaḍē---r-a – sk----hē k-?
Tumacyākaḍē kŏrka – skrū āhē kā?
T-m-c-ā-a-ē k-r-a – s-r- ā-ē k-?
--------------------------------
Tumacyākaḍē kŏrka – skrū āhē kā?
|
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
तुमच्याकडे कॉर्क – स्क्रू आहे का?
Tumacyākaḍē kŏrka – skrū āhē kā?
|
この なべで スープを 作ります か ? |
तू -- त----वर / प--व--स-- शिज---स /-श-जवत-- का?
त- य- तव-य-वर / प-नवर स-प श-जवत-स / श-जवत-स क-?
त- य- त-्-ा-र / प-न-र स-प श-ज-त-स / श-ज-त-स क-?
-----------------------------------------------
तू या तव्यावर / पॅनवर सूप शिजवतोस / शिजवतेस का?
0
Tū yā----yāva-a- p-n--ara -ūp---ijava-ōs---śij-va---a-kā?
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara sūpa śijavatōsa/ śijavatēsa kā?
T- y- t-v-ā-a-a- p-n-v-r- s-p- ś-j-v-t-s-/ ś-j-v-t-s- k-?
---------------------------------------------------------
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara sūpa śijavatōsa/ śijavatēsa kā?
|
この なべで スープを 作ります か ?
तू या तव्यावर / पॅनवर सूप शिजवतोस / शिजवतेस का?
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara sūpa śijavatōsa/ śijavatēsa kā?
|
この フライパンで 魚を 焼きます か ? |
तू -- -व----र / --न-र-म-से -ळत-- - त-तेस--ा?
त- य- तव-य-वर / प-नवर म-स- तळत-स / तळत-स क-?
त- य- त-्-ा-र / प-न-र म-स- त-त-स / त-त-स क-?
--------------------------------------------
तू या तव्यावर / पॅनवर मासे तळतोस / तळतेस का?
0
T--y- t-v---a-a/-----v-ra ---ē-t---t-sa- -aḷ-tē-a--ā?
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara māsē taḷatōsa/ taḷatēsa kā?
T- y- t-v-ā-a-a- p-n-v-r- m-s- t-ḷ-t-s-/ t-ḷ-t-s- k-?
-----------------------------------------------------
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara māsē taḷatōsa/ taḷatēsa kā?
|
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
तू या तव्यावर / पॅनवर मासे तळतोस / तळतेस का?
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara māsē taḷatōsa/ taḷatēsa kā?
|
この グリルで 野菜を グリル します か ? |
त--ह्----्र---र ----य- भ----- ---ाज-े- -ा?
त- ह-य- ग-र-लवर भ-ज-य- भ-जत-स / भ-जत-स क-?
त- ह-य- ग-र-ल-र भ-ज-य- भ-ज-ो- / भ-ज-े- क-?
------------------------------------------
तू ह्या ग्रीलवर भाज्या भाजतोस / भाजतेस का?
0
T--h-- gr------a -h-j-- bhāj-t--a- -h-j-tēsa kā?
Tū hyā grīlavara bhājyā bhājatōsa/ bhājatēsa kā?
T- h-ā g-ī-a-a-a b-ā-y- b-ā-a-ō-a- b-ā-a-ē-a k-?
------------------------------------------------
Tū hyā grīlavara bhājyā bhājatōsa/ bhājatēsa kā?
|
この グリルで 野菜を グリル します か ?
तू ह्या ग्रीलवर भाज्या भाजतोस / भाजतेस का?
Tū hyā grīlavara bhājyā bhājatōsa/ bhājatēsa kā?
|
食べる 用意を します 。 |
मी-मेज----तो-- ल---े.
म- म-ज ल-वत- / ल-वत-.
म- म-ज ल-व-ो / ल-व-े-
---------------------
मी मेज लावतो / लावते.
0
M- m-ja--āv---/ ---atē.
Mī mēja lāvatō/ lāvatē.
M- m-j- l-v-t-/ l-v-t-.
-----------------------
Mī mēja lāvatō/ lāvatē.
|
食べる 用意を します 。
मी मेज लावतो / लावते.
Mī mēja lāvatō/ lāvatē.
|
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。 |
इथ- --री-–---ट---णि -मचे -ह--.
इथ- स-र- – क-ट- आण- चमच- आह-त.
इ-े स-र- – क-ट- आ-ि च-च- आ-े-.
------------------------------
इथे सुरी – काटे आणि चमचे आहेत.
0
I-h- --rī - kāṭ- --i---m--ē--hē--.
Ithē surī – kāṭē āṇi camacē āhēta.
I-h- s-r- – k-ṭ- ā-i c-m-c- ā-ē-a-
----------------------------------
Ithē surī – kāṭē āṇi camacē āhēta.
|
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
इथे सुरी – काटे आणि चमचे आहेत.
Ithē surī – kāṭē āṇi camacē āhēta.
|
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。 |
इ-- ग्-ा-, ---े आणि--ु--- आ---.
इथ- ग-ल-स, त-ट- आण- र-म-ल आह-त.
इ-े ग-ल-स- त-ट- आ-ि र-म-ल आ-े-.
-------------------------------
इथे ग्लास, ताटे आणि रुमाल आहेत.
0
It-ē -l---, --ṭ---ṇ- -umā-a ---ta.
Ithē glāsa, tāṭē āṇi rumāla āhēta.
I-h- g-ā-a- t-ṭ- ā-i r-m-l- ā-ē-a-
----------------------------------
Ithē glāsa, tāṭē āṇi rumāla āhēta.
|
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
इथे ग्लास, ताटे आणि रुमाल आहेत.
Ithē glāsa, tāṭē āṇi rumāla āhēta.
|