Сьогодні гаряче.
ਅ---ਗ-ਮੀ --।
ਅ-ਜ ਗਰਮ- ਹ-।
ਅ-ਜ ਗ-ਮ- ਹ-।
------------
ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ।
0
a-- --r--- --i.
aja garamī hai.
a-a g-r-m- h-i-
---------------
aja garamī hai.
Сьогодні гаряче.
ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ।
aja garamī hai.
Йдемо в басейн?
ਕ- ---ਂ--ੈ-- -----?
ਕ- ਆਪ-- ਤ-ਰਨ ਚ-ਲ-ਏ?
ਕ- ਆ-ਾ- ਤ-ਰ- ਚ-ਲ-ਏ-
-------------------
ਕੀ ਆਪਾਂ ਤੈਰਨ ਚੱਲੀਏ?
0
K- āpāṁ t-i-a-a --lī--?
Kī āpāṁ tairana calī'ē?
K- ā-ā- t-i-a-a c-l-'-?
-----------------------
Kī āpāṁ tairana calī'ē?
Йдемо в басейн?
ਕੀ ਆਪਾਂ ਤੈਰਨ ਚੱਲੀਏ?
Kī āpāṁ tairana calī'ē?
Маєш бажання йти плавати?
ਕ- -ੇਰਾ---ਰਨ--ਾ--ਨ-ਹ-?
ਕ- ਤ-ਰ- ਤ-ਰਨ ਦ- ਮਨ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਰ- ਤ-ਰ- ਦ- ਮ- ਹ-?
----------------------
ਕੀ ਤੇਰਾ ਤੈਰਨ ਦਾ ਮਨ ਹੈ?
0
K- tē---t---ana dā ---a----?
Kī tērā tairana dā mana hai?
K- t-r- t-i-a-a d- m-n- h-i-
----------------------------
Kī tērā tairana dā mana hai?
Маєш бажання йти плавати?
ਕੀ ਤੇਰਾ ਤੈਰਨ ਦਾ ਮਨ ਹੈ?
Kī tērā tairana dā mana hai?
Маєш рушник?
ਕ--ਤ-ਰ- ਕ-ਲ-ਤ-ਲੀ- ਹੈ?
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਲ-ਆ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਲ-ਆ ਹ-?
---------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੌਲੀਆ ਹੈ?
0
K- ---- kōl- ta-lī----a-?
Kī tērē kōla taulī'ā hai?
K- t-r- k-l- t-u-ī-ā h-i-
-------------------------
Kī tērē kōla taulī'ā hai?
Маєш рушник?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੌਲੀਆ ਹੈ?
Kī tērē kōla taulī'ā hai?
Маєш плавки?
ਕੀ --ਰੇ-ਕੋ---ੈ--ਕ- ਵਾ-ੀ ਪ-ਲੂ----?
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਪਤਲ-ਨ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਪ-ਲ-ਨ ਹ-?
---------------------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੀ ਪਤਲੂਨ ਹੈ?
0
K------ ---a--a--ā-ī-vāl- ---a---- hai?
Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- p-t-l-n- h-i-
---------------------------------------
Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
Маєш плавки?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੀ ਪਤਲੂਨ ਹੈ?
Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
Маєш купальник?
ਕ- --ਰੇ ਕ-- -ੈ-----ਵਾ-- ਕੱਪ-- --?
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਕ-ਪੜ- ਹਨ?
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਕ-ਪ-ੇ ਹ-?
---------------------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਹਨ?
0
K--t-r- kō-- ta-r--ī---lē --paṛ- ----?
Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- k-p-ṛ- h-n-?
--------------------------------------
Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
Маєш купальник?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਹਨ?
Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
Чи ти вмієш плавати?
ਕੀ ਤ-- ਤੈ- ਸਕਦ- /-ਸਕ---ਹੈ-?
ਕ- ਤ-- ਤ-ਰ ਸਕਦ- / ਸਕਦ- ਹ--?
ਕ- ਤ-ੰ ਤ-ਰ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
---------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਤੈਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
0
K--t- t--ra--a-a--/--a---ī h-iṁ?
Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ?
K- t- t-i-a s-k-d-/ s-k-d- h-i-?
--------------------------------
Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ?
Чи ти вмієш плавати?
ਕੀ ਤੂੰ ਤੈਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ?
Чи ти вмієш пірнати?
