Littafin jumla

ha Koyi harsunan waje   »   es Aprendiendo lenguas extranjeras

23 [ashirin da uku]

Koyi harsunan waje

Koyi harsunan waje

23 [veintitrés]

Aprendiendo lenguas extranjeras

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Spanish Wasa Kara
A ina kuka koyi Spanish? ¿-n -ó-d- -pren--ó-(us--d]-e-pa-ol? ¿__ d____ a_______ (______ e_______ ¿-n d-n-e a-r-n-i- (-s-e-] e-p-ñ-l- ----------------------------------- ¿En dónde aprendió (usted] español?
Kuna jin Portuguese kuma? ¿---d- -usted- t--b-én-ha-la--po---gué-? ¿_____ (______ t______ h_____ p_________ ¿-u-d- (-s-e-] t-m-i-n h-b-a- p-r-u-u-s- ---------------------------------------- ¿Puede (usted] también hablar portugués?
Ee, kuma zan iya jin ɗan Italiyanci. S-- y-tambi-n -- -é---------n---c- -- i-ali-no. S__ y t______ y_ s_ h_____ u_ p___ d_ i________ S-, y t-m-i-n y- s- h-b-a- u- p-c- d- i-a-i-n-. ----------------------------------------------- Sí, y también yo sé hablar un poco de italiano.
Ina tsammanin kuna magana sosai. P----o---- (---e-]-habla--uy ---n. P_____ q__ (______ h____ m__ b____ P-e-s- q-e (-s-e-] h-b-a m-y b-e-. ---------------------------------- Pienso que (usted] habla muy bien.
Harsuna sun yi kama da juna. Lo--id-omas s-n-bastan-e----ec--os. L__ i______ s__ b_______ p_________ L-s i-i-m-s s-n b-s-a-t- p-r-c-d-s- ----------------------------------- Los idiomas son bastante parecidos.
Zan iya fahimtarta da kyau. Yo p---o entenderl-- -i--. Y_ p____ e__________ b____ Y- p-e-o e-t-n-e-l-s b-e-. -------------------------- Yo puedo entenderlos bien.
Amma magana da rubutu yana da wahala. Pe-o-es--i-í--- --blarlos----scribir-os. P___ e_ d______ h________ y e___________ P-r- e- d-f-c-l h-b-a-l-s y e-c-i-i-l-s- ---------------------------------------- Pero es difícil hablarlos y escribirlos.
Har yanzu ina yin kurakurai da yawa. A-n -o--to-mu-ho- --ror-s. A__ c_____ m_____ e_______ A-n c-m-t- m-c-o- e-r-r-s- -------------------------- Aún cometo muchos errores.
Don Allah a koyaushe ka gyara ni. Por --vor,-c-r--j-me s-em-re. P__ f_____ c________ s_______ P-r f-v-r- c-r-í-a-e s-e-p-e- ----------------------------- Por favor, corríjame siempre.
Furcin ku yana da kyau sosai. S- -------i----- -s m---bue-a. S_ p____________ e_ m__ b_____ S- p-o-u-c-a-i-n e- m-y b-e-a- ------------------------------ Su pronunciación es muy buena.
Kuna da ɗan ƙaramin lafazi. (Us-ed] --e-e -n-------e -----o. (______ t____ u_ p___ d_ a______ (-s-e-] t-e-e u- p-c- d- a-e-t-. -------------------------------- (Usted] tiene un poco de acento.
Kuna iya ganin inda kuka fito. U-o--ued- ---u--r-d---ó--e---ene (-st--]. U__ p____ d______ d_ d____ v____ (_______ U-o p-e-e d-d-c-r d- d-n-e v-e-e (-s-e-]- ----------------------------------------- Uno puede deducir de dónde viene (usted].
Menene yarenku na asali? ¿Cuál-e--su ---gua -ate-na? ¿____ e_ s_ l_____ m_______ ¿-u-l e- s- l-n-u- m-t-r-a- --------------------------- ¿Cuál es su lengua materna?
Kuna yin kwas ɗin harshe? ¿E-t- (ust-d]-t-m-n-o u---u-so de---io---? ¿____ (______ t______ u_ c____ d_ i_______ ¿-s-á (-s-e-] t-m-n-o u- c-r-o d- i-i-m-s- ------------------------------------------ ¿Está (usted] tomando un curso de idiomas?
Wane littafi kuke amfani da shi? ¿Q----a-er-a-----e-ap-e--i--je -t-liza ----e--? ¿___ m_________ d_ a__________ u______ (_______ ¿-u- m-t-r-a-e- d- a-r-n-i-a-e u-i-i-a (-s-e-]- ----------------------------------------------- ¿Qué materiales de aprendizaje utiliza (usted]?
Ban san abin da ake kira wannan ba a halin yanzu. E- ---e-m---n-o ---sé-có-o ---ll--a. E_ e___ m______ n_ s_ c___ s_ l_____ E- e-t- m-m-n-o n- s- c-m- s- l-a-a- ------------------------------------ En este momento no sé cómo se llama.
Ba zan iya tunanin take ba. El-t-tulo -o--e vi--- - l- -ab-z-. E_ t_____ n_ m_ v____ a l_ c______ E- t-t-l- n- m- v-e-e a l- c-b-z-. ---------------------------------- El título no me viene a la cabeza.
Na manta da haka. (Y-]--o ------idad-. (___ l_ h_ o________ (-o- l- h- o-v-d-d-. -------------------- (Yo] lo he olvidado.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -