పదబంధం పుస్తకం

te పానీయాలు   »   hy Beverages

12 [పన్నెండు]

పానీయాలు

పానీయాలు

12 [տասներկու]

12 [tasnerku]

Beverages

[khmich’k’ner]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు అర్మేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను టీ తాగుతాను Ե- թեյ----խմ-ւմ: Ես թեյ եմ խմում: Ե- թ-յ ե- խ-ո-մ- ---------------- Ես թեյ եմ խմում: 0
Y-s --y-- --m-k---m Yes t’yey yem khmum Y-s t-y-y y-m k-m-m ------------------- Yes t’yey yem khmum
నేను కాఫీ తాగుతాను Ե- ս-ւրճ -մ խմ--մ: Ես սուրճ եմ խմում: Ե- ս-ւ-ճ ե- խ-ո-մ- ------------------ Ես սուրճ եմ խմում: 0
Y-- -u-----e--khmum Yes surch yem khmum Y-s s-r-h y-m k-m-m ------------------- Yes surch yem khmum
నేను మినరల్ వాటర్ తాగుతాను Ե- -ա-քա--ն --ւր--մ -մ-ւ-: Ես հանքային ջուր եմ խմում: Ե- հ-ն-ա-ի- ջ-ւ- ե- խ-ո-մ- -------------------------- Ես հանքային ջուր եմ խմում: 0
Yes-ha--’-y-n-j-- -e--k--um Yes hank’ayin jur yem khmum Y-s h-n-’-y-n j-r y-m k-m-m --------------------------- Yes hank’ayin jur yem khmum
మీరు టీ లో నిమ్మకాయ కలుపుకుని తాగుతారా? Դ-----յ--կիտ-ոն-՞---ս խմո--: Դու թեյը կիտրոնո՞վ ես խմում: Դ-ւ թ-յ- կ-տ-ո-ո-վ ե- խ-ո-մ- ---------------------------- Դու թեյը կիտրոնո՞վ ես խմում: 0
D--t’ye----it-on--v --s-k-mum Du t’yeyy kitrono՞v yes khmum D- t-y-y- k-t-o-o-v y-s k-m-m ----------------------------- Du t’yeyy kitrono՞v yes khmum
మీరు కాఫీలో చెక్కర కలుపుకుని తాగుతారా? Դ-ւ սու-ճը շ-քար-վ-զո-վ -ս -մ-ւ-: Դու սուրճը շաքարավազո՞վ ես խմում: Դ-ւ ս-ւ-ճ- շ-ք-ր-վ-զ-՞- ե- խ-ո-մ- --------------------------------- Դու սուրճը շաքարավազո՞վ ես խմում: 0
D----rc-- -h--’-r--azo-v y-s k-mum Du surchy shak’aravazo՞v yes khmum D- s-r-h- s-a-’-r-v-z-՞- y-s k-m-m ---------------------------------- Du surchy shak’aravazo՞v yes khmum
మీరు నీళ్ళల్లో ఐసు వేసుకుని తాగుతారా? Դ-- -ուրը-----ւ--ո՞վ -- խ----: Դու ջուրը սառույցո՞վ ես խմում: Դ-ւ ջ-ւ-ը ս-ռ-ւ-ց-՞- ե- խ-ո-մ- ------------------------------ Դու ջուրը սառույցո՞վ ես խմում: 0
D--ju-- --r--yt-’v--v-y----h-um Du jury sarruyts’vo՞v yes khmum D- j-r- s-r-u-t-’-o-v y-s k-m-m ------------------------------- Du jury sarruyts’vo՞v yes khmum
ఇక్కడ ఒక పార్టీ జరుగుతోంది Ա-ս-ե-------յ--է: Այստեղ խնջույք է: Ա-ս-ե- խ-ջ-ւ-ք է- ----------------- Այստեղ խնջույք է: 0
A-s-egh -hnju-k- e Aystegh khnjuyk’ e A-s-e-h k-n-u-k- e ------------------ Aystegh khnjuyk’ e
మనుషులు షాంపేయిన్ తాగుతున్నారు Մա--իկ-շա-պա-ն--ն-խ---մ: Մարդիկ շամպայն են խմում: Մ-ր-ի- շ-մ-ա-ն ե- խ-ո-մ- ------------------------ Մարդիկ շամպայն են խմում: 0
Ma-d-- -h-mpayn-y-n---mum Mardik shampayn yen khmum M-r-i- s-a-p-y- y-n k-m-m ------------------------- Mardik shampayn yen khmum
మనుషులు వైన్ మరియు బీర్ తాగుతున్నారు Մարդ-կ-գ-նի-և գ--եջու- ե--խ-ո-մ: Մարդիկ գինի և գարեջուր են խմում: Մ-ր-ի- գ-ն- և գ-ր-ջ-ւ- ե- խ-ո-մ- -------------------------------- Մարդիկ գինի և գարեջուր են խմում: 0
Ma--ik gi-i-ye- --rej-- --n----um Mardik gini yev garejur yen khmum M-r-i- g-n- y-v g-r-j-r y-n k-m-m --------------------------------- Mardik gini yev garejur yen khmum
మీరు మద్యం తాగుతారా? Դ-ւ--լկո--լ-խմո-՞- ես: Դու ալկոհոլ խմու՞մ ես: Դ-ւ ա-կ-հ-լ խ-ո-՞- ե-: ---------------------- Դու ալկոհոլ խմու՞մ ես: 0
D----k-----kh---- y-s Du alkohol khmu՞m yes D- a-k-h-l k-m-՞- y-s --------------------- Du alkohol khmu՞m yes
మీరు విస్కీ తాగుతారా? Դ-- -իս-ի ---ւ՞մ -ս: Դու վիսկի խմու՞մ ես: Դ-ւ վ-ս-ի խ-ո-՞- ե-: -------------------- Դու վիսկի խմու՞մ ես: 0
D--viski--hmu՞- -es Du viski khmu՞m yes D- v-s-i k-m-՞- y-s ------------------- Du viski khmu՞m yes
మీరు కోక్ లొ రం కలుపుకుని తాగుతారా? Դ-- ----ն ռ-մո՞վ-----մ---: Դու կոլան ռոմո՞վ ես խմում: Դ-ւ կ-լ-ն ռ-մ-՞- ե- խ-ո-մ- -------------------------- Դու կոլան ռոմո՞վ ես խմում: 0
Du -ola--rrom-՞--y-- --mum Du kolan rromo՞v yes khmum D- k-l-n r-o-o-v y-s k-m-m -------------------------- Du kolan rromo՞v yes khmum
నాకు షాంపేయిన్ ఇష్టం లేదు Ե--շա--այն -եմ սիր---: Ես շամպայն չեմ սիրում: Ե- շ-մ-ա-ն չ-մ ս-ր-ւ-: ---------------------- Ես շամպայն չեմ սիրում: 0
Y-- -------- ----------um Yes shampayn ch’yem sirum Y-s s-a-p-y- c-’-e- s-r-m ------------------------- Yes shampayn ch’yem sirum
నాకు వైన్ ఇష్టం లేదు Ե- -ի-- -եմ --րու-: Ես գինի չեմ սիրում: Ե- գ-ն- չ-մ ս-ր-ւ-: ------------------- Ես գինի չեմ սիրում: 0
Yes gin- ch-yem--i-um Yes gini ch’yem sirum Y-s g-n- c-’-e- s-r-m --------------------- Yes gini ch’yem sirum
నాకు బీర్ ఇష్టం లేదు Ես-գա------ չե---ի-ու-: Ես գարեջուր չեմ սիրում: Ե- գ-ր-ջ-ւ- չ-մ ս-ր-ւ-: ----------------------- Ես գարեջուր չեմ սիրում: 0
Y-s-g--e-ur -h’-em -i--m Yes garejur ch’yem sirum Y-s g-r-j-r c-’-e- s-r-m ------------------------ Yes garejur ch’yem sirum
శిశువుకి పాలంటే ఇష్టం Ե-եխա--կա- է ս-ր-ւ-: Երեխան կաթ է սիրում: Ե-ե-ա- կ-թ է ս-ր-ւ-: -------------------- Երեխան կաթ է սիրում: 0
Y----h---kat- --s-rum Yerekhan kat’ e sirum Y-r-k-a- k-t- e s-r-m --------------------- Yerekhan kat’ e sirum
పిల్లకి కోకో మరియు యాపిల్ జూస్ ఇష్టం Երեխ-- --կ-ո-- խ--ո-ի հյ--թ ---ի--ւմ: Երեխան կակաո և խնձորի հյութ է սիրում: Ե-ե-ա- կ-կ-ո և խ-ձ-ր- հ-ո-թ է ս-ր-ւ-: ------------------------------------- Երեխան կակաո և խնձորի հյութ է սիրում: 0
Y-r-kh-n------ ye------z--- ---t’ e -i-um Yerekhan kakao yev khndzori hyut’ e sirum Y-r-k-a- k-k-o y-v k-n-z-r- h-u-’ e s-r-m ----------------------------------------- Yerekhan kakao yev khndzori hyut’ e sirum
స్త్రీకి నారింజ మరియు పంపర పనస ఇష్టం Կ-նը-ս--ո---է ----ջի ---ր-պֆ--ւ-ի-հյ---: Կինը սիրում է նարնջի և գրեպֆրութի հյութ: Կ-ն- ս-ր-ւ- է ն-ր-ջ- և գ-ե-ֆ-ո-թ- հ-ո-թ- ---------------------------------------- Կինը սիրում է նարնջի և գրեպֆրութի հյութ: 0
K-ny-s-r-m e na-n-i -ev gr---rut’i -yut’ Kiny sirum e narnji yev grepfrut’i hyut’ K-n- s-r-m e n-r-j- y-v g-e-f-u-’- h-u-’ ---------------------------------------- Kiny sirum e narnji yev grepfrut’i hyut’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -