Ի-ձ--ա-սի է----կ---ր:
Ինձ տաքսի է հարկավոր:
Ի-ձ տ-ք-ի է հ-ր-ա-ո-:
---------------------
Ինձ տաքսի է հարկավոր: 0 In-z ta---i-e---rkavorIndz tak’si e harkavorI-d- t-k-s- e h-r-a-o-----------------------Indz tak’si e harkavor
Ին- ք-ղա-- -ա-տ-զ - հ-ր-----:
Ինձ քաղաքի քարտեզ է հարկավոր:
Ի-ձ ք-ղ-ք- ք-ր-ե- է հ-ր-ա-ո-:
-----------------------------
Ինձ քաղաքի քարտեզ է հարկավոր: 0 I-dz k-----k’i--’a-t-- - ha-----rIndz k’aghak’i k’artez e harkavorI-d- k-a-h-k-i k-a-t-z e h-r-a-o----------------------------------Indz k’aghak’i k’artez e harkavor
Ին------րան-ց -------վ--:
Ինձ հյուրանոց է հարկավոր:
Ի-ձ հ-ո-ր-ն-ց է հ-ր-ա-ո-:
-------------------------
Ինձ հյուրանոց է հարկավոր: 0 I-dz hyu-a--t-’ - -a-k-v-rIndz hyuranots’ e harkavorI-d- h-u-a-o-s- e h-r-a-o---------------------------Indz hyuranots’ e harkavor
Ս--ի--վ-ր----ն-քար-- է:
Սա իմ վարկային քարտն է:
Ս- ի- վ-ր-ա-ի- ք-ր-ն է-
-----------------------
Սա իմ վարկային քարտն է: 0 Sa--m--ark--in-k-artn-eSa im varkayin k’artn eS- i- v-r-a-i- k-a-t- e-----------------------Sa im varkayin k’artn e
Ս------արոր-ա--- -րավ-ւնք---:
Սա իմ վարորդական իրավունքն է:
Ս- ի- վ-ր-ր-ա-ա- ի-ա-ո-ն-ն է-
-----------------------------
Սա իմ վարորդական իրավունքն է: 0 S- im v---r---an ---vu---- eSa im varordakan iravunk’n eS- i- v-r-r-a-a- i-a-u-k-n e----------------------------Sa im varordakan iravunk’n e
Ի՞-չ-կ- ք----ում-տ-ս-ե---:
Ի՞նչ կա քաղաքում տեսնելու:
Ի-ն- կ- ք-ղ-ք-ւ- տ-ս-ե-ո-:
--------------------------
Ի՞նչ կա քաղաքում տեսնելու: 0 I-------- --agh-k-um tesn--uI՞nch’ ka k’aghak’um tesneluI-n-h- k- k-a-h-k-u- t-s-e-u----------------------------I՞nch’ ka k’aghak’um tesnelu
Գ---եք--ե---հի-----աք:
Գնացեք դեպի հին քաղաք:
Գ-ա-ե- դ-պ- հ-ն ք-ղ-ք-
----------------------
Գնացեք դեպի հին քաղաք: 0 Gna-s----- ---i h-n k’agh-k’Gnats’yek’ depi hin k’aghak’G-a-s-y-k- d-p- h-n k-a-h-k-----------------------------Gnats’yek’ depi hin k’aghak’
Visste du?
Kroatisk er et Sør-Slavisk språk.
Det er beslektet til Serbisk, Bosnisk og Montenegrinsk.
De som snakkes disse språkene kan lett kommunisere med hverandre.
Derfor er det mange språkforskere som mener at Kroatisk ikke er et eget språk.
De ser på det som et av mange former av Serbokroatisk.
Det er omlagt 7 millioner mennesker som snakker Kroatisk i verden.
Språket er skrevet med Latinske bokstaver.
Det Kroatiske alfabet har 30 bokstaver, inkludert noen få spesialsymbol.
Skrivemåten er i samsvar med uttalen av ordene.
Dette gjelder også for ord som er lånt fra andre språk.
Den Kroatiske aksenten er melodisk.
Dette betyr at banen av stavelsen er avgjørende i intonasjon.
Grammatikken har syv emner, og er ikke alltid enkel.
Men det er verdt det å lære det Kroatiske språket!
Kroatia er virkelig et vakkert feriested!