పదబంధం పుస్తకం

te ...ఎక్కడ ఉంది?   »   it Orientamento

41 [నలభై ఒకటి]

...ఎక్కడ ఉంది?

...ఎక్కడ ఉంది?

41 [quarantuno]

Orientamento

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఇటాలియన్ ప్లే చేయండి మరింత
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? Do-e -i t--va-l-ente--e---l t----m-? Dove si trova l’ente per il turismo? D-v- s- t-o-a l-e-t- p-r i- t-r-s-o- ------------------------------------ Dove si trova l’ente per il turismo? 0
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా? Ha --a-p---t- del---citt--per-me? Ha una pianta della città per me? H- u-a p-a-t- d-l-a c-t-à p-r m-? --------------------------------- Ha una pianta della città per me? 0
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా? Si---ò-p--n---re u---ca-era----? Si può prenotare una camera qui? S- p-ò p-e-o-a-e u-a c-m-r- q-i- -------------------------------- Si può prenotare una camera qui? 0
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది? D---è--l c--t----t-r-c-? Dov’è il centro storico? D-v-è i- c-n-r- s-o-i-o- ------------------------ Dov’è il centro storico? 0
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది? D--’-----duo-o? Dov’è il duomo? D-v-è i- d-o-o- --------------- Dov’è il duomo? 0
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది? Do-’---l-mus--? Dov’è il museo? D-v-è i- m-s-o- --------------- Dov’è il museo? 0
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు? Do-e--- posso---co---ar- --i --anc-bol--? Dove si possono comprare dei francobolli? D-v- s- p-s-o-o c-m-r-r- d-i f-a-c-b-l-i- ----------------------------------------- Dove si possono comprare dei francobolli? 0
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు? Do--------ss-no---m--a-e d---fi-r-? Dove si possono comprare dei fiori? D-v- s- p-s-o-o c-m-r-r- d-i f-o-i- ----------------------------------- Dove si possono comprare dei fiori? 0
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు? D-ve-s----s------o-p-a---de- -i-l-et-i? Dove si possono comprare dei biglietti? D-v- s- p-s-o-o c-m-r-r- d-i b-g-i-t-i- --------------------------------------- Dove si possono comprare dei biglietti? 0
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది? Dov----l ----o? Dov’è il porto? D-v-è i- p-r-o- --------------- Dov’è il porto? 0
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది? Dov-- il -er---o? Dov’è il mercato? D-v-è i- m-r-a-o- ----------------- Dov’è il mercato? 0
కోట ఎక్కడ ఉంది? D---è-il---s-ello? Dov’è il castello? D-v-è i- c-s-e-l-? ------------------ Dov’è il castello? 0
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? Q-an-o -om-n----l- vi--t- g-id--a? Quando comincia la visita guidata? Q-a-d- c-m-n-i- l- v-s-t- g-i-a-a- ---------------------------------- Quando comincia la visita guidata? 0
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది? Q--n-o fi---ce--- v---t- --i-a-a? Quando finisce la visita guidata? Q-a-d- f-n-s-e l- v-s-t- g-i-a-a- --------------------------------- Quando finisce la visita guidata? 0
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది? Qua-t- du-a-la--i-i-- -uida--? Quanto dura la visita guidata? Q-a-t- d-r- l- v-s-t- g-i-a-a- ------------------------------ Quanto dura la visita guidata? 0
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Vo--e- un- g-ida---e-p---i---d-sc-. Vorrei una guida che parli tedesco. V-r-e- u-a g-i-a c-e p-r-i t-d-s-o- ----------------------------------- Vorrei una guida che parli tedesco. 0
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి V-rrei---a --i---che par-i i---i-no. Vorrei una guida che parli italiano. V-r-e- u-a g-i-a c-e p-r-i i-a-i-n-. ------------------------------------ Vorrei una guida che parli italiano. 0
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి V-r--i--n---ui-----e p-r-- f--n-es-. Vorrei una guida che parli francese. V-r-e- u-a g-i-a c-e p-r-i f-a-c-s-. ------------------------------------ Vorrei una guida che parli francese. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -