ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ |
من -ا- م---وش--
من چای می-نوشم.
-ن چ-ی م--و-م-
-----------------
من چای مینوشم.
0
m-n-c--y- m--u-h--.
man châye minusham.
m-n c-â-e m-n-s-a-.
-------------------
man châye minusham.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ
من چای مینوشم.
man châye minusham.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ |
من -ه-ه --------
من قهوه می-نوشم.
-ن ق-و- م--و-م-
------------------
من قهوه مینوشم.
0
ma----a-v--m---s---.
man ghahve minusham.
m-n g-a-v- m-n-s-a-.
--------------------
man ghahve minusham.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ
من قهوه مینوشم.
man ghahve minusham.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ |
م--آ--معدن- -ی-ن--م-
من آب معدنی می-نوشم.
-ن آ- م-د-ی م--و-م-
----------------------
من آب معدنی مینوشم.
0
man âb-ma-e-d--- m---s-a-.
man âb ma-e-dani minusham.
m-n â- m-----a-i m-n-s-a-.
--------------------------
man âb ma-e-dani minusham.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ
من آب معدنی مینوشم.
man âb ma-e-dani minusham.
|
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ? |
تو چ---ر- ب- -ی-و-مینوش--
تو چای را با لیمو می-نوشی؟
-و چ-ی ر- ب- ل-م- م--و-ی-
----------------------------
تو چای را با لیمو مینوشی؟
0
to-------r---- ---u---n--h-?
to châye râ bâ limu minushi?
t- c-â-e r- b- l-m- m-n-s-i-
----------------------------
to châye râ bâ limu minushi?
|
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ?
تو چای را با لیمو مینوشی؟
to châye râ bâ limu minushi?
|
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ? |
-و -هو- ر- ---ش-ر -ی--ش-؟
تو قهوه را با شکر می-نوشی؟
-و ق-و- ر- ب- ش-ر م--و-ی-
----------------------------
تو قهوه را با شکر مینوشی؟
0
to-----v- -â-bâ ----a----nu---?
to ghahve râ bâ shekar minushi?
t- g-a-v- r- b- s-e-a- m-n-s-i-
-------------------------------
to ghahve râ bâ shekar minushi?
|
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ?
تو قهوه را با شکر مینوشی؟
to ghahve râ bâ shekar minushi?
|
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ? |
تو -- -ا -ا -- می-ن-ش-؟
تو آب را با یخ می-نوشی؟
-و آ- ر- ب- ی- م--و-ی-
-------------------------
تو آب را با یخ مینوشی؟
0
t--â- -- bâ-yakh--i--shi?
to âb râ bâ yakh minushi?
t- â- r- b- y-k- m-n-s-i-
-------------------------
to âb râ bâ yakh minushi?
|
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ?
تو آب را با یخ مینوشی؟
to âb râ bâ yakh minushi?
|
มีงานเลี้ยงที่นี่ |
ای--ا ی- -همانی ا---
اینجا یک مهمانی است.
-ی-ج- ی- م-م-ن- ا-ت-
----------------------
اینجا یک مهمانی است.
0
i-jâ-y-k-m-hmâ-----t.
injâ yek mehmâni ast.
i-j- y-k m-h-â-i a-t-
---------------------
injâ yek mehmâni ast.
|
มีงานเลี้ยงที่นี่
اینجا یک مهمانی است.
injâ yek mehmâni ast.
|
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ |
م--- -ا-پای--می-نوشند.
مردم شامپاین می-نوشند.
-ر-م ش-م-ا-ن م--و-ن-.-
------------------------
مردم شامپاین مینوشند.
0
mard-- -h--pâi- m-n-sh--d.
mardom shâmpâin minushand.
m-r-o- s-â-p-i- m-n-s-a-d-
--------------------------
mardom shâmpâin minushand.
|
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ
مردم شامپاین مینوشند.
mardom shâmpâin minushand.
|
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์ |
---م----ب-و--ب-------شند.
مردم شراب و آبجو می-نوشند.
-ر-م ش-ا- و آ-ج- م--و-ن-.-
----------------------------
مردم شراب و آبجو مینوشند.
0
ma-----s---âb--- ---------nu-----.
mardom sharâb va âbe-jo minushand.
m-r-o- s-a-â- v- â-e-j- m-n-s-a-d-
----------------------------------
mardom sharâb va âbe-jo minushand.
|
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์
مردم شراب و آبجو مینوشند.
mardom sharâb va âbe-jo minushand.
|
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ? |
-و--لکل---ن-ش--
تو الکل می-نوشی؟
-و ا-ک- م--و-ی-
------------------
تو الکل مینوشی؟
0
t- al--l --n---i?
to alkol minushi?
t- a-k-l m-n-s-i-
-----------------
to alkol minushi?
|
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ?
تو الکل مینوشی؟
to alkol minushi?
|
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ? |
-------- -ی-و-ی؟
تو ویسکی می-نوشی؟
-و و-س-ی م--و-ی-
-------------------
تو ویسکی مینوشی؟
0
to-v-ski ---u--i?
to viski minushi?
t- v-s-i m-n-s-i-
-----------------
to viski minushi?
|
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ?
تو ویسکی مینوشی؟
to viski minushi?
|
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ? |
تو نو--به-ر--ب---ام-م-نو---
تو نوشابه را با رام می-نوشی؟
-و ن-ش-ب- ر- ب- ر-م م--و-ی-
------------------------------
تو نوشابه را با رام مینوشی؟
0
to -ushâ-- v- ----------i?
to nushâbe va râm minushi?
t- n-s-â-e v- r-m m-n-s-i-
--------------------------
to nushâbe va râm minushi?
|
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ?
تو نوشابه را با رام مینوشی؟
to nushâbe va râm minushi?
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ |
م- --م-ا-- د-ست----ر--
من شامپاین دوست ندارم.
-ن ش-م-ا-ن د-س- ن-ا-م-
------------------------
من شامپاین دوست ندارم.
0
man--h-m---n doos- na--ra-.
man shâmpâin doost nadâram.
m-n s-â-p-i- d-o-t n-d-r-m-
---------------------------
man shâmpâin doost nadâram.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ
من شامپاین دوست ندارم.
man shâmpâin doost nadâram.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์ |
من-ش--ب--وس- ند---.
من شراب دوست ندارم.
-ن ش-ا- د-س- ن-ا-م-
---------------------
من شراب دوست ندارم.
0
m-n-s--r-b -oo-t-n--âram.
man sharâb doost nadâram.
m-n s-a-â- d-o-t n-d-r-m-
-------------------------
man sharâb doost nadâram.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์
من شراب دوست ندارم.
man sharâb doost nadâram.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์ |
م- ---و --ست-ن--رم.
من آبجو دوست ندارم.
-ن آ-ج- د-س- ن-ا-م-
---------------------
من آبجو دوست ندارم.
0
ma- -b---o----st-na-â--m.
man âbe-jo doost nadâram.
m-n â-e-j- d-o-t n-d-r-m-
-------------------------
man âbe-jo doost nadâram.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์
من آبجو دوست ندارم.
man âbe-jo doost nadâram.
|
เด็กทารกชอบดื่มนม |
----ش-- دو-ت -ا-د-
بچه شیر دوست دارد.
-چ- ش-ر د-س- د-ر-.-
--------------------
بچه شیر دوست دارد.
0
ba--e shir-doo-t---rad.
bache shir doost dârad.
b-c-e s-i- d-o-t d-r-d-
-----------------------
bache shir doost dârad.
|
เด็กทารกชอบดื่มนม
بچه شیر دوست دارد.
bache shir doost dârad.
|
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล |
بچ--کا-ائو---آ----ب دوس----رد.
بچه کاکائو و آب سیب دوست دارد.
-چ- ک-ک-ئ- و آ- س-ب د-س- د-ر-.-
--------------------------------
بچه کاکائو و آب سیب دوست دارد.
0
bach--k--â----v- -b--s---do-st dâ-ad.
bache kâkâ-oo va âbe sib doost dârad.
b-c-e k-k---o v- â-e s-b d-o-t d-r-d-
-------------------------------------
bache kâkâ-oo va âbe sib doost dârad.
|
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล
بچه کاکائو و آب سیب دوست دارد.
bache kâkâ-oo va âbe sib doost dârad.
|
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต |
-ن-خانم ---پر---- - آب --ی- -روت---س- د----
آن خانم آب پرتقال و آب گریپ فروت دوست دارد.
-ن خ-ن- آ- پ-ت-ا- و آ- گ-ی- ف-و- د-س- د-ر-.-
---------------------------------------------
آن خانم آب پرتقال و آب گریپ فروت دوست دارد.
0
â---h---- -b -o--e-hâ---- â--e--ri----ot---os- d-r-d.
ân khânom âb porteghâl va âb-e grib-frot doost dârad.
â- k-â-o- â- p-r-e-h-l v- â--- g-i---r-t d-o-t d-r-d-
-----------------------------------------------------
ân khânom âb porteghâl va âb-e grib-frot doost dârad.
|
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต
آن خانم آب پرتقال و آب گریپ فروت دوست دارد.
ân khânom âb porteghâl va âb-e grib-frot doost dârad.
|