A dёshironi tё pini duhan?
మీ-ు -ొ---రాగడం---్-మ--ా?
మ-క- ప-గత-ర-గడ- ఇష-టమ-న-?
మ-క- ప-గ-్-ా-డ- ఇ-్-మ-న-?
-------------------------
మీకు పొగత్రాగడం ఇష్టమేనా?
0
M----p-ga---ga--- iṣṭam-n-?
Mīku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamēnā?
M-k- p-g-t-ā-a-a- i-ṭ-m-n-?
---------------------------
Mīku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamēnā?
A dёshironi tё pini duhan?
మీకు పొగత్రాగడం ఇష్టమేనా?
Mīku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamēnā?
A dёshironi tё kёrceni?
మ--ు-డ---ంస- చేయ---ఇ-్--ే-ా?
మ-క- డ-య--స- చ-యడ- ఇష-టమ-న-?
మ-క- డ-య-ం-్ చ-య-ం ఇ-్-మ-న-?
----------------------------
మీకు డ్యాంస్ చేయడం ఇష్టమేనా?
0
Mīku -------ēya--ṁ -ṣ----nā?
Mīku ḍyāns cēyaḍaṁ iṣṭamēnā?
M-k- ḍ-ā-s c-y-ḍ-ṁ i-ṭ-m-n-?
----------------------------
Mīku ḍyāns cēyaḍaṁ iṣṭamēnā?
A dёshironi tё kёrceni?
మీకు డ్యాంస్ చేయడం ఇష్టమేనా?
Mīku ḍyāns cēyaḍaṁ iṣṭamēnā?
A dёshironi tё dilni shёtitje?
మ--ు --క-ంగ్ -ి--ె-్ళ-----్ట-ే-ా?
మ-క- వ-క--గ- క- వ-ళ-ళడ- ఇష-టమ-న-?
మ-క- వ-క-ం-్ క- వ-ళ-ళ-ం ఇ-్-మ-న-?
---------------------------------
మీకు వాకింగ్ కి వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
0
Mīk- ---i-g--- ve--aḍ-ṁ i-ṭa-ēnā?
Mīku vākiṅg ki veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
M-k- v-k-ṅ- k- v-ḷ-a-a- i-ṭ-m-n-?
---------------------------------
Mīku vākiṅg ki veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
A dёshironi tё dilni shёtitje?
మీకు వాకింగ్ కి వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
Mīku vākiṅg ki veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
Dёshiroj tё pi duhan.
నా-ు--ొ--్రాగడ--ఇ----ే
న-క- ప-గత-ర-గడ- ఇష-టమ-
న-క- ప-గ-్-ా-డ- ఇ-్-మ-
----------------------
నాకు పొగత్రాగడం ఇష్టమే
0
N--- p-g-t---a-aṁ--ṣ--mē
Nāku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamē
N-k- p-g-t-ā-a-a- i-ṭ-m-
------------------------
Nāku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamē
Dёshiroj tё pi duhan.
నాకు పొగత్రాగడం ఇష్టమే
Nāku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamē
A dёshiron njё cigare?
మ-క---క -ిగర-ట- క---ల-?
మ-క- ఒక స-గర-ట- క-వ-ల-?
మ-క- ఒ- స-గ-ె-్ క-వ-ల-?
-----------------------
మీకు ఒక సిగరెట్ కావాలా?
0
Mīku--k---iga-e---ā-ā--?
Mīku oka sigareṭ kāvālā?
M-k- o-a s-g-r-ṭ k-v-l-?
------------------------
Mīku oka sigareṭ kāvālā?
A dёshiron njё cigare?
మీకు ఒక సిగరెట్ కావాలా?
Mīku oka sigareṭ kāvālā?
Ai dёshiron zjarr.
ఆయనక--బ---- కావాలి
ఆయనక- బత-త- క-వ-ల-
ఆ-న-ి బ-్-ీ క-వ-ల-
------------------
ఆయనకి బత్తీ కావాలి
0
Ā---ak- -at-ī kāv--i
Āyanaki battī kāvāli
Ā-a-a-i b-t-ī k-v-l-
--------------------
Āyanaki battī kāvāli
Ai dёshiron zjarr.
ఆయనకి బత్తీ కావాలి
Āyanaki battī kāvāli
Dёshiroj tё pi diçka.
న----ఎ-ో -----ని--ంది
న-క- ఎద- త-గ-లన- ఉ-ద-
న-క- ఎ-ో త-గ-ల-ి ఉ-ద-
---------------------
నాకు ఎదో తాగాలని ఉంది
0
Nā-- e-ō -āgā---- un-i
Nāku edō tāgālani undi
N-k- e-ō t-g-l-n- u-d-
----------------------
Nāku edō tāgālani undi
Dёshiroj tё pi diçka.
నాకు ఎదో తాగాలని ఉంది
Nāku edō tāgālani undi
Dёshiroj tё ha diçka.
నా-ు --ో తి-ాల-ి---ది
న-క- ఎద- త-న-లన- ఉ-ద-
న-క- ఎ-ో త-న-ల-ి ఉ-ద-
---------------------
నాకు ఎదో తినాలని ఉంది
0
Nā-u-edō----āla-i -ndi
Nāku edō tinālani undi
N-k- e-ō t-n-l-n- u-d-
----------------------
Nāku edō tinālani undi
Dёshiroj tё ha diçka.
నాకు ఎదో తినాలని ఉంది
Nāku edō tinālani undi
Dёshiroj tё pushoj pak.
న--ు-క-------శ--మి----ని ఉం-ి
న-క- క--చ- వ-శ-రమ--చ-లన- ఉ-ద-
న-క- క-ం-ం వ-శ-ర-ి-చ-ల-ి ఉ-ద-
-----------------------------
నాకు కొంచం విశ్రమించాలని ఉంది
0
Nā-u-k--̄--ṁ-----am--̄c---n- --di
Nāku kon-caṁ viśramin-cālani undi
N-k- k-n-c-ṁ v-ś-a-i-̄-ā-a-i u-d-
---------------------------------
Nāku kon̄caṁ viśramin̄cālani undi
Dёshiroj tё pushoj pak.
నాకు కొంచం విశ్రమించాలని ఉంది
Nāku kon̄caṁ viśramin̄cālani undi
Dёshiroj t’ju pyes pёr diçka.
నాకు-------్-----ో-అ-------ఉ-ది
న-క- మ-మ-మల-న- ఎద- అడగ-లన- ఉ-ద-
న-క- మ-మ-మ-్-ి ఎ-ో అ-గ-ల-ి ఉ-ద-
-------------------------------
నాకు మిమ్మల్ని ఎదో అడగాలని ఉంది
0
Nāk--mi--ma-n---------gā---- u--i
Nāku mim'malni edō aḍagālani undi
N-k- m-m-m-l-i e-ō a-a-ā-a-i u-d-
---------------------------------
Nāku mim'malni edō aḍagālani undi
Dёshiroj t’ju pyes pёr diçka.
నాకు మిమ్మల్ని ఎదో అడగాలని ఉంది
Nāku mim'malni edō aḍagālani undi
Dёshiroj t’ju kёrkoj diçka.
నా------్--్న--ద--ి-----గా--- ఉ-ది
న-క- మ-మ-మల-న- ద-న-క- అడగ-లన- ఉ-ద-
న-క- మ-మ-మ-్-ి ద-న-క- అ-గ-ల-ి ఉ-ద-
----------------------------------
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో అడగాలని ఉంది
0
Nā-- -i---a--------k----a--l-----ndi
Nāku mim'malni dēnikō aḍagālani undi
N-k- m-m-m-l-i d-n-k- a-a-ā-a-i u-d-
------------------------------------
Nāku mim'malni dēnikō aḍagālani undi
Dёshiroj t’ju kёrkoj diçka.
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో అడగాలని ఉంది
Nāku mim'malni dēnikō aḍagālani undi
Dёshiroj t’ju ftoj pёr diku.
న--ు---మ్మల్ని -ే-ిక- -హ----ి-చా--- ---ి
న-క- మ-మ-మల-న- ద-న-క- ఆహ-వ-న--చ-లన- ఉ-ద-
న-క- మ-మ-మ-్-ి ద-న-క- ఆ-్-ా-ి-చ-ల-ి ఉ-ద-
----------------------------------------
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో ఆహ్వానించాలని ఉంది
0
N--u--im---ln- -ēn-kō-ā-vān---c--a-i----i
Nāku mim'malni dēnikō āhvānin-cālani undi
N-k- m-m-m-l-i d-n-k- ā-v-n-n-c-l-n- u-d-
-----------------------------------------
Nāku mim'malni dēnikō āhvānin̄cālani undi
Dёshiroj t’ju ftoj pёr diku.
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో ఆహ్వానించాలని ఉంది
Nāku mim'malni dēnikō āhvānin̄cālani undi
Çfarё dёshironi ju lutem?
మ-క--ఏమి ----ల-?
మ-క- ఏమ- క-వ-ల-?
మ-క- ఏ-ి క-వ-ల-?
----------------
మీకు ఏమి కావాలి?
0
Mī-u ----k-----?
Mīku ēmi kāvāli?
M-k- ē-i k-v-l-?
----------------
Mīku ēmi kāvāli?
Çfarё dёshironi ju lutem?
మీకు ఏమి కావాలి?
Mīku ēmi kāvāli?
A dёshironi njё kafe?
మీ-ు క-ఫ- -ా-ా--?
మ-క- క-ఫ- క-వ-ల-?
మ-క- క-ఫ- క-వ-ల-?
-----------------
మీకు కాఫీ కావాలా?
0
Mīku kā--ī-kāvāl-?
Mīku kāphī kāvālā?
M-k- k-p-ī k-v-l-?
------------------
Mīku kāphī kāvālā?
A dёshironi njё kafe?
మీకు కాఫీ కావాలా?
Mīku kāphī kāvālā?
Apo ju pёlqen mё shumё njё çaj?
లేద---ీ తా---నికి -ష-----ార-?
ల-ద- ట- త-గట-న-క- ఇష-టపడత-ర-?
ల-ద- ట- త-గ-ా-ి-ి ఇ-్-ప-త-ర-?
-----------------------------
లేదా టీ తాగటానికి ఇష్టపడతారా?
0
L----ṭī t--aṭ-n-k--i-ṭapaḍatārā?
Lēdā ṭī tāgaṭāniki iṣṭapaḍatārā?
L-d- ṭ- t-g-ṭ-n-k- i-ṭ-p-ḍ-t-r-?
--------------------------------
Lēdā ṭī tāgaṭāniki iṣṭapaḍatārā?
Apo ju pёlqen mё shumё njё çaj?
లేదా టీ తాగటానికి ఇష్టపడతారా?
Lēdā ṭī tāgaṭāniki iṣṭapaḍatārā?
Dёshirojmë tё shkojmё nё shtёpi.
మేము -ం-ికి వ-ళ-ళ--న- అను----ున్న--ు
మ-మ- ఇ-ట-క- వ-ళ-ళ-లన- అన-క--ట-న-న-మ-
మ-మ- ఇ-ట-క- వ-ళ-ళ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
------------------------------------
మేము ఇంటికి వెళ్ళాలని అనుకుంటున్నాము
0
Mēmu-i-ṭ--i ---ḷ-l--- a-u-uṇ-unn-mu
Mēmu iṇṭiki veḷḷālani anukuṇṭunnāmu
M-m- i-ṭ-k- v-ḷ-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------
Mēmu iṇṭiki veḷḷālani anukuṇṭunnāmu
Dёshirojmë tё shkojmё nё shtёpi.
మేము ఇంటికి వెళ్ళాలని అనుకుంటున్నాము
Mēmu iṇṭiki veḷḷālani anukuṇṭunnāmu
A dёshironi njё taksi?
మీక- టా-్స- క-----?
మ-క- ట-క-స- క-వ-ల-?
మ-క- ట-క-స- క-వ-ల-?
-------------------
మీకు టాక్సీ కావాలా?
0
Mīk--ṭāk-- kāvāl-?
Mīku ṭāksī kāvālā?
M-k- ṭ-k-ī k-v-l-?
------------------
Mīku ṭāksī kāvālā?
A dёshironi njё taksi?
మీకు టాక్సీ కావాలా?
Mīku ṭāksī kāvālā?
Ata dёshirojnë tё telefonojnё.
వ-ళ-ళు ఒక ---- చ-స-క-వా-న- -ను--ంట---నారు
వ-ళ-ళ- ఒక క-ల- చ-స-క-వ-లన- అన-క--ట-న-న-ర-
వ-ళ-ళ- ఒ- క-ల- చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-ర-
-----------------------------------------
వాళ్ళు ఒక కాల్ చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నారు
0
V--ḷ--o---k-l-cē-u-ō-āl--- anu--ṇ-u--ā-u
Vāḷḷu oka kāl cēsukōvālani anukuṇṭunnāru
V-ḷ-u o-a k-l c-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
----------------------------------------
Vāḷḷu oka kāl cēsukōvālani anukuṇṭunnāru
Ata dёshirojnë tё telefonojnё.
వాళ్ళు ఒక కాల్ చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నారు
Vāḷḷu oka kāl cēsukōvālani anukuṇṭunnāru