Guia de conversação

px Meses   »   bn মাস

11 [onze]

Meses

Meses

১১ [এগারো]

11 [ēgārō]

মাস

[māsa]

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Bengali Tocar mais
janeiro জা---ারী জ-ন-য়-র- জ-ন-য়-র- -------- জানুয়ারী 0
jānu-ā-ī jānuẏārī j-n-ẏ-r- -------- jānuẏārī
fevereiro ফ-ব্-ুয়--ী ফ-ব-র-য়-র- ফ-ব-র-য়-র- ---------- ফেব্রুয়ারী 0
ph---uẏā-ī phēbruẏārī p-ē-r-ẏ-r- ---------- phēbruẏārī
março মার্চ ম-র-চ ম-র-চ ----- মার্চ 0
m-rca mārca m-r-a ----- mārca
abril এ---িল এপ-র-ল এ-্-ি- ------ এপ্রিল 0
ē----a ēprila ē-r-l- ------ ēprila
maio -ে ম- ম- -- মে 0
m- --
junho জুন জ-ন জ-ন --- জুন 0
j-na juna j-n- ---- juna
Isto são seis meses. এইগুল--হ- ছ- -াস-৷ এইগ-ল- হল ছয় ম-স ৷ এ-গ-ল- হ- ছ- ম-স ৷ ------------------ এইগুলি হল ছয় মাস ৷ 0
ē'----i ---- ---ẏa m-sa ē'iguli hala chaẏa māsa ē-i-u-i h-l- c-a-a m-s- ----------------------- ē'iguli hala chaẏa māsa
janeiro, fevereiro, março, জান---রী- ফ-ব্------,--া-্চ জ-ন-য়-র-, ফ-ব-র-য়-র-, ম-র-চ জ-ন-য়-র-, ফ-ব-র-য়-র-, ম-র-চ --------------------------- জানুয়ারী, ফেব্রুয়ারী, মার্চ 0
j---ẏā-ī, --ēb------,-mārca jānuẏārī, phēbruẏārī, mārca j-n-ẏ-r-, p-ē-r-ẏ-r-, m-r-a --------------------------- jānuẏārī, phēbruẏārī, mārca
abril, maio, junho. এ-্রিল,--ে-এবং জ-ন-৷ এপ-র-ল, ম- এব- জ-ন ৷ এ-্-ি-, ম- এ-ং জ-ন ৷ -------------------- এপ্রিল, মে এবং জুন ৷ 0
ē-r---,--- ēbaṁ ju-a ēprila, mē ēbaṁ juna ē-r-l-, m- ē-a- j-n- -------------------- ēprila, mē ēbaṁ juna
julho জু-াই জ-ল-ই জ-ল-ই ----- জুলাই 0
julā'i julā'i j-l-'- ------ julā'i
agosto আ--্ট আগস-ট আ-স-ট ----- আগস্ট 0
āgas-a āgasṭa ā-a-ṭ- ------ āgasṭa
setembro স---ট--্বর স-প-ট-ম-বর স-প-ট-ম-ব- ---------- সেপ্টেম্বর 0
sēpṭēmba-a sēpṭēmbara s-p-ē-b-r- ---------- sēpṭēmbara
outubro অ-্-ো-র অক-ট-বর অ-্-ো-র ------- অক্টোবর 0
ak---ara akṭōbara a-ṭ-b-r- -------- akṭōbara
novembro নভে-্-র নভ-ম-বর ন-ে-্-র ------- নভেম্বর 0
n-----b--a nabhēmbara n-b-ē-b-r- ---------- nabhēmbara
dezembro ড--ে-্-র ড-স-ম-বর ড-স-ম-ব- -------- ডিসেম্বর 0
ḍisē----a ḍisēmbara ḍ-s-m-a-a --------- ḍisēmbara
Isto também são seis meses. এ-গুল-- -ল--য়---স-৷ এইগ-ল-ও হল ছয় ম-স ৷ এ-গ-ল-ও হ- ছ- ম-স ৷ ------------------- এইগুলিও হল ছয় মাস ৷ 0
ē'i-uli-- h-l--c-a-a -ā-a ē'iguli'ō hala chaẏa māsa ē-i-u-i-ō h-l- c-a-a m-s- ------------------------- ē'iguli'ō hala chaẏa māsa
julho, agosto, setembro জুলাই, --স--- -ে------বর জ-ল-ই, আগস-ট, স-প-ট-ম-বর জ-ল-ই- আ-স-ট- স-প-ট-ম-ব- ------------------------ জুলাই, আগস্ট, সেপ্টেম্বর 0
ju-ā--, -ga--a,-s-pṭēmb-ra julā'i, āgasṭa, sēpṭēmbara j-l-'-, ā-a-ṭ-, s-p-ē-b-r- -------------------------- julā'i, āgasṭa, sēpṭēmbara
outubro, novembro e dezembro. অক--োব-, ন--ম্ব--এ-- ড---ম-ব- ৷ অক-ট-বর, নভ-ম-বর এব- ড-স-ম-বর ৷ অ-্-ো-র- ন-ে-্-র এ-ং ড-স-ম-ব- ৷ ------------------------------- অক্টোবর, নভেম্বর এবং ডিসেম্বর ৷ 0
a--ō--r---nab-ē--a-- -baṁ -is---a-a akṭōbara, nabhēmbara ēbaṁ ḍisēmbara a-ṭ-b-r-, n-b-ē-b-r- ē-a- ḍ-s-m-a-a ----------------------------------- akṭōbara, nabhēmbara ēbaṁ ḍisēmbara

Latim, uma língua viva?

Hoje o inglês é a principal língua no mundo. É ensinado em toda a parte e é a língua oficial de vários países. Antigamente, o latim desempenhava este papel. O latim era falado originalmente pelo latinos. Os habitantes do Lácio, tendo Roma no centro. Com a expansão do império romano, a língua foi propagada. Na Antiguidade, o latim era a língua materna de muitos povos. Viviam na Europa, no norte de África e no Oriente Médio. Todavia, o latim falado diferenciava-se do latim clássico. Era uma língua coloquial, designada como latim vulgar. Nos vários territórios colonizados pelos romanos havia vários dialetos. A partir destes dialetos desenvolveram-se, durante a Idade Média, as línguas nacionais. As línguas que remontam ao italiano são chamadas línguas românicas. O italiano, o espanhol e o português pertencem a este grupo. Também o francês e o romeno têm uma origem latina. Na verdade, a língua latina nunca chegou a morrer. Até o século XIX, era uma língua comercial importante. E manteve-se como língua da cultura. No meio científico, o latim ainda continua a ser importante. Pois há muitos termos técnicos que possuem uma raiz latina. Até mesmo nas escolas, o latim continua a ser ensinado como língua estrangeira. Na universidade são valorizados os conhecimentos de latim. Logo, mesmo não sendo falado, o latim não morreu. Pelo contrário, nos últimos anos o latim tem vivido uma espécie de ressurgimento. O número de pessoas interessadas em aprender latim tem aumentado nos últimos tempos. Continua a ser considerado uma chave para se compreender a língua e a cultura de muitos países. Sendo assim, viva o latim! Audaces fortuna adiuvat, a sorte favorece os corajosos!