Slovníček fráz

sk Privlastňovacie zámená 1   »   es Pronombres posesivos 1

66 [šesťdesiatšesť]

Privlastňovacie zámená 1

Privlastňovacie zámená 1

66 [sesenta y seis]

Pronombres posesivos 1

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina španielčina Prehrať Viac
ja – môj y- –-mi yo – mi y- – m- ------- yo – mi
Nemôžem nájsť svoj kľúč. Yo--o-e-cu-n-r---i-ll---. Yo no encuentro mi llave. Y- n- e-c-e-t-o m- l-a-e- ------------------------- Yo no encuentro mi llave.
Nemôžem nájsť svoj cestovný lístok. Yo -o -n--e-t-o-m- bill-t-. Yo no encuentro mi billete. Y- n- e-c-e-t-o m- b-l-e-e- --------------------------- Yo no encuentro mi billete.
ty – tvoj tú – -u tú – tu t- – t- ------- tú – tu
Našiel si už svoje kľúče? ¿--- en-on-r----tu --av-? ¿Has encontrado tu llave? ¿-a- e-c-n-r-d- t- l-a-e- ------------------------- ¿Has encontrado tu llave?
Našiel si už svoje cestovné lístky? ¿-a- --c-n-rad--t-----l---? ¿Has encontrado tu billete? ¿-a- e-c-n-r-d- t- b-l-e-e- --------------------------- ¿Has encontrado tu billete?
on – jeho é--– -u él – su é- – s- ------- él – su
Vieš, kde je jeho kľúč? ¿----s d-nde e-t- -u-ll---? ¿Sabes dónde está su llave? ¿-a-e- d-n-e e-t- s- l-a-e- --------------------------- ¿Sabes dónde está su llave?
Vieš, kde je jeho cestovný lístok? ¿Sabes dón-e-e-t- -u-bill---? ¿Sabes dónde está su billete? ¿-a-e- d-n-e e-t- s- b-l-e-e- ----------------------------- ¿Sabes dónde está su billete?
ona – jej e------su ella – su e-l- – s- --------- ella – su
Jej peniaze sú preč. S- -ine-o h--desapar-c-d-. Su dinero ha desaparecido. S- d-n-r- h- d-s-p-r-c-d-. -------------------------- Su dinero ha desaparecido.
A jej kreditná karta je tiež preč. Y----tar-et- ----r-d--o---m--én. Y su tarjeta de crédito también. Y s- t-r-e-a d- c-é-i-o t-m-i-n- -------------------------------- Y su tarjeta de crédito también.
my – náš, naša, naše n----r---/--s-–-n---tr-(s) /-a-s) nosotros /-as – nuestro(s) /-a(s) n-s-t-o- /-a- – n-e-t-o-s- /-a-s- --------------------------------- nosotros /-as – nuestro(s) /-a(s)
Náš dedko je chorý. N-e-tr- --u--o--st- -n----o. Nuestro abuelo está enfermo. N-e-t-o a-u-l- e-t- e-f-r-o- ---------------------------- Nuestro abuelo está enfermo.
Naša babka je zdravá. N--s--a--bue----st- bi-n. Nuestra abuela está bien. N-e-t-a a-u-l- e-t- b-e-. ------------------------- Nuestra abuela está bien.
vy – váš, vaša, vaše vo-o-ros --------ues-ro-s--/-a--) vosotros /-as – vuestro(s) /-a(s) v-s-t-o- /-a- – v-e-t-o-s- /-a-s- --------------------------------- vosotros /-as – vuestro(s) /-a(s)
Deti, kde je váš ocko? N-ño-, -d-n-- -stá--ue--r---apá? Niños, ¿dónde está vuestro papá? N-ñ-s- ¿-ó-d- e-t- v-e-t-o p-p-? -------------------------------- Niños, ¿dónde está vuestro papá?
Deti, kde je vaša mamička? Niñ----¿-ónd--e----vues-r---am-? Niños, ¿dónde está vuestra mamá? N-ñ-s- ¿-ó-d- e-t- v-e-t-a m-m-? -------------------------------- Niños, ¿dónde está vuestra mamá?

Kreatívny jazyk

Kreativita je v súčasnosti dôležitým pojmom. Každý chce byť kreatívny. Pretože kreatívni ľudia sa považujú za inteligentných. Aj náš jazyk by mal byť kreatívny. V dávnejších dobách sa ľudia snažili hovoriť čo najspisovnejšie. Dnes sa ľudia snažia hovoriť čo najkreatívnejšie. Dobrým príkladom sú reklama a médiá. Ukazujú nám, ako sa dá s jazykom hrať. V posledných 50 rokoch sa kladie na kreativitu stále väčší dôraz. Začali sa ňou zaoberať dokonca aj výskumy. Psychológovia, filozofi a pedagógovia skúmajú rôzne kreatívne procesy. Kreativita znamená schopnosť vytvoriť niečo nové. Takže kreatívny rečník vytvára nové lingvistické tvary. Môžu to byť slová alebo gramatické štruktúry. Štúdiom kreatívneho jazyka môžu jazykovedci zistiť, ako sa jazyk mení. Nie každý však novým jazykovým prvkom rozumie. Aby ste pochopili kreatívny jazyk, musíte mať určité znalosti. Musíte vedieť, ako jazyk funguje. A musíte tiež poznať svet, v ktorom daný rečník žije. Až potom pochopíte, čo vám chce povedať. Príkladom je slang mládeže. Deti a mladí ľudia stále vymýšľajú nové pojmy. Dospelí im často nerozumejú. Vyšli dokonca už slovníky, ktoré slang mládeže vysvetľujú. Tie sú však spravidla už o generáciu dozadu! Kreatívny jazyk sa ale dá naučiť. Inštruktori za týmto účelom organizujú rôzne kurzy. Najdôležitejším pravidlom je: počúvaj svoj vnútorný hlas!