మీరు బండీ నడపడానికి అనుమతించబడిందా? |
त--- --डी --ल-ण्या-ी -र-ा-गी-आ----ा?
त-ल- ग-ड- च-लवण-य-च- परव-नग- आह- क-?
त-ल- ग-ड- च-ल-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
------------------------------------
तुला गाडी चालवण्याची परवानगी आहे का?
0
t--- --ḍ--c-l--aṇyā----ar-vāna-ī-āh- -ā?
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
t-l- g-ḍ- c-l-v-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
----------------------------------------
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
|
మీరు బండీ నడపడానికి అనుమతించబడిందా?
तुला गाडी चालवण्याची परवानगी आहे का?
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
|
మీరు మధ్యం సేవించడానికి అనుమతించబడిందా? |
त--ा-द-र- -िण्-ाच--परवानग- आ----ा?
त-ल- द-र- प-ण-य-च- परव-नग- आह- क-?
त-ल- द-र- प-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
----------------------------------
तुला दारू पिण्याची परवानगी आहे का?
0
T-lā dā-ū ----āc- -a-avā--gī-ā-- k-?
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
T-l- d-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
------------------------------------
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
|
మీరు మధ్యం సేవించడానికి అనుమతించబడిందా?
तुला दारू पिण्याची परवानगी आहे का?
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
|
మీరు ఒంటరిగా విదేశాలకు వెళ్ళడం అనుమతించబడిందా? |
त--ा --ट-यान---रद--- प---ासाच--प-वा-गी आहे--ा?
त-ल- एकट-य-न- परद-श- प-रव-स-च- परव-नग- आह- क-?
त-ल- ए-ट-य-न- प-द-श- प-र-ा-ा-ी प-व-न-ी आ-े क-?
----------------------------------------------
तुला एकट्याने परदेशी प्रवासाची परवानगी आहे का?
0
T-lā--ka-y-n- -----ē-ī pravās-c----rav----ī ā---kā?
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
T-l- ē-a-y-n- p-r-d-ś- p-a-ā-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
---------------------------------------------------
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
|
మీరు ఒంటరిగా విదేశాలకు వెళ్ళడం అనుమతించబడిందా?
तुला एकट्याने परदेशी प्रवासाची परवानगी आहे का?
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
|
చేయవచ్చు |
पर-ान-ी दे-े
परव-नग- द-ण-
प-व-न-ी द-ण-
------------
परवानगी देणे
0
P--av--a-- d--ē
Paravānagī dēṇē
P-r-v-n-g- d-ṇ-
---------------
Paravānagī dēṇē
|
చేయవచ్చు
परवानगी देणे
Paravānagī dēṇē
|
మేము ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? |
आम्-ी --े धुम्-पान --ू---तो---?
आम-ह- इथ- ध-म-रप-न कर- शकत- क-?
आ-्-ी इ-े ध-म-र-ा- क-ू श-त- क-?
-------------------------------
आम्ही इथे धुम्रपान करू शकतो का?
0
ām---i-hē --u-rapā---k--ū---ka-ō -ā?
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
ā-h- i-h- d-u-r-p-n- k-r- ś-k-t- k-?
------------------------------------
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
|
మేము ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా?
आम्ही इथे धुम्रपान करू शकतो का?
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
|
ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? |
इ-- ---्-प---क-ण्य-ची-प--ा-----हे-क-?
इथ- ध-म-रप-न करण-य-च- परव-नग- आह- क-?
इ-े ध-म-र-ा- क-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
-------------------------------------
इथे धुम्रपान करण्याची परवानगी आहे का?
0
It---dh-m--pā-a kara-y-c- p-r-vānag--āh- k-?
Ithē dhumrapāna karaṇyācī paravānagī āhē kā?
I-h- d-u-r-p-n- k-r-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
--------------------------------------------
Ithē dhumrapāna karaṇyācī paravānagī āhē kā?
|
ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా?
इथे धुम्रपान करण्याची परवानगी आहे का?
Ithē dhumrapāna karaṇyācī paravānagī āhē kā?
|
క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? |
एख--ा-कोण--क्र-डीट -ार्-न- प--े -े--------ा?
एख-द- क-ण- क-र-ड-ट क-र-डन- प-स- द-ऊ शकत- क-?
ए-ा-ा क-ण- क-र-ड-ट क-र-ड-े प-स- द-ऊ श-त- क-?
--------------------------------------------
एखादा कोणी क्रेडीट कार्डने पैसे देऊ शकतो का?
0
Ēkhād- kōṇ----ēḍ--- k-rḍ-n- --i-ē -ē-- śa-at- kā?
Ēkhādā kōṇī krēḍīṭa kārḍanē paisē dē'ū śakatō kā?
Ē-h-d- k-ṇ- k-ē-ī-a k-r-a-ē p-i-ē d-'- ś-k-t- k-?
-------------------------------------------------
Ēkhādā kōṇī krēḍīṭa kārḍanē paisē dē'ū śakatō kā?
|
క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
एखादा कोणी क्रेडीट कार्डने पैसे देऊ शकतो का?
Ēkhādā kōṇī krēḍīṭa kārḍanē paisē dē'ū śakatō kā?
|
చెక్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? |
एखा-----णी--न-द-शान- पैसे देऊ शकत--का?
एख-द- क-ण- धन-द-श-न- प-स- द-ऊ शकत- क-?
ए-ा-ा क-ण- ध-ा-े-ा-े प-स- द-ऊ श-त- क-?
--------------------------------------
एखादा कोणी धनादेशाने पैसे देऊ शकतो का?
0
Ēk-ādā-kō---dh---dēś----pa----dē----aka-ō --?
Ēkhādā kōṇī dhanādēśānē paisē dē'ū śakatō kā?
Ē-h-d- k-ṇ- d-a-ā-ē-ā-ē p-i-ē d-'- ś-k-t- k-?
---------------------------------------------
Ēkhādā kōṇī dhanādēśānē paisē dē'ū śakatō kā?
|
చెక్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
एखादा कोणी धनादेशाने पैसे देऊ शकतो का?
Ēkhādā kōṇī dhanādēśānē paisē dē'ū śakatō kā?
|
క్యాష్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? |
ए-ा----ोण- फ--त-र------से देऊ शक-ो-का?
एख-द- क-ण- फक-त र-खच प-स- द-ऊ शकत- क-?
ए-ा-ा क-ण- फ-्- र-ख- प-स- द-ऊ श-त- क-?
--------------------------------------
एखादा कोणी फक्त रोखच पैसे देऊ शकतो का?
0
Ē-h-dā---ṇ- -h-kta---k---a-----ē-dē'ū-ś-k-tō --?
Ēkhādā kōṇī phakta rōkhaca paisē dē'ū śakatō kā?
Ē-h-d- k-ṇ- p-a-t- r-k-a-a p-i-ē d-'- ś-k-t- k-?
------------------------------------------------
Ēkhādā kōṇī phakta rōkhaca paisē dē'ū śakatō kā?
|
క్యాష్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
एखादा कोणी फक्त रोखच पैसे देऊ शकतो का?
Ēkhādā kōṇī phakta rōkhaca paisē dē'ū śakatō kā?
|
నేను ఒక కాల్ చేసుకోవచ్చా? |
म- फो- करू--ा?
म- फ-न कर- क-?
म- फ-न क-ू क-?
--------------
मी फोन करू का?
0
M- -h-na -a-- k-?
Mī phōna karū kā?
M- p-ō-a k-r- k-?
-----------------
Mī phōna karū kā?
|
నేను ఒక కాల్ చేసుకోవచ్చా?
मी फोन करू का?
Mī phōna karū kā?
|
నేను ఒకటి అడగవచ్చా? |
म----ह- वि--रू का?
म- क-ह- व-च-र- क-?
म- क-ह- व-च-र- क-?
------------------
मी काही विचारू का?
0
M--kāhī----ār- --?
Mī kāhī vicārū kā?
M- k-h- v-c-r- k-?
------------------
Mī kāhī vicārū kā?
|
నేను ఒకటి అడగవచ్చా?
मी काही विचारू का?
Mī kāhī vicārū kā?
|
నేను ఒకటి చెప్పవచ్చా? |
मी--ा----ो-ू क-?
म- क-ह- ब-ल- क-?
म- क-ह- ब-ल- क-?
----------------
मी काही बोलू का?
0
M- k-hī--ō-- kā?
Mī kāhī bōlū kā?
M- k-h- b-l- k-?
----------------
Mī kāhī bōlū kā?
|
నేను ఒకటి చెప్పవచ్చా?
मी काही बोलू का?
Mī kāhī bōlū kā?
|
అతనికి పార్క్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు |
त्याल--उद्य-न---झो----ाची पर-ान-ी-नाह-.
त-य-ल- उद-य-न-त झ-पण-य-च- परव-नग- न-ह-.
त-य-ल- उ-्-ा-ा- झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-.
---------------------------------------
त्याला उद्यानात झोपण्याची परवानगी नाही.
0
Tyā-- -dyān--a-j--paṇyā-ī -ar-vānagī-----.
Tyālā udyānāta jhōpaṇyācī paravānagī nāhī.
T-ā-ā u-y-n-t- j-ō-a-y-c- p-r-v-n-g- n-h-.
------------------------------------------
Tyālā udyānāta jhōpaṇyācī paravānagī nāhī.
|
అతనికి పార్క్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
त्याला उद्यानात झोपण्याची परवानगी नाही.