ਕ- -ੁਸੀਂ -ੁਬਕੀ ----ਸ--- ਹੋ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਡ-ਬਕ- ਲਗ- ਸਕਦ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਡ-ਬ-ੀ ਲ-ਾ ਸ-ਦ- ਹ-?
---------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੁਬਕੀ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
K--t-sī- ḍ--a-- lag---akad- -ō?
Kī tusīṁ ḍubakī lagā sakadē hō?
K- t-s-ṁ ḍ-b-k- l-g- s-k-d- h-?
-------------------------------
Kī tusīṁ ḍubakī lagā sakadē hō?
Чи ти вмієш пірнати?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੁਬਕੀ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ ḍubakī lagā sakadē hō?
Чи ти вмієш стрибати у воду?
ਕੀ ਤ-- ਪਾ-- --ੱਚ--ੁੱਦ--ਕ-ਾ---ਸ-------?
ਕ- ਤ-- ਪ-ਣ- ਵ--ਚ ਕ--ਦ ਸਕਦ- / ਸਕਦ- ਹ--?
ਕ- ਤ-ੰ ਪ-ਣ- ਵ-ੱ- ਕ-ੱ- ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁੱਦ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
0
K--tū-pā-- vic- k-da -akadā- -a--dī--ai-?
Kī tū pāṇī vica kuda sakadā/ sakadī haiṁ?
K- t- p-ṇ- v-c- k-d- s-k-d-/ s-k-d- h-i-?
-----------------------------------------
Kī tū pāṇī vica kuda sakadā/ sakadī haiṁ?
Чи ти вмієш стрибати у воду?
ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁੱਦ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū pāṇī vica kuda sakadā/ sakadī haiṁ?
Де є душ?
ਫੁ--ਰਾ-ਕ--ਥੇ ਹੈ?
ਫ-ਹ-ਰ- ਕ--ਥ- ਹ-?
ਫ-ਹ-ਰ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
----------------
ਫੁਹਾਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
P--hā-- k---ē-hai?
Phuhārā kithē hai?
P-u-ā-ā k-t-ē h-i-
------------------
Phuhārā kithē hai?
Де є душ?
ਫੁਹਾਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Phuhārā kithē hai?
Де є кабіни для перевдягання?
ਕ--ੇ ਬ-ਲ- ਦਾ -ਮ-ਾ--ਿੱ-ੇ-ਹ-?
ਕਪੜ- ਬਦਲਣ ਦ- ਕਮਰ- ਕ--ਥ- ਹ-?
ਕ-ੜ- ਬ-ਲ- ਦ- ਕ-ਰ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
---------------------------
ਕਪੜੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕਮਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
K-p-ṛē -----a---d- -a-arā-k-th- h--?
Kapaṛē badalaṇa dā kamarā kithē hai?
K-p-ṛ- b-d-l-ṇ- d- k-m-r- k-t-ē h-i-
------------------------------------
Kapaṛē badalaṇa dā kamarā kithē hai?
Де є кабіни для перевдягання?
ਕਪੜੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕਮਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Kapaṛē badalaṇa dā kamarā kithē hai?
Де є окуляри для плавання?
ਤ-ਰ- ਦਾ-ਚਸ਼ਮ--ਕ-ੱਥੇ-ਹੈ?
ਤ-ਰਨ ਦ- ਚਸ਼ਮ- ਕ--ਥ- ਹ-?
ਤ-ਰ- ਦ- ਚ-ਮ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
----------------------
ਤੈਰਨ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Ta-r--- -- -a---- kit---hai?
Tairana dā caśamā kithē hai?
T-i-a-a d- c-ś-m- k-t-ē h-i-
----------------------------
Tairana dā caśamā kithē hai?
Де є окуляри для плавання?
ਤੈਰਨ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Tairana dā caśamā kithē hai?
Тут глибоко?
ਕੀ --ਣੀ-ਗਹਿ----ੈ?
ਕ- ਪ-ਣ- ਗਹ-ਰ- ਹ-?
ਕ- ਪ-ਣ- ਗ-ਿ-ਾ ਹ-?
-----------------
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਹਿਰਾ ਹੈ?
0
K--pā-ī--a-i---hai?
Kī pāṇī gahirā hai?
K- p-ṇ- g-h-r- h-i-
-------------------
Kī pāṇī gahirā hai?
Тут глибоко?
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਹਿਰਾ ਹੈ?
Kī pāṇī gahirā hai?
Вода чиста?
ਕ--ਪ-ਣ- ਸ-- –----ਰਾ-ਹ-?
ਕ- ਪ-ਣ- ਸ-ਫ – ਸ-ਥਰ- ਹ-?
ਕ- ਪ-ਣ- ਸ-ਫ – ਸ-ਥ-ਾ ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ – ਸੁਥਰਾ ਹੈ?
0
Kī--āṇī s-ph--- su-h-r--h-i?
Kī pāṇī sāpha – sutharā hai?
K- p-ṇ- s-p-a – s-t-a-ā h-i-
----------------------------
Kī pāṇī sāpha – sutharā hai?
Вода чиста?
ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ – ਸੁਥਰਾ ਹੈ?
Kī pāṇī sāpha – sutharā hai?
Вода тепла?
ਕ--ਪਾਣੀ --ਮ--ੈ?
ਕ- ਪ-ਣ- ਗਰਮ ਹ-?
ਕ- ਪ-ਣ- ਗ-ਮ ਹ-?
---------------
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਰਮ ਹੈ?
0
K--pāṇ--g-r-ma ---?
Kī pāṇī garama hai?
K- p-ṇ- g-r-m- h-i-
-------------------
Kī pāṇī garama hai?
Вода тепла?
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਰਮ ਹੈ?
Kī pāṇī garama hai?
Мені холодно.
ਮ-- --ਬ---ਹ--- ਰਹੀ ਹ--।
ਮ-- ਕ-ਬ ਰ-ਹ- / ਰਹ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਕ-ਬ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------
ਮੈਂ ਕੰਬ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ -a-- --h-- rah- hāṁ.
Maiṁ kaba rihā/ rahī hāṁ.
M-i- k-b- r-h-/ r-h- h-ṁ-
-------------------------
Maiṁ kaba rihā/ rahī hāṁ.
Мені холодно.
ਮੈਂ ਕੰਬ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kaba rihā/ rahī hāṁ.
Вода надто холодна.
ਪ-ਣੀ ਬ-ੁਤ--ੰ----ੈ।
ਪ-ਣ- ਬਹ-ਤ ਠ-ਢ- ਹ-।
ਪ-ਣ- ਬ-ੁ- ਠ-ਢ- ਹ-।
------------------
ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਠੰਢਾ ਹੈ।
0
P--ī--ahuta ṭh---ā--ai.
Pāṇī bahuta ṭhaḍhā hai.
P-ṇ- b-h-t- ṭ-a-h- h-i-
-----------------------
Pāṇī bahuta ṭhaḍhā hai.
Вода надто холодна.
ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਠੰਢਾ ਹੈ।
Pāṇī bahuta ṭhaḍhā hai.
Я йду тепер з води.
ਹੁ- --ਂ-ਪਾਣ--ਤ-ਂ ਬ--- -ਿਕ-ਾ-ਗਾ-/ ---ਲ-ਂਗ-।
ਹ-ਣ ਮ-- ਪ-ਣ- ਤ-- ਬ-ਹਰ ਨ-ਕਲ--ਗ- / ਨ-ਕਲ--ਗ-।
ਹ-ਣ ਮ-ਂ ਪ-ਣ- ਤ-ਂ ਬ-ਹ- ਨ-ਕ-ਾ-ਗ- / ਨ-ਕ-ਾ-ਗ-।
------------------------------------------
ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਾਂਗਾ / ਨਿਕਲਾਂਗੀ।
0
H-ṇ- ma-ṁ-pāṇī-tōṁ b--ar--ni-al----/ --ka---gī.
Huṇa maiṁ pāṇī tōṁ bāhara nikalāṅgā/ nikalāṅgī.
H-ṇ- m-i- p-ṇ- t-ṁ b-h-r- n-k-l-ṅ-ā- n-k-l-ṅ-ī-
-----------------------------------------------
Huṇa maiṁ pāṇī tōṁ bāhara nikalāṅgā/ nikalāṅgī.
Я йду тепер з води.
ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਾਂਗਾ / ਨਿਕਲਾਂਗੀ।
Huṇa maiṁ pāṇī tōṁ bāhara nikalāṅgā/ nikalāṅgī.