నేను టీ తాగుతాను |
ኣነ -- ኢ-----።
ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ።
ኣ- ሻ- ኢ- ዝ-ቲ-
-------------
ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ።
0
a-- ---hī -y-----et-።
ane shahī īye zisetī።
a-e s-a-ī ī-e z-s-t-።
---------------------
ane shahī īye zisetī።
|
నేను టీ తాగుతాను
ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ።
ane shahī īye zisetī።
|
నేను కాఫీ తాగుతాను |
ኣነ--ን--የ---ቲ።
ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ።
ኣ- ቡ- ኢ- ዝ-ቲ-
-------------
ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ።
0
a---b--i-īye-ziset-።
ane buni īye zisetī።
a-e b-n- ī-e z-s-t-።
--------------------
ane buni īye zisetī።
|
నేను కాఫీ తాగుతాను
ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ።
ane buni īye zisetī።
|
నేను మినరల్ వాటర్ తాగుతాను |
ኣ--ማ--ኢ---ሰ-።
ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ።
ኣ- ማ- ኢ- ዝ-ቲ-
-------------
ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ።
0
a-e -ay- ī-- --s---።
ane mayi īye zisetī።
a-e m-y- ī-e z-s-t-።
--------------------
ane mayi īye zisetī።
|
నేను మినరల్ వాటర్ తాగుతాను
ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ።
ane mayi īye zisetī።
|
మీరు టీ లో నిమ్మకాయ కలుపుకుని తాగుతారా? |
ሻ---ስ --ን ዲኻ-ዲ--ት---ዶ?
ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ?
ሻ- ም- ለ-ን ዲ-/-ኺ ት-ቲ ዶ-
----------------------
ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ?
0
s-ah- mi-i --mī-- -ī---/dīẖī t-s--ī do?
shahī misi lemīni dīh-a/dīh-ī tisetī do?
s-a-ī m-s- l-m-n- d-h-a-d-h-ī t-s-t- d-?
----------------------------------------
shahī misi lemīni dīẖa/dīẖī tisetī do?
|
మీరు టీ లో నిమ్మకాయ కలుపుకుని తాగుతారా?
ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ?
shahī misi lemīni dīẖa/dīẖī tisetī do?
|
మీరు కాఫీలో చెక్కర కలుపుకుని తాగుతారా? |
ቡን----ሹኮር --ቲ-ዶ?
ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ?
ቡ- ም- ሹ-ር ት-ቲ ዶ-
----------------
ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ?
0
b--i ---i-sh------t-s-t- d-?
buni misi shukori tisetī do?
b-n- m-s- s-u-o-i t-s-t- d-?
----------------------------
buni misi shukori tisetī do?
|
మీరు కాఫీలో చెక్కర కలుపుకుని తాగుతారా?
ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ?
buni misi shukori tisetī do?
|
మీరు నీళ్ళల్లో ఐసు వేసుకుని తాగుతారా? |
ማይ--ስ-በረድ ት-ቲ-ዶ?
ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ?
ማ- ም- በ-ድ ት-ቲ ዶ-
----------------
ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ?
0
ma-i--i-i b-r--- ti-e-- -o?
mayi misi beredi tisetī do?
m-y- m-s- b-r-d- t-s-t- d-?
---------------------------
mayi misi beredi tisetī do?
|
మీరు నీళ్ళల్లో ఐసు వేసుకుని తాగుతారా?
ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ?
mayi misi beredi tisetī do?
|
ఇక్కడ ఒక పార్టీ జరుగుతోంది |
ኣ-ዚ-ሓ- -ዓ- --።
ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ።
ኣ-ዚ ሓ- በ-ል ኣ-።
--------------
ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ።
0
ab--ī -̣--e be--li al-።
abizī h-ade be‘ali alo።
a-i-ī h-a-e b-‘-l- a-o-
-----------------------
abizī ḥade be‘ali alo።
|
ఇక్కడ ఒక పార్టీ జరుగుతోంది
ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ።
abizī ḥade be‘ali alo።
|
మనుషులు షాంపేయిన్ తాగుతున్నారు |
እ-- ሰብ-ሻ--ይ--ይሰ--።
እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ።
እ-ም ሰ- ሻ-ፐ-ን ይ-ት-።
------------------
እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ።
0
ito----eb------i----ni----e-iy-።
itomi sebi shamipeyini yisetiyu።
i-o-i s-b- s-a-i-e-i-i y-s-t-y-።
--------------------------------
itomi sebi shamipeyini yisetiyu።
|
మనుషులు షాంపేయిన్ తాగుతున్నారు
እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ።
itomi sebi shamipeyini yisetiyu።
|
మనుషులు వైన్ మరియు బీర్ తాగుతున్నారు |
እ-ም ሰ---ቢ---ቢራን-እ-- ዝሰ--።
እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ።
እ-ም ሰ- ነ-ት- ቢ-ን እ-ም ዝ-ት-።
-------------------------
እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ።
0
it----s-bi ne---i-i bīra---i-o-i-----tiy-።
itomi sebi nebītini bīrani iyomi zisetiyu።
i-o-i s-b- n-b-t-n- b-r-n- i-o-i z-s-t-y-።
------------------------------------------
itomi sebi nebītini bīrani iyomi zisetiyu።
|
మనుషులు వైన్ మరియు బీర్ తాగుతున్నారు
እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ።
itomi sebi nebītini bīrani iyomi zisetiyu።
|
మీరు మద్యం తాగుతారా? |
ኣልኮል ት-ቲ--?
ኣልኮል ትሰቲ ዶ?
ኣ-ኮ- ት-ቲ ዶ-
-----------
ኣልኮል ትሰቲ ዶ?
0
ali-o-i --s-tī --?
alikoli tisetī do?
a-i-o-i t-s-t- d-?
------------------
alikoli tisetī do?
|
మీరు మద్యం తాగుతారా?
ኣልኮል ትሰቲ ዶ?
alikoli tisetī do?
|
మీరు విస్కీ తాగుతారా? |
ዊ-ኪ---ቲ-ዶ?
ዊስኪ ትሰቲ ዶ?
ዊ-ኪ ት-ቲ ዶ-
----------
ዊስኪ ትሰቲ ዶ?
0
wī--k- -iset--d-?
wīsikī tisetī do?
w-s-k- t-s-t- d-?
-----------------
wīsikī tisetī do?
|
మీరు విస్కీ తాగుతారా?
ዊስኪ ትሰቲ ዶ?
wīsikī tisetī do?
|
మీరు కోక్ లొ రం కలుపుకుని తాగుతారా? |
ኮ- -ስ ሩ- -ሰቲ -?
ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ?
ኮ- ም- ሩ- ት-ቲ ዶ-
---------------
ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ?
0
k-la--i-i r-mi-t--e-ī--o?
kola misi rumi tisetī do?
k-l- m-s- r-m- t-s-t- d-?
-------------------------
kola misi rumi tisetī do?
|
మీరు కోక్ లొ రం కలుపుకుని తాగుతారా?
ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ?
kola misi rumi tisetī do?
|
నాకు షాంపేయిన్ ఇష్టం లేదు |
ኣነ--ም-ይ--ኣይፈቱን-እየ።
ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ።
ኣ- ሻ-ፐ-ን ኣ-ፈ-ን እ-።
------------------
ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ።
0
a-e----mip----- ay-f-t-n- ---።
ane shamipeyini ayifetuni iye።
a-e s-a-i-e-i-i a-i-e-u-i i-e-
------------------------------
ane shamipeyini ayifetuni iye።
|
నాకు షాంపేయిన్ ఇష్టం లేదు
ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ።
ane shamipeyini ayifetuni iye።
|
నాకు వైన్ ఇష్టం లేదు |
ኣነ--ቢ- ---ቱን እየ።
ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ።
ኣ- ነ-ት ኣ-ፈ-ን እ-።
----------------
ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ።
0
an--n--īt- ------uni--y-።
ane nebīti ayifetuni iye።
a-e n-b-t- a-i-e-u-i i-e-
-------------------------
ane nebīti ayifetuni iye።
|
నాకు వైన్ ఇష్టం లేదు
ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ።
ane nebīti ayifetuni iye።
|
నాకు బీర్ ఇష్టం లేదు |
ኣነ--- ---ቱ- -የ።
ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ።
ኣ- ቢ- ኣ-ፈ-ን እ-።
---------------
ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ።
0
an--bīra ayif-t--- -y-።
ane bīra ayifetuni iye።
a-e b-r- a-i-e-u-i i-e-
-----------------------
ane bīra ayifetuni iye።
|
నాకు బీర్ ఇష్టం లేదు
ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ።
ane bīra ayifetuni iye።
|
శిశువుకి పాలంటే ఇష్టం |
እቲ --- ጸ----ፈቱ--እዩ።
እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ።
እ- ህ-ን ጸ- ኣ-ፈ-ን እ-።
-------------------
እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ።
0
i-------’a---ts’eb- -yifetu-i i-u።
itī hits’ani ts’eba ayifetuni iyu።
i-ī h-t-’-n- t-’-b- a-i-e-u-i i-u-
----------------------------------
itī hits’ani ts’eba ayifetuni iyu።
|
శిశువుకి పాలంటే ఇష్టం
እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ።
itī hits’ani ts’eba ayifetuni iyu።
|
పిల్లకి కోకో మరియు యాపిల్ జూస్ ఇష్టం |
እቲ --- ካካዎ- ጽማ--ቱፋ-ን---ቱ።
እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ።
እ- ቆ-ዓ ካ-ዎ- ጽ-ቝ-ቱ-ሕ- ይ-ቱ-
-------------------------
እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ።
0
i-ī-k’o-i-- k--a---i -s---a-̱’-i-tu-aḥi-i -i---u።
itī k’oli‘a kakawoni ts’imak-’wi-tufah-ini yifetu።
i-ī k-o-i-a k-k-w-n- t-’-m-k-’-i-t-f-h-i-i y-f-t-።
--------------------------------------------------
itī k’oli‘a kakawoni ts’imaḵ’wi-tufaḥini yifetu።
|
పిల్లకి కోకో మరియు యాపిల్ జూస్ ఇష్టం
እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ።
itī k’oli‘a kakawoni ts’imaḵ’wi-tufaḥini yifetu።
|
స్త్రీకి నారింజ మరియు పంపర పనస ఇష్టం |
እ- -በ-ቲ ጽማ---ር-ኳ-ን-ግ-ፕፍ--- -ፈቱ።
እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ።
እ- ሰ-ይ- ጽ-ቝ ብ-ቱ-ን- ግ-ፕ-ሩ-ን ት-ቱ-
-------------------------------
እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ።
0
i---seb-y--ī---’----̱-w- -ir---k-a--ni -i-epifirut--- ti---u።
ita sebeyitī ts’imak-’wi biritukwanini girepifirutini tifetu።
i-a s-b-y-t- t-’-m-k-’-i b-r-t-k-a-i-i g-r-p-f-r-t-n- t-f-t-።
-------------------------------------------------------------
ita sebeyitī ts’imaḵ’wi biritukwanini girepifirutini tifetu።
|
స్త్రీకి నారింజ మరియు పంపర పనస ఇష్టం
እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ።
ita sebeyitī ts’imaḵ’wi biritukwanini girepifirutini tifetu።
|