Tyālā udyānāta jhōpaṇyācī paravānagī nāhī.
|
అతనికి కార్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు |
त--ा-ा-गा-ीत--ो-ण-य--ी प---नग--ना--.
त-य-ल- ग-ड-त झ-पण-य-च- परव-नग- न-ह-.
त-य-ल- ग-ड-त झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-.
------------------------------------
त्याला गाडीत झोपण्याची परवानगी नाही.
0
T--lā g-ḍ--a ---p-ṇ--cī---r-----g----h-.
Tyālā gāḍīta jhōpaṇyācī paravānagī nāhī.
T-ā-ā g-ḍ-t- j-ō-a-y-c- p-r-v-n-g- n-h-.
----------------------------------------
Tyālā gāḍīta jhōpaṇyācī paravānagī nāhī.
|
అతనికి కార్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
त्याला गाडीत झोपण्याची परवानगी नाही.
Tyālā gāḍīta jhōpaṇyācī paravānagī nāhī.
|
అతనికి ట్రేన్ స్టేషన్లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు |
त्---ा रेल्वे स्----व- -ो-ण्या-ी प-------न-ह-.
त-य-ल- र-ल-व- स-ट-शनवर झ-पण-य-च- परव-नग- न-ह-.
त-य-ल- र-ल-व- स-ट-श-व- झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-.
----------------------------------------------
त्याला रेल्वे स्टेशनवर झोपण्याची परवानगी नाही.
0
T---ā r-lvē -ṭ-śana--ra ----a-yāc- para----gī--ā-ī.
Tyālā rēlvē sṭēśanavara jhōpaṇyācī paravānagī nāhī.
T-ā-ā r-l-ē s-ē-a-a-a-a j-ō-a-y-c- p-r-v-n-g- n-h-.
---------------------------------------------------
Tyālā rēlvē sṭēśanavara jhōpaṇyācī paravānagī nāhī.
|
అతనికి ట్రేన్ స్టేషన్లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
त्याला रेल्वे स्टेशनवर झोपण्याची परवानगी नाही.
Tyālā rēlvē sṭēśanavara jhōpaṇyācī paravānagī nāhī.
|
మేము ఇక్కడ కూర్చోవచ్చా? |
आ-्ह----- -------?
आम-ह- बस- शकत- क-?
आ-्-ी ब-ू श-त- क-?
------------------
आम्ही बसू शकतो का?
0
Ām-ī--a-ū -aka-ō --?
Āmhī basū śakatō kā?
Ā-h- b-s- ś-k-t- k-?
--------------------
Āmhī basū śakatō kā?
|
మేము ఇక్కడ కూర్చోవచ్చా?
आम्ही बसू शकतो का?
Āmhī basū śakatō kā?
|
మాకు మెనూ కార్డ్ ఇస్తారా? |
आ---ां---मेन--ू मिळ- श--ल --?
आम-ह--ल- म-न-य- म-ळ- शक-ल क-?
आ-्-ा-ल- म-न-य- म-ळ- श-े- क-?
-----------------------------
आम्हांला मेन्यू मिळू शकेल का?
0
Ām-ā--ā m---y- mi----a-------?
Āmhānlā mēn'yū miḷū śakēla kā?
Ā-h-n-ā m-n-y- m-ḷ- ś-k-l- k-?
------------------------------
Āmhānlā mēn'yū miḷū śakēla kā?
|
మాకు మెనూ కార్డ్ ఇస్తారా?
आम्हांला मेन्यू मिळू शकेल का?
Āmhānlā mēn'yū miḷū śakēla kā?
|
మేము విడివిడిగా చెల్లించవచ్చా? |
आम-ह--व-गळ---े--े-पैसे--ेऊ--कतो क-?
आम-ह- व-गळ- व-गळ- प-स- द-ऊ शकत- क-?
आ-्-ी व-ग-े व-ग-े प-स- द-ऊ श-त- क-?
-----------------------------------
आम्ही वेगळे वेगळे पैसे देऊ शकतो का?
0
Ā--ī -ē-aḷ- v-ga-ē----s--d-'ū śa--t--k-?
Āmhī vēgaḷē vēgaḷē paisē dē'ū śakatō kā?
Ā-h- v-g-ḷ- v-g-ḷ- p-i-ē d-'- ś-k-t- k-?
----------------------------------------
Āmhī vēgaḷē vēgaḷē paisē dē'ū śakatō kā?
|
మేము విడివిడిగా చెల్లించవచ్చా?
आम्ही वेगळे वेगळे पैसे देऊ शकतो का?
Āmhī vēgaḷē vēgaḷē paisē dē'ū śakatō kā?
|