Саған жедел жәрдем шақыруға тура келді ме?
你--要-叫救-----?
你 得要 叫救护车 吗 ?
你 得- 叫-护- 吗 ?
-------------
你 得要 叫救护车 吗 ?
0
n---- yào --ào -i-h------m-?
nǐ dé yào jiào jiùhù chē ma?
n- d- y-o j-à- j-ù-ù c-ē m-?
----------------------------
nǐ dé yào jiào jiùhù chē ma?
Саған жедел жәрдем шақыруға тура келді ме?
你 得要 叫救护车 吗 ?
nǐ dé yào jiào jiùhù chē ma?
Саған дәрігер шақыруға тура келді ме?
你-得- 找医生 吗 ?
你 得要 找医生 吗 ?
你 得- 找-生 吗 ?
------------
你 得要 找医生 吗 ?
0
Nǐ d--yào zhǎ- y-shē-g-m-?
Nǐ dé yào zhǎo yīshēng ma?
N- d- y-o z-ǎ- y-s-ē-g m-?
--------------------------
Nǐ dé yào zhǎo yīshēng ma?
Саған дәрігер шақыруға тура келді ме?
你 得要 找医生 吗 ?
Nǐ dé yào zhǎo yīshēng ma?
Саған полиция шақыруға тура келді ме?
你 -要--警--吗 ?
你 得要 找警察 吗 ?
你 得- 找-察 吗 ?
------------
你 得要 找警察 吗 ?
0
Nǐ -- yà- z--o j--g--á ma?
Nǐ dé yào zhǎo jǐngchá ma?
N- d- y-o z-ǎ- j-n-c-á m-?
--------------------------
Nǐ dé yào zhǎo jǐngchá ma?
Саған полиция шақыруға тура келді ме?
你 得要 找警察 吗 ?
Nǐ dé yào zhǎo jǐngchá ma?
Сізде телефон нөмірі бар ма? Менде жаңа ғана бар еді.
您-有 那个 电-号- 吗 - 我--才-还有 -- -----。
您 有 那个 电话号码 吗 ? 我 刚才 还有 那个 电话号码 。
您 有 那- 电-号- 吗 ? 我 刚- 还- 那- 电-号- 。
---------------------------------
您 有 那个 电话号码 吗 ? 我 刚才 还有 那个 电话号码 。
0
Ní------n--è diàn-uà -à-m- ma?-Wǒ-gān-c-i-há--yǒ- --g---i-------à--ǎ.
Nín yǒu nàgè diànhuà hàomǎ ma? Wǒ gāngcái hái yǒu nàgè diànhuà hàomǎ.
N-n y-u n-g- d-à-h-à h-o-ǎ m-? W- g-n-c-i h-i y-u n-g- d-à-h-à h-o-ǎ-
---------------------------------------------------------------------
Nín yǒu nàgè diànhuà hàomǎ ma? Wǒ gāngcái hái yǒu nàgè diànhuà hàomǎ.
Сізде телефон нөмірі бар ма? Менде жаңа ғана бар еді.
您 有 那个 电话号码 吗 ? 我 刚才 还有 那个 电话号码 。
Nín yǒu nàgè diànhuà hàomǎ ma? Wǒ gāngcái hái yǒu nàgè diànhuà hàomǎ.
Сізде мекенжайы бар ма? Менде жаңа ғана бар еді.
您---地址 吗-----刚才--- ---地址-。
您 有 地址 吗 ? 我 刚才 还有 那个 地址 。
您 有 地- 吗 ? 我 刚- 还- 那- 地- 。
--------------------------
您 有 地址 吗 ? 我 刚才 还有 那个 地址 。
0
Nín y-u -ìz-ǐ--a? Wǒ--ā-g--i h---y-- -à-- ---h-.
Nín yǒu dìzhǐ ma? Wǒ gāngcái hái yǒu nàgè dìzhǐ.
N-n y-u d-z-ǐ m-? W- g-n-c-i h-i y-u n-g- d-z-ǐ-
------------------------------------------------
Nín yǒu dìzhǐ ma? Wǒ gāngcái hái yǒu nàgè dìzhǐ.
Сізде мекенжайы бар ма? Менде жаңа ғана бар еді.
您 有 地址 吗 ? 我 刚才 还有 那个 地址 。
Nín yǒu dìzhǐ ma? Wǒ gāngcái hái yǒu nàgè dìzhǐ.
Сізде қаланың картасы бар ма? Менде жаңа ғана бар еді.
您 有 --旅--南 - --我--才--有-。
您 有 城市旅游指南 吗 ? 我 刚才 还有 。
您 有 城-旅-指- 吗 ? 我 刚- 还- 。
------------------------
您 有 城市旅游指南 吗 ? 我 刚才 还有 。
0
Ní--yǒ-------sh- -ǚ--u --ǐ------- -ǒ -ān-c-i-h-- ---.
Nín yǒu chéngshì lǚyóu zhǐnán ma? Wǒ gāngcái hái yǒu.
N-n y-u c-é-g-h- l-y-u z-ǐ-á- m-? W- g-n-c-i h-i y-u-
-----------------------------------------------------
Nín yǒu chéngshì lǚyóu zhǐnán ma? Wǒ gāngcái hái yǒu.
Сізде қаланың картасы бар ма? Менде жаңа ғана бар еді.
您 有 城市旅游指南 吗 ? 我 刚才 还有 。
Nín yǒu chéngshì lǚyóu zhǐnán ma? Wǒ gāngcái hái yǒu.
Ол уақытында келді ме? Ол уақытында келе алмады.
他 -得-准时-吗------- -- 来 。
他 来得 准时 吗 ? 他 没能 准时 来 。
他 来- 准- 吗 ? 他 没- 准- 来 。
-----------------------
他 来得 准时 吗 ? 他 没能 准时 来 。
0
T--lái-é -hǔ-shí--a------éi----- z-ǔnshí --i.
Tā láidé zhǔnshí ma? Tā méi néng zhǔnshí lái.
T- l-i-é z-ǔ-s-í m-? T- m-i n-n- z-ǔ-s-í l-i-
---------------------------------------------
Tā láidé zhǔnshí ma? Tā méi néng zhǔnshí lái.
Ол уақытында келді ме? Ол уақытында келе алмады.
他 来得 准时 吗 ? 他 没能 准时 来 。
Tā láidé zhǔnshí ma? Tā méi néng zhǔnshí lái.
Ол жолды тапты ма? Ол жолды таба алмады.
他-找到-路 - 吗 - 他 -能-找- 路 。
他 找到 路 了 吗 ? 他 没能 找到 路 。
他 找- 路 了 吗 ? 他 没- 找- 路 。
------------------------
他 找到 路 了 吗 ? 他 没能 找到 路 。
0
T--z--od-o--ù---m-? Tā mé- néng -h--d-o lù.
Tā zhǎodào lùle ma? Tā méi néng zhǎodào lù.
T- z-ǎ-d-o l-l- m-? T- m-i n-n- z-ǎ-d-o l-.
-------------------------------------------
Tā zhǎodào lùle ma? Tā méi néng zhǎodào lù.
Ол жолды тапты ма? Ол жолды таба алмады.
他 找到 路 了 吗 ? 他 没能 找到 路 。
Tā zhǎodào lùle ma? Tā méi néng zhǎodào lù.
Ол сені түсінді ме? Ол мені түсіне алмады.
他 听---说的 话-- --- 他---- 我-的 - 。
他 听懂 你说的 话 了 吗 ? 他 没听懂 我说的 话 。
他 听- 你-的 话 了 吗 ? 他 没-懂 我-的 话 。
------------------------------
他 听懂 你说的 话 了 吗 ? 他 没听懂 我说的 话 。
0
T--t--- -ǒng -ǐ shu- deh-à-e -a?----m----īn---ǒ-- -- ---- -e-u-.
Tā tīng dǒng nǐ shuō dehuàle ma? Tā méi tīng dǒng wǒ shuō dehuà.
T- t-n- d-n- n- s-u- d-h-à-e m-? T- m-i t-n- d-n- w- s-u- d-h-à-
----------------------------------------------------------------
Tā tīng dǒng nǐ shuō dehuàle ma? Tā méi tīng dǒng wǒ shuō dehuà.
Ол сені түсінді ме? Ол мені түсіне алмады.
他 听懂 你说的 话 了 吗 ? 他 没听懂 我说的 话 。
Tā tīng dǒng nǐ shuō dehuàle ma? Tā méi tīng dǒng wǒ shuō dehuà.
Сен неге уақтылы келе алмадың?
你 --么 -能够 准- 来 - ?
你 为什么 没能够 准时 来 呢 ?
你 为-么 没-够 准- 来 呢 ?
------------------
你 为什么 没能够 准时 来 呢 ?
0
N- wè------ mé- n--ggòu z--n-h---ái--e?
Nǐ wèishéme méi nénggòu zhǔnshí lái ne?
N- w-i-h-m- m-i n-n-g-u z-ǔ-s-í l-i n-?
---------------------------------------
Nǐ wèishéme méi nénggòu zhǔnshí lái ne?
Сен неге уақтылы келе алмадың?
你 为什么 没能够 准时 来 呢 ?
Nǐ wèishéme méi nénggòu zhǔnshí lái ne?
Сен неге жолды таба алмадың?
你 -什--没-能 找---- ?
你 为什么 没有能 找到路 呢 ?
你 为-么 没-能 找-路 呢 ?
-----------------
你 为什么 没有能 找到路 呢 ?
0
Nǐ---is--m------ǒu--é-g z-----o l----?
Nǐ wèishéme méiyǒu néng zhǎodào lù ne?
N- w-i-h-m- m-i-ǒ- n-n- z-ǎ-d-o l- n-?
--------------------------------------
Nǐ wèishéme méiyǒu néng zhǎodào lù ne?
Сен неге жолды таба алмадың?
你 为什么 没有能 找到路 呢 ?
Nǐ wèishéme méiyǒu néng zhǎodào lù ne?
Сен неге оны түсіне алмадың?
你 为-么 -听- 他说的 话 呢 ?
你 为什么 没听懂 他说的 话 呢 ?
你 为-么 没-懂 他-的 话 呢 ?
-------------------
你 为什么 没听懂 他说的 话 呢 ?
0
Nǐ wèish--e--é- tīn---ǒ-g-t--s-u- ---u---e?
Nǐ wèishéme méi tīng dǒng tā shuō dehuà ne?
N- w-i-h-m- m-i t-n- d-n- t- s-u- d-h-à n-?
-------------------------------------------
Nǐ wèishéme méi tīng dǒng tā shuō dehuà ne?
Сен неге оны түсіне алмадың?
你 为什么 没听懂 他说的 话 呢 ?
Nǐ wèishéme méi tīng dǒng tā shuō dehuà ne?
Автобус жүрмегендіктен, мен уақтылы келе алмадым.
我 -- ---------当- 没-----车 。
我 没能 准时 来, 因为 当时 没有 公共汽车 。
我 没- 准- 来- 因- 当- 没- 公-汽- 。
--------------------------
我 没能 准时 来, 因为 当时 没有 公共汽车 。
0
W------n--- --ǔ---í ---- yīn-èi d--g--í m--yǒ- gōn-g-ng -ì--ē.
Wǒ méi néng zhǔnshí lái, yīnwèi dāngshí méiyǒu gōnggòng qìchē.
W- m-i n-n- z-ǔ-s-í l-i- y-n-è- d-n-s-í m-i-ǒ- g-n-g-n- q-c-ē-
--------------------------------------------------------------
Wǒ méi néng zhǔnshí lái, yīnwèi dāngshí méiyǒu gōnggòng qìchē.
Автобус жүрмегендіктен, мен уақтылы келе алмадым.
我 没能 准时 来, 因为 当时 没有 公共汽车 。
Wǒ méi néng zhǔnshí lái, yīnwèi dāngshí méiyǒu gōnggòng qìchē.
Менде қала картасы болмағандықтан, жолды таба алмадым.
我 没---到 - ,----- 当时 -有 城---- 。
我 没能 找到 路 , 因为 我 当时 没有 城市交通图 。
我 没- 找- 路 , 因- 我 当- 没- 城-交-图 。
------------------------------
我 没能 找到 路 , 因为 我 当时 没有 城市交通图 。
0
W- méi-né-g z-ǎo-ào------īn-è---ǒ----gshí-mé--ǒu ch--g--- ---o------ú.
Wǒ méi néng zhǎodào lù, yīnwèi wǒ dāngshí méiyǒu chéngshì jiāotōng tú.
