పదబంధం పుస్తకం

te సముచ్చయం 1   »   it Congiunzioni 1

94 [తొంభై నాలుగు]

సముచ్చయం 1

సముచ్చయం 1

94 [novantaquattro]

Congiunzioni 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఇటాలియన్ ప్లే చేయండి మరింత
వర్షం ఆగేంతవరకూ ఆగండి Asp-t-- -inché sm-t-e-d---i---re. Aspetta finché smette di piovere. A-p-t-a f-n-h- s-e-t- d- p-o-e-e- --------------------------------- Aspetta finché smette di piovere. 0
నేను పూర్తిచేసేంతవరకూ ఆగండి Asp-t-a f---hé -o-f--i-o. Aspetta finché ho finito. A-p-t-a f-n-h- h- f-n-t-. ------------------------- Aspetta finché ho finito. 0
ఆయన వెనక్కి వచ్చేంతవరకూ ఆగండి A----t--fi-----lui t-r--. Aspetta finché lui torna. A-p-t-a f-n-h- l-i t-r-a- ------------------------- Aspetta finché lui torna. 0
నా జుట్టు ఎండిపోయేంతవరకూ నేను ఆగుతాను A-p-t-o------e---i -a-elli asciutti. Aspetto di avere i capelli asciutti. A-p-t-o d- a-e-e i c-p-l-i a-c-u-t-. ------------------------------------ Aspetto di avere i capelli asciutti. 0
సినిమా అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను Asp-tto-c---il-film -ia -erm--a--. Aspetto che il film sia terminato. A-p-t-o c-e i- f-l- s-a t-r-i-a-o- ---------------------------------- Aspetto che il film sia terminato. 0
ట్రాఫిక్ లైట్ గ్రీన్ అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను Aspet-- che-il sem-f-ro ----v-r-e. Aspetto che il semaforo sia verde. A-p-t-o c-e i- s-m-f-r- s-a v-r-e- ---------------------------------- Aspetto che il semaforo sia verde. 0
మీరు సెలెవల్లో ఎప్పుడు వెళ్తున్నారు? Q----o---- -- va--n-a? Quando vai in vacanza? Q-a-d- v-i i- v-c-n-a- ---------------------- Quando vai in vacanza? 0
ఎండా కాలం సెలవులకంటే ముందేనా? Anc--a--rim---e--e-v----z----ti--? Ancora prima delle vacanze estive? A-c-r- p-i-a d-l-e v-c-n-e e-t-v-? ---------------------------------- Ancora prima delle vacanze estive? 0
అవును, ఎండా కాలం సెలవులు మొదలవ్వకముందే S-, p-i-----e com------ -- va--n-e-e--ive. Sì, prima che comincino le vacanze estive. S-, p-i-a c-e c-m-n-i-o l- v-c-n-e e-t-v-. ------------------------------------------ Sì, prima che comincino le vacanze estive. 0
చలి కాలం మొదలవ్వకమునుపే పైకప్పుని బాగు చేయండి R-p----il --tto p---- --e -o-i-ci -’-nve---. Ripara il tetto prima che cominci l’inverno. R-p-r- i- t-t-o p-i-a c-e c-m-n-i l-i-v-r-o- -------------------------------------------- Ripara il tetto prima che cominci l’inverno. 0
మీరు బల్ల ముందు కూర్చునే మునుపే మీ చేతులని శుభ్రం చేసుకోండి L-vati--- --ni-pr-ma di-sed---i-a ta-ola. Lavati le mani prima di sederti a tavola. L-v-t- l- m-n- p-i-a d- s-d-r-i a t-v-l-. ----------------------------------------- Lavati le mani prima di sederti a tavola. 0
మీరు బయటకి వెళ్ళక మునుపే మీ కిటికీలను మూసి వెయ్యండి Chi-----a fi-e--ra pr-ma-di u----e. Chiudi la finestra prima di uscire. C-i-d- l- f-n-s-r- p-i-a d- u-c-r-. ----------------------------------- Chiudi la finestra prima di uscire. 0
మీరు ఇంటికి ఎప్పుడు వస్తారు? Quan-------i-- ca--? Quando vieni a casa? Q-a-d- v-e-i a c-s-? -------------------- Quando vieni a casa? 0
క్లాస్ తరువాతా? Do---le lez-o--? Dopo le lezioni? D-p- l- l-z-o-i- ---------------- Dopo le lezioni? 0
అవును, క్లాస్ అయిపోయిన తరువాత S----opo---- ----ezioni son- -i--t-. Sì, dopo che le lezioni sono finite. S-, d-p- c-e l- l-z-o-i s-n- f-n-t-. ------------------------------------ Sì, dopo che le lezioni sono finite. 0
ఆయనకి ప్రమాదం జరిగినతరువాత, ఇంక ఆయన పని చేయలేకపోయాడు Do-o --in--dent---on--- più -o-uto l---r--e. Dopo l’incidente non ha più potuto lavorare. D-p- l-i-c-d-n-e n-n h- p-ù p-t-t- l-v-r-r-. -------------------------------------------- Dopo l’incidente non ha più potuto lavorare. 0
ఆయన ఉద్యోగం పోయిన తరువాత, ఆయన అమెరికా వెళ్ళాడు Dop- --e- -ers- -- -a--ro-è--n-a-- i--A-eri-a. Dopo aver perso il lavoro è andato in America. D-p- a-e- p-r-o i- l-v-r- è a-d-t- i- A-e-i-a- ---------------------------------------------- Dopo aver perso il lavoro è andato in America. 0
ఆయన అమెరికా వెళ్ళిన తరువాత, ఆయన దనవంతుడు అయ్యాడు Dopo es--r -n-----in A-eric- è-d-v-n---- ri-co. Dopo esser andato in America è diventato ricco. D-p- e-s-r a-d-t- i- A-e-i-a è d-v-n-a-o r-c-o- ----------------------------------------------- Dopo esser andato in America è diventato ricco. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -