Parlør

no Fortid 1   »   pt Passado 1

81 [åttien]

Fortid 1

Fortid 1

81 [oitenta e um]

Passado 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk portugisisk (PT) Spill Mer
skrive e--r-ver escrever e-c-e-e- -------- escrever 0
Han skrev et brev. E-- --cr--eu -m- --rt-. Ele escreveu uma carta. E-e e-c-e-e- u-a c-r-a- ----------------------- Ele escreveu uma carta. 0
Og hun skrev et kort. E--la-e-c---eu u--po---l. E ela escreveu um postal. E e-a e-c-e-e- u- p-s-a-. ------------------------- E ela escreveu um postal. 0
lese ler ler l-r --- ler 0
Jeg leste et magasin. El---e- um- r--i-t-. Ele leu uma revista. E-e l-u u-a r-v-s-a- -------------------- Ele leu uma revista. 0
Og hun leste ei bok. E -l- -e--um-l-vr-. E ela leu um livro. E e-a l-u u- l-v-o- ------------------- E ela leu um livro. 0
ta P-ga-- -i--r Pegar/ tirar P-g-r- t-r-r ------------ Pegar/ tirar 0
Han tok en sigarett. El- -i--- u----g--ro. Ele tirou um cigarro. E-e t-r-u u- c-g-r-o- --------------------- Ele tirou um cigarro. 0
Hun tok et stykke sjokolade. Ela t--o- ---ped-ço -----oc-late. Ela tirou um pedaço de chocolate. E-a t-r-u u- p-d-ç- d- c-o-o-a-e- --------------------------------- Ela tirou um pedaço de chocolate. 0
Han var utro, men hun var trofast. E-e --i -nfie-, ma----a f-i fiel. Ele foi infiel, mas ela foi fiel. E-e f-i i-f-e-, m-s e-a f-i f-e-. --------------------------------- Ele foi infiel, mas ela foi fiel. 0
Han var lat, men hun var flittig. Ele e-- --e-u--o-o, -a----- era------l---o-a. Ele era preguiçoso, mas ela era trabalhadora. E-e e-a p-e-u-ç-s-, m-s e-a e-a t-a-a-h-d-r-. --------------------------------------------- Ele era preguiçoso, mas ela era trabalhadora. 0
Han var fattig, men hun var rik. E-e e-a--obr-,-m-- ela era r-c-. Ele era pobre, mas ela era rica. E-e e-a p-b-e- m-s e-a e-a r-c-. -------------------------------- Ele era pobre, mas ela era rica. 0
Han hadde ingen penger, men gjeld. Ele -ão---n-- -inh--ro,-m---s-m d-vi---. Ele não tinha dinheiro, mas sim dívidas. E-e n-o t-n-a d-n-e-r-, m-s s-m d-v-d-s- ---------------------------------------- Ele não tinha dinheiro, mas sim dívidas. 0
Han hadde ikke flaks, men uflaks. El- -----inh- sor-e- ----s---a-a-. Ele não tinha sorte, mas sim azar. E-e n-o t-n-a s-r-e- m-s s-m a-a-. ---------------------------------- Ele não tinha sorte, mas sim azar. 0
Han lyktes ikke, men han mislyktes. E---não-ti-ha su-es-o, ma----- -----e--o. Ele não tinha sucesso, mas sim insucesso. E-e n-o t-n-a s-c-s-o- m-s s-m i-s-c-s-o- ----------------------------------------- Ele não tinha sucesso, mas sim insucesso. 0
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. E-- não-est--a--a-isf---o--m-s s-m -ns-ti--ei-o. Ele não estava satisfeito, mas sim insatisfeito. E-e n-o e-t-v- s-t-s-e-t-, m-s s-m i-s-t-s-e-t-. ------------------------------------------------ Ele não estava satisfeito, mas sim insatisfeito. 0
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. Ele-não e---v-------,--as-s------eliz. Ele não estava feliz, mas sim infeliz. E-e n-o e-t-v- f-l-z- m-s s-m i-f-l-z- -------------------------------------- Ele não estava feliz, mas sim infeliz. 0
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. El- n-o---- si-p-t-co--------m-a----á-ic-. Ele não era simpático, mas sim antipático. E-e n-o e-a s-m-á-i-o- m-s s-m a-t-p-t-c-. ------------------------------------------ Ele não era simpático, mas sim antipático. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -