คู่มือสนทนา

th ประโยคคำสั่ง 1   »   fa ‫امری 1‬

89 [แปดสิบเก้า]

ประโยคคำสั่ง 1

ประโยคคำสั่ง 1

‫89 [هشتاد و نه]‬

89 [hashtâd-o-noh]

‫امری 1‬

[amri 1]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เปอร์เซีย เล่น มากกว่า
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย! ‫-و-خیل- --بل- - ای-قدر ---- نب--!‬ ‫تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!‬ ‫-و خ-ل- ت-ب-ی – ا-ن-د- ت-ب- ن-ا-!- ----------------------------------- ‫تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!‬ 0
t- --yli tan--l------g-a-r ta-------bâsh! to khyli tanbali - inghadr tanbal nabâsh! t- k-y-i t-n-a-i - i-g-a-r t-n-a- n-b-s-! ----------------------------------------- to khyli tanbali - inghadr tanbal nabâsh!
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย! ‫-- --ل-----خ-اب--– ا-ن--- ن--ا-!‬ ‫تو خیلی می-خوابی – اینقدر نخواب!‬ ‫-و خ-ل- م-‌-و-ب- – ا-ن-د- ن-و-ب-‬ ---------------------------------- ‫تو خیلی می‌خوابی – اینقدر نخواب!‬ 0
to-khyl- mik-â-i-- ing--d----khâb! to khyli mikhâbi - inghadr nakhâb! t- k-y-i m-k-â-i - i-g-a-r n-k-â-! ---------------------------------- to khyli mikhâbi - inghadr nakhâb!
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ! ‫----ی---دی--م--آ-- –-ا-ن--- --ر--یا-‬ ‫تو خیلی دیر می-آیی – اینقدر دیر نیا!‬ ‫-و خ-ل- د-ر م-‌-ی- – ا-ن-د- د-ر ن-ا-‬ -------------------------------------- ‫تو خیلی دیر می‌آیی – اینقدر دیر نیا!‬ 0
t- -ir -i----e-- ingh----dir -a--! to dir mi-âyee - inghadr dir nayâ! t- d-r m---y-e - i-g-a-r d-r n-y-! ---------------------------------- to dir mi-âyee - inghadr dir nayâ!
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ! ‫----یل----ند--ی‌-ندی – این-در-بل-- ن-ن--‬ ‫تو خیلی بلند می-خندی – اینقدر بلند نخند!‬ ‫-و خ-ل- ب-ن- م-‌-ن-ی – ا-ن-د- ب-ن- ن-ن-!- ------------------------------------------ ‫تو خیلی بلند می‌خندی – اینقدر بلند نخند!‬ 0
to -â-s-dâye-bola---mikha----- i------ b-l-n--na---nd! to bâ sedâye boland mikhandi - inghadr boland nakhand! t- b- s-d-y- b-l-n- m-k-a-d- - i-g-a-r b-l-n- n-k-a-d- ------------------------------------------------------ to bâ sedâye boland mikhandi - inghadr boland nakhand!
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ! ‫-و آهسته---- --‌-ن- –-ای--در-آهس-ه -ر- نزن-‬ ‫تو آهسته حرف می-زنی – اینقدر آهسته حرف نزن!‬ ‫-و آ-س-ه ح-ف م-‌-ن- – ا-ن-د- آ-س-ه ح-ف ن-ن-‬ --------------------------------------------- ‫تو آهسته حرف می‌زنی – اینقدر آهسته حرف نزن!‬ 0
t----es-e --rf-mi------ i--------hest---a---n--an! to âheste harf mizani - inghadr âheste harf nazan! t- â-e-t- h-r- m-z-n- - i-g-a-r â-e-t- h-r- n-z-n- -------------------------------------------------- to âheste harf mizani - inghadr âheste harf nazan!
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ! ‫تو-خیل- ------)-----و-ی-– --نقد--ن--ش!‬ ‫تو خیلی (مشروب) می-نوشی – اینقدر ننوش!‬ ‫-و خ-ل- (-ش-و-) م-‌-و-ی – ا-ن-د- ن-و-!- ---------------------------------------- ‫تو خیلی (مشروب) می‌نوشی – اینقدر ننوش!‬ 0
t--kh--i -mashru-)-m-n---i - --g--d- na-u--! to khyli (mashrub) minushi - inghadr nanush! t- k-y-i (-a-h-u-) m-n-s-i - i-g-a-r n-n-s-! -------------------------------------------- to khyli (mashrub) minushi - inghadr nanush!
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย! ‫تو خی-ی -یگ-- م--کشی - ای-ق-- س--ا- ن-ش!‬ ‫تو خیلی سیگار می-کشی – اینقدر سیگار نکش!‬ ‫-و خ-ل- س-گ-ر م-‌-ش- – ا-ن-د- س-گ-ر ن-ش-‬ ------------------------------------------ ‫تو خیلی سیگار می‌کشی – اینقدر سیگار نکش!‬ 0
t- khy-i--i----m--eshi-- ing-a---si-â- -ak-sh! to khyli sigâr mikeshi - inghadr sigâr nakesh! t- k-y-i s-g-r m-k-s-i - i-g-a-r s-g-r n-k-s-! ---------------------------------------------- to khyli sigâr mikeshi - inghadr sigâr nakesh!
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป! ‫ت--خ-لی -ار --‌-ن----ا--قدر--------!‬ ‫تو خیلی کار می-کنی – اینقدر کار نکن!‬ ‫-و خ-ل- ک-ر م-‌-ن- – ا-ن-د- ک-ر ن-ن-‬ -------------------------------------- ‫تو خیلی کار می‌کنی – اینقدر کار نکن!‬ 0
t- k---i-kâr --k----------a-r -â- -a---! to khyli kâr mikoni - inghadr kâr nakon! t- k-y-i k-r m-k-n- - i-g-a-r k-r n-k-n- ---------------------------------------- to khyli kâr mikoni - inghadr kâr nakon!
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ! ‫-- -ی---تند---ن-دگ--م-‌کن--- --ن----تند نرا-!-‬ ‫تو خیلی تند رانندگی می-کنی – اینقدر تند نران! ‬ ‫-و خ-ل- ت-د ر-ن-د-ی م-‌-ن- – ا-ن-د- ت-د ن-ا-! ‬ ------------------------------------------------ ‫تو خیلی تند رانندگی می‌کنی – اینقدر تند نران! ‬ 0
t---hyl- ---i-e -âna---gi m-koni-- -n-h--- s-ri-- n---! to khyli sari-e rânandegi mikoni - inghadr sari-e naro! t- k-y-i s-r--- r-n-n-e-i m-k-n- - i-g-a-r s-r--- n-r-! ------------------------------------------------------- to khyli sari-e rânandegi mikoni - inghadr sari-e naro!
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! ‫آ-ا- م-لر، -ل-- -وی--‬ ‫آقای مولر، بلند شوید!‬ ‫-ق-ی م-ل-، ب-ن- ش-ی-!- ----------------------- ‫آقای مولر، بلند شوید!‬ 0
â--â-- mu-e---bol-n--s--v-d! âghâye muler, boland shavid! â-h-y- m-l-r- b-l-n- s-a-i-! ---------------------------- âghâye muler, boland shavid!
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! ‫-قا- -ولر،----ین-د-‬ ‫آقای مولر، بنشینید!‬ ‫-ق-ی م-ل-، ب-ش-ن-د-‬ --------------------- ‫آقای مولر، بنشینید!‬ 0
â-h-y- --le-, ben------d! âghâye muler, beneshinid! â-h-y- m-l-r- b-n-s-i-i-! ------------------------- âghâye muler, beneshinid!
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! ‫-قای--ول---س---ای --- ------د!‬ ‫آقای مولر، سر جای خود بنشینید!‬ ‫-ق-ی م-ل-، س- ج-ی خ-د ب-ش-ن-د-‬ -------------------------------- ‫آقای مولر، سر جای خود بنشینید!‬ 0
â--â-- -ule-, da- --y----od be--s--n-d! âghâye muler, dar jâye khod beneshinid! â-h-y- m-l-r- d-r j-y- k-o- b-n-s-i-i-! --------------------------------------- âghâye muler, dar jâye khod beneshinid!
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ! ‫--و-------!‬ ‫صبور باشید!‬ ‫-ب-ر ب-ش-د-‬ ------------- ‫صبور باشید!‬ 0
s----dâsh----â--id! sabr dâshte bâshid! s-b- d-s-t- b-s-i-! ------------------- sabr dâshte bâshid!
มีเวลา ไม่ต้องรีบ! ‫ا- و--تا--ا---ا-ه--ن-د-(--ل- -کن-د)-‬ ‫از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!‬ ‫-ز و-ت-ا- ا-ت-ا-ه ک-ی- (-ج-ه ن-ن-د-!- -------------------------------------- ‫از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!‬ 0
âr-m -â---- (-jal- n---n-d)! ârâm bâshid (ajale nakonid)! â-â- b-s-i- (-j-l- n-k-n-d-! ---------------------------- ârâm bâshid (ajale nakonid)!
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ! ‫-ک ل-ظ--ص-ر -----‬ ‫یک لحظه صبر کنید!‬ ‫-ک ل-ظ- ص-ر ک-ی-!- ------------------- ‫یک لحظه صبر کنید!‬ 0
y-- la-------r -on--! yek lahze sabr konid! y-k l-h-e s-b- k-n-d- --------------------- yek lahze sabr konid!
ระวังนะ ครับ / คะ! ‫م--ظ- -اشید-‬ ‫مواظب باشید!‬ ‫-و-ظ- ب-ش-د-‬ -------------- ‫مواظب باشید!‬ 0
mo--z-- b-s-id! movâzeb bâshid! m-v-z-b b-s-i-! --------------- movâzeb bâshid!
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! ‫-ق- شناس باشی--‬ ‫وقت شناس باشید!‬ ‫-ق- ش-ا- ب-ش-د-‬ ----------------- ‫وقت شناس باشید!‬ 0
va--t -h-------s-i-! vaght shenâs bâshid! v-g-t s-e-â- b-s-i-! -------------------- vaght shenâs bâshid!
อย่าโง่นักซิ! ‫---ق-نب-ش-د!‬ ‫احمق نباشید!‬ ‫-ح-ق ن-ا-ی-!- -------------- ‫احمق نباشید!‬ 0
a-m--h na-âsh--! ahmagh nabâshid! a-m-g- n-b-s-i-! ---------------- ahmagh nabâshid!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -