Jezikovni vodič

sl Vezniki 2   »   tl Conjunctions 2

95 [petindevetdeset]

Vezniki 2

Vezniki 2

95 [siyamnapu’t limang]

Conjunctions 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tagaloščina Igraj Več
Od kdaj ona več ne dela? Kail-- -a -i-- -u-i-il -a pag-atr---h-? Kailan pa siya tumigil sa pagtatrabaho? K-i-a- p- s-y- t-m-g-l s- p-g-a-r-b-h-? --------------------------------------- Kailan pa siya tumigil sa pagtatrabaho? 0
Od njene poroke? S----a -ung --nasal---y-? Simula nung kinasal siya? S-m-l- n-n- k-n-s-l s-y-? ------------------------- Simula nung kinasal siya? 0
Ja, ona ne dela več, odkar se je poročila. O----ind- -- --ya -a-t---a-o mula na-g -k-s-l-si-a. Oo, hindi na siya nagtrabaho mula nang ikasal siya. O-, h-n-i n- s-y- n-g-r-b-h- m-l- n-n- i-a-a- s-y-. --------------------------------------------------- Oo, hindi na siya nagtrabaho mula nang ikasal siya. 0
Odkar se je poročila, ne dela več. M-l- n--g -ina--- -iya--h-n---n- --ya--ag-atr--a-o. Mula nung kinasal siya, hindi na siya nagtatrabaho. M-l- n-n- k-n-s-l s-y-, h-n-i n- s-y- n-g-a-r-b-h-. --------------------------------------------------- Mula nung kinasal siya, hindi na siya nagtatrabaho. 0
Odkar se poznata, sta srečna. M--- -u-g -a--i----i-a- -ng----- ------a. Mula nung nagkita sila, ang saya na nila. M-l- n-n- n-g-i-a s-l-, a-g s-y- n- n-l-. ----------------------------------------- Mula nung nagkita sila, ang saya na nila. 0
Odkar imata otroke, gresta poredkoma ven. Mula --ng---gka-oon-si-a -- --ak- b---r--n- ---ang----ab-s. Mula nung nagkaroon sila ng anak, bihira na silang lumabas. M-l- n-n- n-g-a-o-n s-l- n- a-a-, b-h-r- n- s-l-n- l-m-b-s- ----------------------------------------------------------- Mula nung nagkaroon sila ng anak, bihira na silang lumabas. 0
Kdaj telefonira? Ka-l-n--iya-t---wa-? Kailan siya tatawag? K-i-a- s-y- t-t-w-g- -------------------- Kailan siya tatawag? 0
Med vožnjo? Hab--g -a-----n-h-? Habang nagmamaneho? H-b-n- n-g-a-a-e-o- ------------------- Habang nagmamaneho? 0
Ja, medtem ko vozi avto. Oo, haban- --gm-mane-o. Oo, habang nagmamaneho. O-, h-b-n- n-g-a-a-e-o- ----------------------- Oo, habang nagmamaneho. 0
Telefonira, medtem ko vozi avto. Na-a te-ep--- si-----ba-g--a-m----e-o. Nasa telepono siya habang nagmamaneho. N-s- t-l-p-n- s-y- h-b-n- n-g-a-a-e-o- -------------------------------------- Nasa telepono siya habang nagmamaneho. 0
Gleda televizijo, medtem ko lika. N---n--d---y- ----e-e----on-ha-an--n--pa---n-s-. Nanonood siya ng telebisyon habang nagpaplantsa. N-n-n-o- s-y- n- t-l-b-s-o- h-b-n- n-g-a-l-n-s-. ------------------------------------------------ Nanonood siya ng telebisyon habang nagpaplantsa. 0
Posluša glasbo, medtem ko opravlja svoje naloge. Na--ki-i- -iy---g -an-a-h-b-----in------n-ya--ng -g----w-in--a-bah-y. Nakikinig siya ng kanta habang ginagawa niya ang mga gawain sa bahay. N-k-k-n-g s-y- n- k-n-a h-b-n- g-n-g-w- n-y- a-g m-a g-w-i- s- b-h-y- --------------------------------------------------------------------- Nakikinig siya ng kanta habang ginagawa niya ang mga gawain sa bahay. 0
Nič ne vidim, kadar nimam očal. Wala -------akita ka----wala---o-g s--t-na---l-min. Wala akong makita kapag wala akong suot na salamin. W-l- a-o-g m-k-t- k-p-g w-l- a-o-g s-o- n- s-l-m-n- --------------------------------------------------- Wala akong makita kapag wala akong suot na salamin. 0
Nič ne razumem, kadar je glasba tako glasna. Wala -ko-g n-ii--i--iha- --pag-ma-a----a-- m-si-a. Wala akong naiintindihan kapag malakas ang musika. W-l- a-o-g n-i-n-i-d-h-n k-p-g m-l-k-s a-g m-s-k-. -------------------------------------------------- Wala akong naiintindihan kapag malakas ang musika. 0
Nič ne voham, kadar imam nahod. Wal--ak--g ---a-----------ay-si-o-----. Wala akong naaamoy kapag may sipon ako. W-l- a-o-g n-a-m-y k-p-g m-y s-p-n a-o- --------------------------------------- Wala akong naaamoy kapag may sipon ako. 0
Vzeli bomo taksi, če bo deževalo. Sas-k---k-----g -a-- -a--g---l-n. Sasakay kami ng taxi kapag uulan. S-s-k-y k-m- n- t-x- k-p-g u-l-n- --------------------------------- Sasakay kami ng taxi kapag uulan. 0
Šli bomo na potovanje po svetu, če zadenemo na lotu. Ma-l--ib--------sa--uo-g-m---- k--ag------- k----s- lo---. Maglilibot kami sa buong mundo kapag nanalo kami sa lotto. M-g-i-i-o- k-m- s- b-o-g m-n-o k-p-g n-n-l- k-m- s- l-t-o- ---------------------------------------------------------- Maglilibot kami sa buong mundo kapag nanalo kami sa lotto. 0
Začeli bomo jesti, če ne bo kmalu prišel. M-g--s--u-a-----a-in--ku--in ---a- hi-d- p- siy- -ar-t-n-. Magsisimula na kaming kumain kapag hindi pa siya darating. M-g-i-i-u-a n- k-m-n- k-m-i- k-p-g h-n-i p- s-y- d-r-t-n-. ---------------------------------------------------------- Magsisimula na kaming kumain kapag hindi pa siya darating. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -