పదబంధం పుస్తకం

te నగర దర్శనం   »   mr शहरातील फेरफटका

42 [నలభై రెండు]

నగర దర్శనం

నగర దర్శనం

४२ [बेचाळीस]

42 [Bēcāḷīsa]

शहरातील फेरफटका

[śaharātīla phēraphaṭakā]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మరాఠీ ప్లే చేయండి మరింత
ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా? रविव-र------र --ल- अस-ो --? रव-व-र- ब-ज-र च-ल- असत- क-? र-ि-ा-ी ब-ज-र च-ल- अ-त- क-? --------------------------- रविवारी बाजार चालू असतो का? 0
r--i-ār--bāj--- ------s--- -ā? ravivārī bājāra cālū asatō kā? r-v-v-r- b-j-r- c-l- a-a-ō k-? ------------------------------ ravivārī bājāra cālū asatō kā?
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా? स---ा---ज---- चालू अ-ते---? स-मव-र- जत-र- च-ल- असत- क-? स-म-ा-ी ज-्-ा च-ल- अ-त- क-? --------------------------- सोमवारी जत्रा चालू असते का? 0
Sōm------jatr--c--ū--sa-ē -ā? Sōmavārī jatrā cālū asatē kā? S-m-v-r- j-t-ā c-l- a-a-ē k-? ----------------------------- Sōmavārī jatrā cālū asatē kā?
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా? म--ळव-र---्र-र--न चालू अ-त---ा? म-गळव-र- प-रदर-शन च-ल- असत- क-? म-ग-व-र- प-र-र-श- च-ल- अ-त- क-? ------------------------------- मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का? 0
Maṅga-a-ā-- -rada-ś-n- c--ū--sat- -ā? Maṅgaḷavārī pradarśana cālū asatē kā? M-ṅ-a-a-ā-ī p-a-a-ś-n- c-l- a-a-ē k-? ------------------------------------- Maṅgaḷavārī pradarśana cālū asatē kā?
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా? ब-धवारी--्---ी--ग-रहाल- उघ-----ते-क-? ब-धव-र- प-र-ण-स-ग-रह-लय उघड- असत- क-? ब-ध-ा-ी प-र-ण-स-ग-र-ा-य उ-ड- अ-त- क-? ------------------------------------- बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का? 0
B---av--ī -rā-ī----r-h-l--a ugha-ē -sat- --? Budhavārī prāṇīsaṅgrahālaya ughaḍē asatē kā? B-d-a-ā-ī p-ā-ī-a-g-a-ā-a-a u-h-ḍ- a-a-ē k-? -------------------------------------------- Budhavārī prāṇīsaṅgrahālaya ughaḍē asatē kā?
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా? वस्-ु--ग्र-ा----ुरुव-री-उघ----स---का? वस-त-स-ग-रह-लय ग-र-व-र- उघड- असत- क-? व-्-ु-ं-्-ह-ल- ग-र-व-र- उ-ड- अ-त- क-? ------------------------------------- वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का? 0
V---us-ṅ-r-h-l-----u--v--- ---aḍ- a---- k-? Vastusaṅgrahālaya guruvārī ughaḍē asatē kā? V-s-u-a-g-a-ā-a-a g-r-v-r- u-h-ḍ- a-a-ē k-? ------------------------------------------- Vastusaṅgrahālaya guruvārī ughaḍē asatē kā?
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా? च--्रद-लन -ु----ार- उ--े --त----? च-त-रद-लन श-क-रव-र- उघड- असत- क-? च-त-र-ा-न श-क-र-ा-ी उ-ड- अ-त- क-? --------------------------------- चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का? 0
Ci-r-dā--na---kr-v----ugh-ḍ--------k-? Citradālana śukravārī ughaḍē asatē kā? C-t-a-ā-a-a ś-k-a-ā-ī u-h-ḍ- a-a-ē k-? -------------------------------------- Citradālana śukravārī ughaḍē asatē kā?
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా? इ-े --याच---रे--ेण्य-ची--र----ी आ-े-का? इथ- छ-य-च-त-र- घ-ण-य-च- परव-नग- आह- क-? इ-े छ-य-च-त-र- घ-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-? --------------------------------------- इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का? 0
I--ē ch-yāc--r- -h---ācī par-vān------ē-k-? Ithē chāyācitrē ghēṇyācī paravānagī āhē kā? I-h- c-ā-ā-i-r- g-ē-y-c- p-r-v-n-g- ā-ē k-? ------------------------------------------- Ithē chāyācitrē ghēṇyācī paravānagī āhē kā?
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా? प्र-ेश शु-्- --ा-- -ा-त- --? प-रव-श श-ल-क भर-व- ल-गत- क-? प-र-े- श-ल-क भ-ा-ा ल-ग-ो क-? ---------------------------- प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का? 0
Pravēśa śu-k- b-a---ā lā-------? Pravēśa śulka bharāvā lāgatō kā? P-a-ē-a ś-l-a b-a-ā-ā l-g-t- k-? -------------------------------- Pravēśa śulka bharāvā lāgatō kā?
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత? प्---श -ुल-क---त--आ-े? प-रव-श श-ल-क क-त- आह-? प-र-े- श-ल-क क-त- आ-े- ---------------------- प्रवेश शुल्क किती आहे? 0
P-a--ś- śu-ka -i-ī ā-ē? Pravēśa śulka kitī āhē? P-a-ē-a ś-l-a k-t- ā-ē- ----------------------- Pravēśa śulka kitī āhē?
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? स-ुहा---ठी -----हे -ा? सम-ह--स-ठ- स-ट आह- क-? स-ु-ा-स-ठ- स-ट आ-े क-? ---------------------- समुहांसाठी सूट आहे का? 0
Sa--hā-s--h-----a āh---ā? Samuhānsāṭhī sūṭa āhē kā? S-m-h-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-? ------------------------- Samuhānsāṭhī sūṭa āhē kā?
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? मुला--ा-ी --ट -ह---ा? म-ल--स-ठ- स-ट आह- क-? म-ल-ं-ा-ी स-ट आ-े क-? --------------------- मुलांसाठी सूट आहे का? 0
Mulāns-ṭh--sū-a-ā-ē---? Mulānsāṭhī sūṭa āhē kā? M-l-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-? ----------------------- Mulānsāṭhī sūṭa āhē kā?
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? विद-य-र-थ्यांसाठी -ूट--हे--ा? व-द-य-र-थ-य--स-ठ- स-ट आह- क-? व-द-य-र-थ-य-ं-ा-ी स-ट आ-े क-? ----------------------------- विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का? 0
V--yār-h-ānsāṭh- -------ē --? Vidyārthyānsāṭhī sūṭa āhē kā? V-d-ā-t-y-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-? ----------------------------- Vidyārthyānsāṭhī sūṭa āhē kā?
అది ఏ భవంతి? त----ा-त को-----ह-? त- इम-रत क-णत- आह-? त- इ-ा-त क-ण-ी आ-े- ------------------- ती इमारत कोणती आहे? 0
T---mārat---ō--t--ā--? Tī imārata kōṇatī āhē? T- i-ā-a-a k-ṇ-t- ā-ē- ---------------------- Tī imārata kōṇatī āhē?
ఆ భవంతి ఎంత పాతది? ह---मार--क-त---ु-ी आ--? ह- इम-रत क-त- ज-न- आह-? ह- इ-ा-त क-त- ज-न- आ-े- ----------------------- ही इमारत किती जुनी आहे? 0
Hī---ārata--itī-ju-- -h-? Hī imārata kitī junī āhē? H- i-ā-a-a k-t- j-n- ā-ē- ------------------------- Hī imārata kitī junī āhē?
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు? ही --ा-त-को-- बा-धली? ह- इम-रत क-ण- ब--धल-? ह- इ-ा-त क-ण- ब-ं-ल-? --------------------- ही इमारत कोणी बांधली? 0
Hī i-ā-a-a--ōṇī -ā-d-a-ī? Hī imārata kōṇī bāndhalī? H- i-ā-a-a k-ṇ- b-n-h-l-? ------------------------- Hī imārata kōṇī bāndhalī?
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం म-ा --स्--क--त रु-ी आह-. मल- व-स-त-कल-त र-च- आह-. म-ा व-स-त-क-े- र-च- आ-े- ------------------------ मला वास्तुकलेत रुची आहे. 0
M--ā-v--tuk-lēta -u-ī-ā--. Malā vāstukalēta rucī āhē. M-l- v-s-u-a-ē-a r-c- ā-ē- -------------------------- Malā vāstukalēta rucī āhē.
నాకు కళలంటే ఇష్టం मला---ेत -----आहे. मल- कल-त र-च- आह-. म-ा क-े- र-च- आ-े- ------------------ मला कलेत रुची आहे. 0
Ma-- ---ēta ru-ī-ā-ē. Malā kalēta rucī āhē. M-l- k-l-t- r-c- ā-ē- --------------------- Malā kalēta rucī āhē.
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం म---चित्र---त र--ी--हे. मल- च-त-रकल-त र-च- आह-. म-ा च-त-र-ल-त र-च- आ-े- ----------------------- मला चित्रकलेत रुची आहे. 0
M------tra-a-ē-a -uc- -hē. Malā citrakalēta rucī āhē. M-l- c-t-a-a-ē-a r-c- ā-ē- -------------------------- Malā citrakalēta rucī āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -