Jezikovni vodič

sl Vezniki 3   »   vi Liên từ 3

96 [šestindevetdeset]

Vezniki 3

Vezniki 3

96 [Chín mươi sáu]

Liên từ 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina vietnamščina Igraj Več
Vstanem, brž ko zazvoni budilka. Tôi--hứ------n--y -hi----g -- -á- th-- ---. Tôi thức dậy ngay khi đồng hồ báo thức kêu. T-i t-ứ- d-y n-a- k-i đ-n- h- b-o t-ứ- k-u- ------------------------------------------- Tôi thức dậy ngay khi đồng hồ báo thức kêu. 0
Postanem utrujen, brž ko se moram začeti učiti. Tô- --ấy -ệ---ỗ- k-- --i---ả- --c. Tôi thấy mệt mỗi khi tôi phải học. T-i t-ấ- m-t m-i k-i t-i p-ả- h-c- ---------------------------------- Tôi thấy mệt mỗi khi tôi phải học. 0
Prenehal bom delati, brž ko dopolnim 60 let. T-i ngừn--là- việc--g-y --i-n-o t-i-60 t-ổi. Tôi ngừng làm việc ngay khi nào tôi 60 tuổi. T-i n-ừ-g l-m v-ệ- n-a- k-i n-o t-i 6- t-ổ-. -------------------------------------------- Tôi ngừng làm việc ngay khi nào tôi 60 tuổi. 0
Kdaj pokličete? B-- --- bạn---- đ--- t-o-i? Bao giờ bạn gọi điện thoại? B-o g-ờ b-n g-i đ-ệ- t-o-i- --------------------------- Bao giờ bạn gọi điện thoại? 0
Takoj ko bom imel trenutek prostega časa. Ngay k-i-nà--tô---- --t -h-- t-ì--i-. Ngay khi nào tôi có một chút thì giờ. N-a- k-i n-o t-i c- m-t c-ú- t-ì g-ờ- ------------------------------------- Ngay khi nào tôi có một chút thì giờ. 0
Pokliče, takoj ko bo imel nekaj prostega časa. An---y --i--i-- -h-ạ---g-y ------- -n---y-có--ộ--í- --ì---ờ. Anh ấy gọi điện thoại ngay khi nào anh ấy có một ít thì giờ. A-h ấ- g-i đ-ệ- t-o-i n-a- k-i n-o a-h ấ- c- m-t í- t-ì g-ờ- ------------------------------------------------------------ Anh ấy gọi điện thoại ngay khi nào anh ấy có một ít thì giờ. 0
Kako dolgo boste delali? Các b-- sẽ -àm v-ệc b-o--âu? Các bạn sẽ làm việc bao lâu? C-c b-n s- l-m v-ệ- b-o l-u- ---------------------------- Các bạn sẽ làm việc bao lâu? 0
Delal(a) bom, dokler bom mogel (mogla). T-i-sẽ-làm vi--,-k-- --i--ò--l-m-được. Tôi sẽ làm việc, khi tôi còn làm được. T-i s- l-m v-ệ-, k-i t-i c-n l-m đ-ợ-. -------------------------------------- Tôi sẽ làm việc, khi tôi còn làm được. 0
Delal(a) bom, dokler bom zdrav(a). T-i -- làm --ệ---kh----i --n ---h----e. Tôi sẽ làm việc, khi tôi còn mạnh khỏe. T-i s- l-m v-ệ-, k-i t-i c-n m-n- k-ỏ-. --------------------------------------- Tôi sẽ làm việc, khi tôi còn mạnh khỏe. 0
On leži v postelji, namesto da bi delal. Anh--y--ằm -r----iư-ng---ay-cho là------. Anh ấy nằm trên giường thay cho làm việc. A-h ấ- n-m t-ê- g-ư-n- t-a- c-o l-m v-ệ-. ----------------------------------------- Anh ấy nằm trên giường thay cho làm việc. 0
On bere časopis, namesto da bi kuhal. Chị ấ- đọ--bá--t--y-c-- nấu ăn. Chị ấy đọc báo thay cho nấu ăn. C-ị ấ- đ-c b-o t-a- c-o n-u ă-. ------------------------------- Chị ấy đọc báo thay cho nấu ăn. 0
On sedi v gostilni, namesto da bi šel domov. A-h -y -g-- t--n- --án -i- t-a- -h- đ---ề -h-. Anh ấy ngồi trong quán bia thay cho đi về nhà. A-h ấ- n-ồ- t-o-g q-á- b-a t-a- c-o đ- v- n-à- ---------------------------------------------- Anh ấy ngồi trong quán bia thay cho đi về nhà. 0
Kolikor vem, stanuje tu. T----tô--bi--,---- ấ--ở --y. Theo tôi biết, anh ấy ở đây. T-e- t-i b-ế-, a-h ấ- ở đ-y- ---------------------------- Theo tôi biết, anh ấy ở đây. 0
Kolikor vem, je njegova žena bolna. T-e- -ô- -i-t, -- -ủa a-h ấy -- -m. Theo tôi biết, vợ của anh ấy bị ốm. T-e- t-i b-ế-, v- c-a a-h ấ- b- ố-. ----------------------------------- Theo tôi biết, vợ của anh ấy bị ốm. 0
Kolikor vem, je on brezposeln. T-e--t-- ---t, a-- ---đang ---t nghiệ-. Theo tôi biết, anh ấy đang thất nghiệp. T-e- t-i b-ế-, a-h ấ- đ-n- t-ấ- n-h-ệ-. --------------------------------------- Theo tôi biết, anh ấy đang thất nghiệp. 0
Zaspal(a) sem, drugače bi bil točen (bila točna). Tôi đ- --- quên,-nế- k-ô-g -ôi đã đ-----n- gi-. Tôi đã ngủ quên, nếu không tôi đã đến đúng giờ. T-i đ- n-ủ q-ê-, n-u k-ô-g t-i đ- đ-n đ-n- g-ờ- ----------------------------------------------- Tôi đã ngủ quên, nếu không tôi đã đến đúng giờ. 0
Zamudil(a) sem avtobus, drugače bi bil točen (bila točna). T----ã-b- -ỡ--e--u-t--nếu khô-g-t-i đ--đế--đ--g gi-. Tôi đã bị lỡ xe buýt, nếu không tôi đã đến đúng giờ. T-i đ- b- l- x- b-ý-, n-u k-ô-g t-i đ- đ-n đ-n- g-ờ- ---------------------------------------------------- Tôi đã bị lỡ xe buýt, nếu không tôi đã đến đúng giờ. 0
Nisem našel (našla) poti, drugače bi bil točen (bila točna). Tôi đ- -hông---m thấy-đ-ờ-g,-nếu kh-ng -----ã--ến ---g g-ờ. Tôi đã không tìm thấy đường, nếu không tôi đã đến đúng giờ. T-i đ- k-ô-g t-m t-ấ- đ-ờ-g- n-u k-ô-g t-i đ- đ-n đ-n- g-ờ- ----------------------------------------------------------- Tôi đã không tìm thấy đường, nếu không tôi đã đến đúng giờ. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -