არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
ఆ-న -న--ు-ప్-ే--స్త------ో లేదో-నా-ు-తె-ి--ు
ఆయన నన-న- ప-ర-మ-స-త-న-న-ర- ల-ద- న-క- త-ల-యద-
ఆ-న న-్-ు ప-ర-మ-స-త-న-న-ర- ల-ద- న-క- త-ల-య-ు
--------------------------------------------
ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు
0
Āy-n- n-n-u-p--m-stu------lēdō--āku---li---u
Āyana nannu prēmistunnārō lēdō nāku teliyadu
Ā-a-a n-n-u p-ē-i-t-n-ā-ō l-d- n-k- t-l-y-d-
--------------------------------------------
Āyana nannu prēmistunnārō lēdō nāku teliyadu
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు
Āyana nannu prēmistunnārō lēdō nāku teliyadu
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
ఆ-- ---క్క- వ-్తా-ో రార- నాక-------దు
ఆయన వ-నక-క- వస-త-ర- ర-ర- న-క- త-ల-యద-
ఆ-న వ-న-్-ి వ-్-ా-ో ర-ర- న-క- త-ల-య-ు
-------------------------------------
ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు
0
Ā--na-----kki v--t-r---ār---āku t-li-adu
Āyana venakki vastārō rārō nāku teliyadu
Ā-a-a v-n-k-i v-s-ā-ō r-r- n-k- t-l-y-d-
----------------------------------------
Āyana venakki vastārō rārō nāku teliyadu
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు
Āyana venakki vastārō rārō nāku teliyadu
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
ఆ-- నా-- -ోన్-/-క-ల్ చ-స-త--ో----ో -ా-ు త-ల-యదు
ఆయన న-క- ఫ-న- / క-ల- చ-స-త-ర- ల-ద- న-క- త-ల-యద-
ఆ-న న-క- ఫ-న- / క-ల- చ-స-త-ర- ల-ద- న-క- త-ల-య-ు
-----------------------------------------------
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు
0
Ā-ana n----ph-n- k-- --st-r- lēd-------te-iy-du
Āyana nāku phōn/ kāl cēstārō lēdō nāku teliyadu
Ā-a-a n-k- p-ō-/ k-l c-s-ā-ō l-d- n-k- t-l-y-d-
-----------------------------------------------
Āyana nāku phōn/ kāl cēstārō lēdō nāku teliyadu
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు
Āyana nāku phōn/ kāl cēstārō lēdō nāku teliyadu
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
ఆ-- న-్న------మ--చడం----ే-ో?
ఆయన నన-న- ప-ర-మ--చడ- ల-ద-మ-?
ఆ-న న-్-ు ప-ర-మ-ం-డ- ల-ద-మ-?
----------------------------
ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో?
0
Ā-a-a-na-n- p------c--a----d-m-?
Āyana nannu premin-caḍaṁ lēdēmō?
Ā-a-a n-n-u p-e-i-̄-a-a- l-d-m-?
--------------------------------
Āyana nannu premin̄caḍaṁ lēdēmō?
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో?
Āyana nannu premin̄caḍaṁ lēdēmō?
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
ఆ---వ--క-క----రే--?
ఆయన వ-నక-క- ర-ర-మ-?
ఆ-న వ-న-్-ి ర-ర-మ-?
-------------------
ఆయన వెనక్కి రారేమో?
0
Āya-a-venak-i r-r--ō?
Āyana venakki rārēmō?
Ā-a-a v-n-k-i r-r-m-?
---------------------
Āyana venakki rārēmō?
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
ఆయన వెనక్కి రారేమో?
Āyana venakki rārēmō?
ნეტავ თუ დამირეკავს?
ఆ----ాక- ఫో-్----ాల్ ---రేమ-?
ఆయన న-క- ఫ-న- / క-ల- చ-యర-మ-?
ఆ-న న-క- ఫ-న- / క-ల- చ-య-ే-ో-
-----------------------------
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో?
0
Ā--n- nāk--p-ōn- --l ---ar-mō?
Āyana nāku phōn/ kāl cēyarēmō?
Ā-a-a n-k- p-ō-/ k-l c-y-r-m-?
------------------------------
Āyana nāku phōn/ kāl cēyarēmō?
ნეტავ თუ დამირეკავს?
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో?
Āyana nāku phōn/ kāl cēyarēmō?
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
ఆ-న నా---ర-ం-- -------తు-ట-రా
ఆయన న- గ-ర--చ- ఆల-చ-స-త--ట-ర-
ఆ-న న- గ-ర-ం-ి ఆ-ో-ి-్-ు-ట-ర-
-----------------------------
ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా
0
Āya-a-nā -urin-c- ā-----t-----ā
Āyana nā gurin-ci ālōcistuṇṭārā
Ā-a-a n- g-r-n-c- ā-ō-i-t-ṇ-ā-ā
-------------------------------
Āyana nā gurin̄ci ālōcistuṇṭārā
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా
Āyana nā gurin̄ci ālōcistuṇṭārā
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
ఆ-----ఇంకొకర--ఉం-ుంట--ా
ఆయనక- ఇ-క-కర- ఉ-డ--ట-ర-
ఆ-న-ి ఇ-క-క-ు ఉ-డ-ం-ా-ా
-----------------------
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా
0
Ā---ak--i-k--a-u---ḍuṇṭ-rā
Āyanaki iṅkokaru uṇḍuṇṭārā
Ā-a-a-i i-k-k-r- u-ḍ-ṇ-ā-ā
--------------------------
Āyanaki iṅkokaru uṇḍuṇṭārā
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా
Āyanaki iṅkokaru uṇḍuṇṭārā
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
ఆ-- -బద-దం -ె--త-న్-ా-ా
ఆయన అబద-ద- చ-ప-త-న-న-ర-
ఆ-న అ-ద-ద- చ-ప-త-న-న-ర-
-----------------------
ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా
0
Ā--n------d-ṁ---pt-nnā-ā
Āyana abaddaṁ ceptunnārā
Ā-a-a a-a-d-ṁ c-p-u-n-r-
------------------------
Āyana abaddaṁ ceptunnārā
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా
Āyana abaddaṁ ceptunnārā
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
ఆయ- -- --రు--ి ఆ--చిస-త-న్న--ేమ-?
ఆయన న- గ-ర--చ- ఆల-చ-స-త-న-న-ర-మ-?
ఆ-న న- గ-ర-ం-ి ఆ-ో-ి-్-ు-్-ా-ే-ో-
---------------------------------
ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో?
0
Ā-a----- -uru--ci-ā--ci---n-ārēmō?
Āyana nā gurun-ci ālōcistunnārēmō?
Ā-a-a n- g-r-n-c- ā-ō-i-t-n-ā-ē-ō-
----------------------------------
Āyana nā gurun̄ci ālōcistunnārēmō?
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో?
Āyana nā gurun̄ci ālōcistunnārēmō?
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
ఆ-న-ి ఇం----- ----ార---?
ఆయనక- ఇ-క-కర- ఉన-న-ర-మ-?
ఆ-న-ి ఇ-క-క-ు ఉ-్-ా-ే-ో-
------------------------
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో?
0
Ā--n--- iṅ---a-u----ārēmō?
Āyanaki iṅkokaru unnārēmō?
Ā-a-a-i i-k-k-r- u-n-r-m-?
--------------------------
Āyanaki iṅkokaru unnārēmō?
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో?
Āyanaki iṅkokaru unnārēmō?
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
ఆ-- న-క- --జ- ---్త-న-న--ేమ-?
ఆయన న-క- న-జ- చ-ప-త-న-న-ర-మ-?
ఆ-న న-క- న-జ- చ-ప-త-న-న-ర-మ-?
-----------------------------
ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో?
0
Āyana nāku-----ṁ c----nn-rē-ō?
Āyana nāku nijaṁ ceptunnārēmō?
Ā-a-a n-k- n-j-ṁ c-p-u-n-r-m-?
------------------------------
Āyana nāku nijaṁ ceptunnārēmō?
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో?
Āyana nāku nijaṁ ceptunnārēmō?
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
ఆ-న-న-జం-ా నన----ఇష్ట---తున్న-రా--న- న--- --ుమ--ంగా -ం-ి
ఆయన న-జ-గ- నన-న- ఇష-టపడ-త-న-న-ర- అన- న-క- అన-మ-న-గ- ఉ-ద-
ఆ-న న-జ-గ- న-్-ు ఇ-్-ప-ు-ు-్-ా-ా అ-ి న-క- అ-ు-ా-ం-ా ఉ-ద-
--------------------------------------------------------
ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
0
Āy--a---j--gā-na-nu iṣṭa-aḍut---ā-ā -ni---k--------aṅ-ā ---i
Āyana nijaṅgā nannu iṣṭapaḍutunnārā ani nāku anumānaṅgā undi
Ā-a-a n-j-ṅ-ā n-n-u i-ṭ-p-ḍ-t-n-ā-ā a-i n-k- a-u-ā-a-g- u-d-
------------------------------------------------------------
Āyana nijaṅgā nannu iṣṭapaḍutunnārā ani nāku anumānaṅgā undi
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Āyana nijaṅgā nannu iṣṭapaḍutunnārā ani nāku anumānaṅgā undi
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
ఆయన--ాకు -్రా---ా-ా --- -----అను-ాన--ా ఉం-ి
ఆయన న-క- వ-ర-స-త-ర- అన- న-క- అన-మ-న-గ- ఉ-ద-
ఆ-న న-క- వ-ర-స-త-ర- అ-ి న-క- అ-ు-ా-ం-ా ఉ-ద-
-------------------------------------------
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
0
Ā-----n-ku-vr--tā-ā -----ā-u-an-m--a--- -ndi
Āyana nāku vrāstārā ani nāku anumānaṅgā undi
Ā-a-a n-k- v-ā-t-r- a-i n-k- a-u-ā-a-g- u-d-
--------------------------------------------
Āyana nāku vrāstārā ani nāku anumānaṅgā undi
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Āyana nāku vrāstārā ani nāku anumānaṅgā undi
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
ఆయన -న-న--ప--్ళ- -ే-ుక--ట-రా అని న-క- అన--ాన--- ---ి
ఆయన నన-న- ప-ళ-ళ- చ-స-క--ట-ర- అన- న-క- అన-మ-న-గ- ఉ-ద-
ఆ-న న-్-ు ప-ళ-ళ- చ-స-క-ం-ా-ా అ-ి న-క- అ-ు-ా-ం-ా ఉ-ద-
----------------------------------------------------
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
0
Ā--n---an-u-p-ḷḷi---s----ṭā-ā a-i -āku --u-ā--ṅ---u--i
Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā ani nāku anumānaṅgā undi
Ā-a-a n-n-u p-ḷ-i c-s-k-ṇ-ā-ā a-i n-k- a-u-ā-a-g- u-d-
------------------------------------------------------
Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā ani nāku anumānaṅgā undi
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā ani nāku anumānaṅgā undi
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
ఆ-న---్-- -ిజ-గా-ఇష-ట--ు-----ార-?
ఆయన నన-న- న-జ-గ- ఇష-టపడ-త-న-న-ర-?
ఆ-న న-్-ు న-జ-గ- ఇ-్-ప-ు-ు-్-ా-ా-
---------------------------------
ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా?
0
Ā-an- n---u --j---ā --ṭ--aḍ-t-n--rā?
Āyana nannu nijaṅgā iṣṭapaḍutunnārā?
Ā-a-a n-n-u n-j-ṅ-ā i-ṭ-p-ḍ-t-n-ā-ā-
------------------------------------
Āyana nannu nijaṅgā iṣṭapaḍutunnārā?
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా?
Āyana nannu nijaṅgā iṣṭapaḍutunnārā?
ნეტავ მართლა მომწერს?
ఆయ- న-కు-వ-రా-్----?
ఆయన న-క- వ-ర-స-త-ర-?
ఆ-న న-క- వ-ర-స-త-ర-?
--------------------
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా?
0
Ā--na n-k---rās--r-?
Āyana nāku vrāstārā?
Ā-a-a n-k- v-ā-t-r-?
--------------------
Āyana nāku vrāstārā?
ნეტავ მართლა მომწერს?
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా?
Āyana nāku vrāstārā?
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
ఆ-న -న--- ---్-----సుక----ర-?
ఆయన నన-న- ప-ళ-ళ- చ-స-క--ట-ర-?
ఆ-న న-్-ు ప-ళ-ళ- చ-స-క-ం-ా-ా-
-----------------------------
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా?
0
Āyana na--u-peḷ---c-----ṇṭār-?
Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā?
Ā-a-a n-n-u p-ḷ-i c-s-k-ṇ-ā-ā-
------------------------------
Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā?
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా?
Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā?