편하게 계세요!
תרג-ש-/-----וח!
תרגיש / י בנוח!
-ר-י- / י ב-ו-!-
-----------------
תרגיש / י בנוח!
0
targi-----rgi-h- -'--a-!
targish/targishi b'noax!
t-r-i-h-t-r-i-h- b-n-a-!
------------------------
targish/targishi b'noax!
편하게 계세요!
תרגיש / י בנוח!
targish/targishi b'noax!
집처럼 편하게 계세요!
-ר-יש - י כ---בב--!
תרגיש / י כמו בבית!
-ר-י- / י כ-ו ב-י-!-
---------------------
תרגיש / י כמו בבית!
0
t-r-i--/--rgi--i k'---b---it!
targish/targishi k'mo babait!
t-r-i-h-t-r-i-h- k-m- b-b-i-!
-----------------------------
targish/targishi k'mo babait!
집처럼 편하게 계세요!
תרגיש / י כמו בבית!
targish/targishi k'mo babait!
뭘 마시고 싶어요?
מ--תרצה-- י --ת--?
מה תרצה / י לשתות?
-ה ת-צ- / י ל-ת-ת-
--------------------
מה תרצה / י לשתות?
0
ma--t----eh/------ li-hto-?
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t-
---------------------------
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
뭘 마시고 싶어요?
מה תרצה / י לשתות?
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
음악을 좋아해요?
-ת-/-ה --ה--------ס-ק--
את / ה אוהב / ת מוסיקה?
-ת / ה א-ה- / ת מ-ס-ק-?-
-------------------------
את / ה אוהב / ת מוסיקה?
0
ata--at --ev-o--v-t---siqa-?
atah/at ohev/ohevet musiqah?
a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h-
----------------------------
atah/at ohev/ohevet musiqah?
음악을 좋아해요?
את / ה אוהב / ת מוסיקה?
atah/at ohev/ohevet musiqah?
저는 클래식 음악을 좋아해요.
אנ- -וה- - --מ-ס--ה ק-א-ית-
אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.
-נ- א-ה- / ת מ-ס-ק- ק-א-י-.-
-----------------------------
אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.
0
an--ohe-/o---e--m----a- -l---i-.
ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
a-i o-e-/-h-v-t m-s-q-h q-a-s-t-
--------------------------------
ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
저는 클래식 음악을 좋아해요.
אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.
ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
이게 제 CD들이에요.
אלה-הת---טור-- ש--.
אלה התקליטורים שלי.
-ל- ה-ק-י-ו-י- ש-י-
---------------------
אלה התקליטורים שלי.
0
e-eh--a--q-itori--sheli.
eleh hataqlitorim sheli.
e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i-
------------------------
eleh hataqlitorim sheli.
이게 제 CD들이에요.
אלה התקליטורים שלי.
eleh hataqlitorim sheli.
악기를 연주해요?
-ת-/-ה --גן / ת -כל- --ינה-
את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?
-ת / ה מ-ג- / ת ב-ל- נ-י-ה-
-----------------------------
את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?
0
a--h/---me-ag-----nagen------l- n-----h?
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h-
----------------------------------------
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
악기를 연주해요?
את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
이게 제 기타예요.
זו ---טר- -לי-
זו הגיטרה שלי.
-ו ה-י-ר- ש-י-
----------------
זו הגיטרה שלי.
0
zo -ag-tarah s--li.
zo hagitarah sheli.
z- h-g-t-r-h s-e-i-
-------------------
zo hagitarah sheli.
이게 제 기타예요.
זו הגיטרה שלי.
zo hagitarah sheli.
노래부르기를 좋아해요?
את / ה או-ב---ת-לש-ר?
את / ה אוהב / ת לשיר?
-ת / ה א-ה- / ת ל-י-?-
-----------------------
את / ה אוהב / ת לשיר?
0
a-a--at--h--/--ev------h-r?
atah/at ohev/ohevet lashir?
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-s-i-?
---------------------------
atah/at ohev/ohevet lashir?
노래부르기를 좋아해요?
את / ה אוהב / ת לשיר?
atah/at ohev/ohevet lashir?
아이들이 있어요?
יש-ל- -לד---
יש לך ילדים?
-ש ל- י-ד-ם-
--------------
יש לך ילדים?
0
ye-h -------akh y---dim?
yesh lekha/lakh yeladim?
y-s- l-k-a-l-k- y-l-d-m-
------------------------
yesh lekha/lakh yeladim?
아이들이 있어요?
יש לך ילדים?
yesh lekha/lakh yeladim?
개가 있어요?
י- ---כלב-
יש לך כלב?
-ש ל- כ-ב-
------------
יש לך כלב?
0
ye-h -e----la----ele-?
yesh lekha/lakh kelev?
y-s- l-k-a-l-k- k-l-v-
----------------------
yesh lekha/lakh kelev?
개가 있어요?
יש לך כלב?
yesh lekha/lakh kelev?
고양이가 있어요?
י---ך-חת---
יש לך חתול?
-ש ל- ח-ו-?-
-------------
יש לך חתול?
0
yes--l-kh--l----xat--?
yesh lekha/lakh xatul?
y-s- l-k-a-l-k- x-t-l-
----------------------
yesh lekha/lakh xatul?
고양이가 있어요?
יש לך חתול?
yesh lekha/lakh xatul?
이게 제 책들이에요.
א-- -ס-------י.
אלה הספרים שלי.
-ל- ה-פ-י- ש-י-
-----------------
אלה הספרים שלי.
0
e--h h--f-r---s--l-.
eleh hasfarim sheli.
e-e- h-s-a-i- s-e-i-
--------------------
eleh hasfarim sheli.
이게 제 책들이에요.
אלה הספרים שלי.
eleh hasfarim sheli.
저는 지금 이 책을 읽고 있어요.
----ק-ר--- - כ-ת--- -ספר-----
אני קורא / ת כעת את הספר הזה.
-נ- ק-ר- / ת כ-ת א- ה-פ- ה-ה-
-------------------------------
אני קורא / ת כעת את הספר הזה.
0
an- -or-/q--et --'et -t --s---r --z-h.
ani qore/qoret ka'et et hasefer hazeh.
a-i q-r-/-o-e- k-'-t e- h-s-f-r h-z-h-
--------------------------------------
ani qore/qoret ka'et et hasefer hazeh.
저는 지금 이 책을 읽고 있어요.
אני קורא / ת כעת את הספר הזה.
ani qore/qoret ka'et et hasefer hazeh.
뭘 읽는 걸 좋아해요?
מ- א- / ה אוה--/-- -ק-וא-
מה את / ה אוהב / ת לקרוא?
-ה א- / ה א-ה- / ת ל-ר-א-
---------------------------
מה את / ה אוהב / ת לקרוא?
0
ma-----h/---o-e---h-----l---o?
mah atah/at ohev/ohevet liqro?
m-h a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-q-o-
------------------------------
mah atah/at ohev/ohevet liqro?
뭘 읽는 걸 좋아해요?
מה את / ה אוהב / ת לקרוא?
mah atah/at ohev/ohevet liqro?
콘서트 가는 걸 좋아해요?
את --- -וה--/ ת--לכ- לק-נ-ר--
את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?
-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-צ-ט-
-------------------------------
את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?
0
atah----o--v/o----- -al-kh-t-l---n-sert?
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'qontsert?
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-l-k-e- l-q-n-s-r-?
----------------------------------------
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'qontsert?
콘서트 가는 걸 좋아해요?
את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'qontsert?
극장 가는 걸 좋아해요?
-ת-- --א-הב - - -צ-----יאט--ן?
את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?
-ת / ה א-ה- / ת ל-א- ל-י-ט-ו-?-
--------------------------------
את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?
0
atah/at ohev----v-t---ts-'--l--ey'a-r-n?
atah/at ohev/ohevet latse't l'tey'atron?
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-t-e-t l-t-y-a-r-n-
----------------------------------------
atah/at ohev/ohevet latse't l'tey'atron?
극장 가는 걸 좋아해요?
את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?
atah/at ohev/ohevet latse't l'tey'atron?
오페라 가는 걸 좋아해요?
-ת-/ - ---ב - ---ל-ת-לאו---?
את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?
-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-ר-?-
------------------------------
את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?
0
atah/a---h-v---eve----l-k-e---'-pe---?
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'operah?
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-l-k-e- l-o-e-a-?
--------------------------------------
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'operah?
오페라 가는 걸 좋아해요?
את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'operah?