Ես -եր--- կ--ո-մ, -ր- -ար-ո-ց-չը զն-----է:
Ես վեր եմ կենում, երբ զարդուցիչը զնգում է:
Ե- վ-ր ե- կ-ն-ւ-, ե-բ զ-ր-ո-ց-չ- զ-գ-ւ- է-
------------------------------------------
Ես վեր եմ կենում, երբ զարդուցիչը զնգում է: 0 Y-- --- y-- -en-m, y--- --rdut-----’y-zn--m-eYes ver yem kenum, yerb zarduts’ich’y zngum eY-s v-r y-m k-n-m- y-r- z-r-u-s-i-h-y z-g-m e---------------------------------------------Yes ver yem kenum, yerb zarduts’ich’y zngum e
Ես-հո-ն-ւ---մ, եր- -ետք է-----րե-:
Ես հոգնում եմ, երբ պետք է սովորեմ:
Ե- հ-գ-ո-մ ե-, ե-բ պ-տ- է ս-վ-ր-մ-
----------------------------------
Ես հոգնում եմ, երբ պետք է սովորեմ: 0 Y-s -o---m yem, --rb --t-’-- sov-r-mYes hognum yem, yerb petk’ e sovoremY-s h-g-u- y-m- y-r- p-t-’ e s-v-r-m------------------------------------Yes hognum yem, yerb petk’ e sovorem
Եր- ե---ա-ա-ակ -ւնեն-մ:
Երբ ես ժամանակ ունենամ:
Ե-բ ե- ժ-մ-ն-կ ո-ն-ն-մ-
-----------------------
Երբ ես ժամանակ ունենամ: 0 Yerb--es--h--an-k u-en-mYerb yes zhamanak unenamY-r- y-s z-a-a-a- u-e-a-------------------------Yerb yes zhamanak unenam
Ն---զ--գա--րի--երբ-նա------ա--ո--ե-ա:
Նա կզանգահարի, երբ նա ժամանակ ունենա:
Ն- կ-ա-գ-հ-ր-, ե-բ ն- ժ-մ-ն-կ ո-ն-ն-:
-------------------------------------
Նա կզանգահարի, երբ նա ժամանակ ունենա: 0 N---z-n----r---y--b na --a---a--une-aNa kzangahari, yerb na zhamanak unenaN- k-a-g-h-r-, y-r- n- z-a-a-a- u-e-a-------------------------------------Na kzangahari, yerb na zhamanak unena
Ես -ա-խ-տե---ինչքա--ո- կարո--նամ:
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ կարողանամ:
Ե- կ-շ-ա-ե-, ի-չ-ա- ո- կ-ր-ղ-ն-մ-
---------------------------------
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ կարողանամ: 0 Yes-k----hat------ch’k’a- ----------an-mYes kashkhatem, inch’k’an vor karoghanamY-s k-s-k-a-e-, i-c-’-’-n v-r k-r-g-a-a-----------------------------------------Yes kashkhatem, inch’k’an vor karoghanam
Նա-----ոկու---ս--ծ-- տո---գ-ա-ու --խա-ե-:
Նա պանդոկում նստած է տուն գնալու փոխարեն:
Ն- պ-ն-ո-ո-մ ն-տ-ծ է տ-ւ- գ-ա-ո- փ-խ-ր-ն-
-----------------------------------------
Նա պանդոկում նստած է տուն գնալու փոխարեն: 0 Na pa-dok-----ta-s-- --n---al- p’-ok-ar-nNa pandokum nstats e tun gnalu p’vokharenN- p-n-o-u- n-t-t- e t-n g-a-u p-v-k-a-e------------------------------------------Na pandokum nstats e tun gnalu p’vokharen
Он сидит в пивнушке вместо того, чтобы идти домой.
ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਹ ਇੱਥੇ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
Ին-քան--ի-ե--նա-ա-ս-ե- է----ո-մ:
Ինչքան գիտեմ նա այստեղ է ապրում:
Ի-չ-ա- գ-տ-մ ն- ա-ս-ե- է ա-ր-ւ-:
--------------------------------
Ինչքան գիտեմ նա այստեղ է ապրում: 0 I--h-k----g--em -a ----egh-e--p--mInch’k’an gitem na aystegh e aprumI-c-’-’-n g-t-m n- a-s-e-h e a-r-m----------------------------------Inch’k’an gitem na aystegh e aprum
Ի-չք---գիտեմ--- գոր---ուր---:
Ինչքան գիտեմ նա գործազուրկ է:
Ի-չ-ա- գ-տ-մ ն- գ-ր-ա-ո-ր- է-
-----------------------------
Ինչքան գիտեմ նա գործազուրկ է: 0 Inch-k-an-gi--- -- g---s---r- eInch’k’an gitem na gortsazurk eI-c-’-’-n g-t-m n- g-r-s-z-r- e-------------------------------Inch’k’an gitem na gortsazurk e