W- m-i n-n- z-ǎ-d-o l-, y-n-è- w- d-n-s-í m-i-ǒ- c-é-g-h- j-ā-t-n- t-.
----------------------------------------------------------------------
Wǒ méi néng zhǎodào lù, yīnwèi wǒ dāngshí méiyǒu chéngshì jiāotōng tú.
Менде қала картасы болмағандықтан, жолды таба алмадым.
我 没能 找到 路 , 因为 我 当时 没有 城市交通图 。
Wǒ méi néng zhǎodào lù, yīnwèi wǒ dāngshí méiyǒu chéngshì jiāotōng tú.
Музыка тым қатты болғандықтан, мен оны түсінбедім.
我 -- 听懂 -------为 当时--乐 -吵-了-。
我 没有 听懂 他说的 , 因为 当时 音乐 太吵 了 。
我 没- 听- 他-的 , 因- 当- 音- 太- 了 。
-----------------------------
我 没有 听懂 他说的 , 因为 当时 音乐 太吵 了 。
0
Wǒ méi-ǒ- --n- -ǒng -ā---uō-----yīnwè- --n-s-í--ī-y-è---i -hǎole.
Wǒ méiyǒu tīng dǒng tā shuō de, yīnwèi dāngshí yīnyuè tài chǎole.
W- m-i-ǒ- t-n- d-n- t- s-u- d-, y-n-è- d-n-s-í y-n-u- t-i c-ǎ-l-.
-----------------------------------------------------------------
Wǒ méiyǒu tīng dǒng tā shuō de, yīnwèi dāngshí yīnyuè tài chǎole.
Музыка тым қатты болғандықтан, мен оны түсінбедім.
我 没有 听懂 他说的 , 因为 当时 音乐 太吵 了 。
Wǒ méiyǒu tīng dǒng tā shuō de, yīnwèi dāngshí yīnyuè tài chǎole.
Маған такси алуға тура келді.
我 当时--须 ---租车-。
我 当时 必须 坐 出租车 。
我 当- 必- 坐 出-车 。
---------------
我 当时 必须 坐 出租车 。
0
W--dā----- -----zu- chūz- ---.
Wǒ dāngshí bìxū zuò chūzū chē.
W- d-n-s-í b-x- z-ò c-ū-ū c-ē-
------------------------------
Wǒ dāngshí bìxū zuò chūzū chē.
Маған такси алуға тура келді.
我 当时 必须 坐 出租车 。
Wǒ dāngshí bìxū zuò chūzū chē.
Маған қаланың картасын сатып алуға тура келді.
我 当时-必- 买 一- -- 交-指南 。
我 当时 必须 买 一张 城市 交通指南 。
我 当- 必- 买 一- 城- 交-指- 。
----------------------
我 当时 必须 买 一张 城市 交通指南 。
0
Wǒ --ngs-í -ìxū-mǎ- ----hā-- -h--gs-ì j--otō-- -h-n-n.
Wǒ dāngshí bìxū mǎi yī zhāng chéngshì jiāotōng zhǐnán.
W- d-n-s-í b-x- m-i y- z-ā-g c-é-g-h- j-ā-t-n- z-ǐ-á-.
------------------------------------------------------
Wǒ dāngshí bìxū mǎi yī zhāng chéngshì jiāotōng zhǐnán.
Маған қаланың картасын сатып алуға тура келді.
我 当时 必须 买 一张 城市 交通指南 。
Wǒ dāngshí bìxū mǎi yī zhāng chéngshì jiāotōng zhǐnán.
Маған радионы өшіруге тура келді.
我 -时--须 --收音---掉-。
我 当时 必须 把 收音机 关掉 。
我 当- 必- 把 收-机 关- 。
------------------
我 当时 必须 把 收音机 关掉 。
0
Wǒ-d--g--í----ū ----hō--ī--ī ---- -i--.
Wǒ dāngshí bìxū bǎ shōuyīnjī guān diào.
W- d-n-s-í b-x- b- s-ō-y-n-ī g-ā- d-à-.
---------------------------------------
Wǒ dāngshí bìxū bǎ shōuyīnjī guān diào.
Маған радионы өшіруге тура келді.
我 当时 必须 把 收音机 关掉 。
Wǒ dāngshí bìxū bǎ shōuyīnjī guān diào.