どれくらい 飲んだの です か ? |
-מה-ש--ת?
כמה שתית?
-מ- ש-י-?-
-----------
כמה שתית?
0
kam-h sha--------t--?
kamah shatita/shatit?
k-m-h s-a-i-a-s-a-i-?
---------------------
kamah shatita/shatit?
|
どれくらい 飲んだの です か ?
כמה שתית?
kamah shatita/shatit?
|
どれくらい 働いたの です か ? |
כ-ה --ד--
כמה עבדת?
-מ- ע-ד-?-
-----------
כמה עבדת?
0
kam-h a-a---a/a--de-?
kamah avadeta/avadet?
k-m-h a-a-e-a-a-a-e-?
---------------------
kamah avadeta/avadet?
|
どれくらい 働いたの です か ?
כמה עבדת?
kamah avadeta/avadet?
|
どれくらい 書いたの です か ? |
--- --בת?
כמה כתבת?
-מ- כ-ב-?-
-----------
כמה כתבת?
0
k-ma------vta-ka---t?
kamah katavta/katavt?
k-m-h k-t-v-a-k-t-v-?
---------------------
kamah katavta/katavt?
|
どれくらい 書いたの です か ?
כמה כתבת?
kamah katavta/katavt?
|
どうやって 寝ました か ? |
-י--יש-ת-
איך ישנת?
-י- י-נ-?-
-----------
איך ישנת?
0
ey-- --s--nta-yash---?
eykh yashanta/yashant?
e-k- y-s-a-t-/-a-h-n-?
----------------------
eykh yashanta/yashant?
|
どうやって 寝ました か ?
איך ישנת?
eykh yashanta/yashant?
|
どうやって 試験に 合格したの です か ? |
א-- -צ--ת בב-ינ--
איך הצלחת בבחינה?
-י- ה-ל-ת ב-ח-נ-?-
-------------------
איך הצלחת בבחינה?
0
e--h h-ts-a----h--s-a-t-ba---na-?
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
e-k- h-t-l-x-a-h-t-l-x- b-b-i-a-?
---------------------------------
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
どうやって 試験に 合格したの です か ?
איך הצלחת בבחינה?
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
どうやって 道を 見つけたの です か ? |
א-- ---- -ת-ה-רך?
איך מצאת את הדרך?
-י- מ-א- א- ה-ר-?-
-------------------
איך מצאת את הדרך?
0
ey-h -ats-'-a--at-a'- -t-h--e--k-?
eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
e-k- m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-d-r-k-?
----------------------------------
eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
|
どうやって 道を 見つけたの です か ?
איך מצאת את הדרך?
eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
|
誰と 話したの です か ? |
-- -י -וחח--
עם מי שוחחת?
-ם מ- ש-ח-ת-
--------------
עם מי שוחחת?
0
i--m--ssox---a--s-xaxt?
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
i- m- s-o-a-t-/-s-x-x-?
-----------------------
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
|
誰と 話したの です か ?
עם מי שוחחת?
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
|
誰と 待ち合わせを したの です か ? |
ע- מ- --עת---י-ה?
עם מי קבעת פגישה?
-ם מ- ק-ע- פ-י-ה-
-------------------
עם מי קבעת פגישה?
0
im mi-qa--'-------'t-pg-s--h?
im mi qava'ta/qava't pgishah?
i- m- q-v-'-a-q-v-'- p-i-h-h-
-----------------------------
im mi qava'ta/qava't pgishah?
|
誰と 待ち合わせを したの です か ?
עם מי קבעת פגישה?
im mi qava'ta/qava't pgishah?
|
誰と 誕生日を 祝ったの です か ? |
-ם ------- --ם--ולד--
עם מי חגגת יום הולדת?
-ם מ- ח-ג- י-ם ה-ל-ת-
-----------------------
עם מי חגגת יום הולדת?
0
im--i--a--gta/-a-ag- y-m-hu--det?
im mi xagagta/xagagt yom huledet?
i- m- x-g-g-a-x-g-g- y-m h-l-d-t-
---------------------------------
im mi xagagta/xagagt yom huledet?
|
誰と 誕生日を 祝ったの です か ?
עם מי חגגת יום הולדת?
im mi xagagta/xagagt yom huledet?
|
どこに いたの です か ? |
--כ- ה----
היכן היית?
-י-ן ה-י-?-
------------
היכן היית?
0
he---a- h-i-a--a--?
heykhan haita/hait?
h-y-h-n h-i-a-h-i-?
-------------------
heykhan haita/hait?
|
どこに いたの です か ?
היכן היית?
heykhan haita/hait?
|
どこに 住んでいたの です か ? |
-יכן--תג-ר---
היכן התגוררת?
-י-ן ה-ג-ר-ת-
---------------
היכן התגוררת?
0
h-y--an ----o--------tg---r-?
heykhan hitgorarta/hitgorart?
h-y-h-n h-t-o-a-t-/-i-g-r-r-?
-----------------------------
heykhan hitgorarta/hitgorart?
|
どこに 住んでいたの です か ?
היכן התגוררת?
heykhan hitgorarta/hitgorart?
|
どこで 働いていたの です か ? |
---ן-ע-ד-?
היכן עבדת?
-י-ן ע-ד-?-
------------
היכן עבדת?
0
h-ykh-- a-a-eta--v--e-?
heykhan avadeta/avadet?
h-y-h-n a-a-e-a-a-a-e-?
-----------------------
heykhan avadeta/avadet?
|
どこで 働いていたの です か ?
היכן עבדת?
heykhan avadeta/avadet?
|
何を 薦めたの です か ? |
-ל -ה-המ----
על מה המלצת?
-ל מ- ה-ל-ת-
--------------
על מה המלצת?
0
al--ah h----ts---hi-----t?
al mah himlatsta/himlatst?
a- m-h h-m-a-s-a-h-m-a-s-?
--------------------------
al mah himlatsta/himlatst?
|
何を 薦めたの です か ?
על מה המלצת?
al mah himlatsta/himlatst?
|
何を 食べました か ? |
-ה אכ-ת-
מה אכלת?
-ה א-ל-?-
----------
מה אכלת?
0
ma----ha-t-/-k--lt?
mah akhalta/akhalt?
m-h a-h-l-a-a-h-l-?
-------------------
mah akhalta/akhalt?
|
何を 食べました か ?
מה אכלת?
mah akhalta/akhalt?
|
あなたは 何を 知りに きたの です か ? |
-ה חוו-ת-
מה חווית?
-ה ח-ו-ת-
-----------
מה חווית?
0
m-h x-wita-xawit?
mah xawita/xawit?
m-h x-w-t-/-a-i-?
-----------------
mah xawita/xawit?
|
あなたは 何を 知りに きたの です か ?
מה חווית?
mah xawita/xawit?
|
どれぐらい 速く 運転したの です か ? |
-א-ז- מ--ר-ת-נסעת?
באיזו מהירות נסעת?
-א-ז- מ-י-ו- נ-ע-?-
--------------------
באיזו מהירות נסעת?
0
b---yz- --hir------a'ta/---a--?
be'eyzo mehirut nasa'ta/nasa't?
b-'-y-o m-h-r-t n-s-'-a-n-s-'-?
-------------------------------
be'eyzo mehirut nasa'ta/nasa't?
|
どれぐらい 速く 運転したの です か ?
באיזו מהירות נסעת?
be'eyzo mehirut nasa'ta/nasa't?
|
飛行時間は どれくらい でした か ? |
--ה -מן ט--?
כמה זמן טסת?
-מ- ז-ן ט-ת-
--------------
כמה זמן טסת?
0
k-mah-z-a- -ast--t---?
kamah zman tasta/tast?
k-m-h z-a- t-s-a-t-s-?
----------------------
kamah zman tasta/tast?
|
飛行時間は どれくらい でした か ?
כמה זמן טסת?
kamah zman tasta/tast?
|
どれくらい 高く ジャンプ しました か ? |
כמה גב-ה ק-צת?
כמה גבוה קפצת?
-מ- ג-ו- ק-צ-?-
----------------
כמה גבוה קפצת?
0
k---h--a-oha ----t-ta--a---st?
kamah gavoha qafatsta/qafatst?
k-m-h g-v-h- q-f-t-t-/-a-a-s-?
------------------------------
kamah gavoha qafatsta/qafatst?
|
どれくらい 高く ジャンプ しました か ?
כמה גבוה קפצת?
kamah gavoha qafatsta/qafatst?
|