フレーズ集

ja 質問―過去形1   »   ca Preguntes – Passat 1

85 [八十五]

質問―過去形1

質問―過去形1

85 [vuitanta-cinc]

Preguntes – Passat 1

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 カタルーニャ語 Play もっと
どれくらい 飲んだの です か ? Q--nt----be-u-? Quant ha begut? Q-a-t h- b-g-t- --------------- Quant ha begut? 0
どれくらい 働いたの です か ? Quan---a---eb-l-a-? Quant ha treballat? Q-a-t h- t-e-a-l-t- ------------------- Quant ha treballat? 0
どれくらい 書いたの です か ? Qu--- ha -s-ri-? Quant ha escrit? Q-a-t h- e-c-i-? ---------------- Quant ha escrit? 0
どうやって 寝ました か ? Com h----r-it? Com ha dormit? C-m h- d-r-i-? -------------- Com ha dormit? 0
どうやって 試験に 合格したの です か ? Co---a-ap-o-at----x-men? Com ha aprovat l’examen? C-m h- a-r-v-t l-e-a-e-? ------------------------ Com ha aprovat l’examen? 0
どうやって 道を 見つけたの です か ? C-- -- ---ba--e- ----? Com ha trobat el camí? C-m h- t-o-a- e- c-m-? ---------------------- Com ha trobat el camí? 0
誰と 話したの です か ? A-b -u- ha---r-at? Amb qui ha parlat? A-b q-i h- p-r-a-? ------------------ Amb qui ha parlat? 0
誰と 待ち合わせを したの です か ? Amb --- -a-queda-? Amb qui ha quedat? A-b q-i h- q-e-a-? ------------------ Amb qui ha quedat? 0
誰と 誕生日を 祝ったの です か ? Amb -u- cel-----el -eu-anive--a-i? Amb qui celebra el seu aniversari? A-b q-i c-l-b-a e- s-u a-i-e-s-r-? ---------------------------------- Amb qui celebra el seu aniversari? 0
どこに いたの です か ? On ha -st--? On ha estat? O- h- e-t-t- ------------ On ha estat? 0
どこに 住んでいたの です か ? On h--visc-t? On ha viscut? O- h- v-s-u-? ------------- On ha viscut? 0
どこで 働いていたの です か ? On -a --------t? On ha treballat? O- h- t-e-a-l-t- ---------------- On ha treballat? 0
何を 薦めたの です か ? Q-è h- rec-man-t? Què ha recomanat? Q-è h- r-c-m-n-t- ----------------- Què ha recomanat? 0
何を 食べました か ? Qu--ha me-j-t? Què ha menjat? Q-è h- m-n-a-? -------------- Què ha menjat? 0
あなたは 何を 知りに きたの です か ? Què-h- -p-è-? Què ha après? Q-è h- a-r-s- ------------- Què ha après? 0
どれぐらい 速く 運転したの です か ? A-q-i-a---lo-itat h--c-n-uï-? A quina velocitat ha conduït? A q-i-a v-l-c-t-t h- c-n-u-t- ----------------------------- A quina velocitat ha conduït? 0
飛行時間は どれくらい でした か ? Qu-n- -e --m-s-ha----at? Quant de temps ha volat? Q-a-t d- t-m-s h- v-l-t- ------------------------ Quant de temps ha volat? 0
どれくらい 高く ジャンプ しました か ? A qu--a alça-- ----a--at? A quina alçada ha saltat? A q-i-a a-ç-d- h- s-l-a-? ------------------------- A quina alçada ha saltat? 0

アフリカの言語

アフリカでは非常にたくさんの異なる言語が話されている。 それほど多くの異なる言語が話される大陸は他にない。 アフリカの言語の多彩さは非常に印象深い。 約2000のアフリカの言語が存在すると推測される。 しかしこのすべての言語は似ていない! まったくその逆で、しばしばそれらはまったくもって異なっている! アフリカの言語は4つの異なる言語族に属している。 いくつかのアフリカの言語は世界中に独自の特徴をもっている。 たとえば、外国人が真似できない音がある。 アフリカでは国境が常に言語的境界とは限らない。 いくつかの地方では、非常に多くの異なる言語が話される。 たとえば、タンザニアでは4つすべての言語族からの言語が話されている。 アフリカの言語での例外は、アフリカーンス語がつくっている。 この言語は植民地時代に発生した。 当時、様々な大陸からの人々が出会った。 彼らはアフリカ、ヨーロッパ、アジアからきていた。 このコンタクト状況を通じて、新しい言語が発達した。 アフリカーンス語は多くの言語からの影響を示している。 しかしこの言語は、オランダ語ともっとも近い関係にある。 今日では、アフリカーンス語は南アフリカとナンビアで話される。 非常にめずらしいアフリカの言語は、太鼓の言語だ。 太鼓によって、基本的にはどのメッセージも送られる。 太鼓によって伝える言語は、トーン言語だ。 単語の意味または音節は、音の高さによる。 つまり、音は太鼓によって真似されなくてはならない。 太鼓の言語はアフリカで子どもも理解する。 そしてそれは非常に効率的だ・・・。 12kmまで太鼓の言語は聞こえるのである!