Тілашар

kk In the discotheque   »   bs U diskoteci

46 [қырық алты]

In the discotheque

In the discotheque

46 [četrdeset i šest]

U diskoteci

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Bosnian Ойнау Көбірек
Мына орын бос па? D---- -e-mje--o-sl-b--n-? Da li je mjesto slobodno? D- l- j- m-e-t- s-o-o-n-? ------------------------- Da li je mjesto slobodno? 0
Қасыңызға отыруға рұқсат па? M-gu-li--j--t---o--a-? Mogu li sjesti do Vas? M-g- l- s-e-t- d- V-s- ---------------------- Mogu li sjesti do Vas? 0
Әрине. R-d-. Rado. R-d-. ----- Rado. 0
Сізге музыка ұнай ма? K-ko--a--s- -v-đa -uz---? Kako Vam se sviđa muzika? K-k- V-m s- s-i-a m-z-k-? ------------------------- Kako Vam se sviđa muzika? 0
Сәл қаттылау екен. M-lo ---p-egla-n-. Malo je preglasna. M-l- j- p-e-l-s-a- ------------------ Malo je preglasna. 0
Бірақ топ өте жақсы ойнайды. Al- ben----i-a-s-s--- -ob-o. Ali bend svira sasvim dobro. A-i b-n- s-i-a s-s-i- d-b-o- ---------------------------- Ali bend svira sasvim dobro. 0
Мұнда жиі боласыз ба? Je-t- li če--o o----? Jeste li često ovdje? J-s-e l- č-s-o o-d-e- --------------------- Jeste li često ovdje? 0
Жоқ, бірінші келуім. Ne, -vo je prvi-p--. Ne, ovo je prvi put. N-, o-o j- p-v- p-t- -------------------- Ne, ovo je prvi put. 0
Мен мұнда бұрын болмағанмын. J- još n-kada-nisa- b-o---b-la ovdje. Ja još nikada nisam bio / bila ovdje. J- j-š n-k-d- n-s-m b-o / b-l- o-d-e- ------------------------------------- Ja još nikada nisam bio / bila ovdje. 0
Билейсіз бе? P--š-t- --? Plešete li? P-e-e-e l-? ----------- Plešete li? 0
Мүмкін кейінірек. Možda-----i-e. Možda kasnije. M-ž-a k-s-i-e- -------------- Možda kasnije. 0
Мен жақсы билей алмаймын. J---e zna--t--- -o-ro--le-ati. Ja ne znam tako dobro plesati. J- n- z-a- t-k- d-b-o p-e-a-i- ------------------------------ Ja ne znam tako dobro plesati. 0
Бұл өте оңай. To -- -------dno-ta---. To je vrlo jednostavno. T- j- v-l- j-d-o-t-v-o- ----------------------- To je vrlo jednostavno. 0
Мен сізге көрсетемін. J--ć---am--oka-ati. Ja ću Vam pokazati. J- ć- V-m p-k-z-t-. ------------------- Ja ću Vam pokazati. 0
Жоқ, басқа бір жолы. N--------e-d-ug----t. Ne, radije drugi put. N-, r-d-j- d-u-i p-t- --------------------- Ne, radije drugi put. 0
Біреуді күтіп отырсыз ба? Č---t--l---eko-a? Čekate li nekoga? Č-k-t- l- n-k-g-? ----------------- Čekate li nekoga? 0
Иә, досымды. D-- mog--ri---elj-. Da, mog prijatelja. D-, m-g p-i-a-e-j-. ------------------- Da, mog prijatelja. 0
Міне өзі де келді. E-- -a--amo i-a --l---! Eno ga tamo iza dolazi! E-o g- t-m- i-a d-l-z-! ----------------------- Eno ga tamo iza dolazi! 0

Ген тілге әсер етеді

Қай тілде сөйлейтініміз, біздің шығу тегімізге байланысты. Біздің геніміз біздің тілімізге әсер етеді. Шотландтық зерттеушілер осындай тұжырымға келіп отыр. Олар ағылшын тілінің қытай тілінен не себепті ерекшеленетінін зерттеді. Сонымен қатар, олар геннің де үлкен рөл атқаратындығын анықтады. Себебі, ген біздің миымыздың дамуына тікелей әсер етеді. Яғни, олар ми құрылымдарын қалыптастырады. Осы арқылы біздің тіл үйрену қабілетімізді де қалыптасады. Бұл жағдайда екі геннің нұсқасы негізгі рөл атқарады. Егер белгілі бір нұсқа сирек болса, тоникалық тілдер дамиды. Яғни, тоникалық тілдерде, гендік нұсқасы жоқ халықтар сөйлейді. Тоникалық тілдерде сөздердің мағынасын тоналдік анықтайды. Тоникалық тілдерге, мысалы, қытай тілі жатады. Бірақ, егер гендік нұсқа басым болса, басқа тілдер дамиды. Ағылшын тілі - тоникалық тіл емес. Бұл геннің нұсқалары біркелкі бөлінбеген. Яғни, олар әлемде әртүрлі жиілікте кездеседі. Алайда, тіл тек ұрпақтан ұрпаққа берілсе ғана өмір сүре алады. Ол үшін балалар ата-аналарының тіліне еліктей білу керек. Яғни, олар тілді жақсы меңгеру керек. Сонда ғана олар ұрпақтан ұрпаққа беріле алады. Жасы ең үлкен ген нұсқасы – тоникалық тілдерді қалыптастыратын ген нұсқасы болып табылады. Яғни, бұрындары тоникалық тілдер қазіргі кездегіден гөрі көбірек болғаны әбден мүмкін. Алайда, генетикалық құрамды асыра бағалауға да болмайды. Ол тек тілдердің даму үдерісін ғана түсіндіре алады. Алайда, ағылшын тілінің немесе қытай тілінің гені болмайды. Әр адам кез келген тілді үйрене алады. Ол үшін ген емес, тек қызығушылық пен тәртіп қажет!