| ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው። |
-------وا-- به کت--خانه-ب-و--
__ م______ ب_ ک_______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-ا-خ-ن- ب-و-.-
-------------------------------
من میخواهم به کتابخانه بروم.
0
m-- mi--h--ham b- -----------eh---r-v-m--
___ m_________ b_ k____________ b__________
-a- m---h-a-a- b- k-t-a-k-a-n-h b-r-v-m--
--------------------------------------------
man mi-khaaham be ketaabkhaaneh beravam.
|
ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው።
من میخواهم به کتابخانه بروم.
man mi-khaaham be ketaabkhaaneh beravam.
|
| መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። |
م--می-وا---به -ت-ب فر-شی --و--
__ م______ ب_ ک___ ف____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-ا- ف-و-ی ب-و-.-
---------------------------------
من میخواهم به کتاب فروشی بروم.
0
--n -i--ha-ha- be ----a--for----i-b-r----.-
___ m_________ b_ k_____ f_______ b__________
-a- m---h-a-a- b- k-t-a- f-r-o-h- b-r-v-m--
----------------------------------------------
man mi-khaaham be ketaab forooshi beravam.
|
መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
من میخواهم به کتاب فروشی بروم.
man mi-khaaham be ketaab forooshi beravam.
|
| ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። |
من----واه--ب--کیوسک ب--م.
__ م______ ب_ ک____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-و-ک ب-و-.-
----------------------------
من میخواهم به کیوسک بروم.
0
-----i---a-ha- ---k---- ber-v--.-
___ m_________ b_ k____ b__________
-a- m---h-a-a- b- k-o-k b-r-v-m--
------------------------------------
man mi-khaaham be kiosk beravam.
|
ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
من میخواهم به کیوسک بروم.
man mi-khaaham be kiosk beravam.
|
| መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው። |
-- می---هم -----------امان--بگ--م-
__ م______ ی_ ک___ ب_ ا____ ب______
-ن م--و-ه- ی- ک-ا- ب- ا-ا-ت ب-ی-م-
-------------------------------------
من میخواهم یک کتاب به امانت بگیرم.
0
ma- m--k-a--am-yek---ta-b -e-ama---- be--r-m.-
___ m_________ y__ k_____ b_ a______ b__________
-a- m---h-a-a- y-k k-t-a- b- a-a-n-t b-g-r-m--
-------------------------------------------------
man mi-khaaham yek ketaab be amaanat begiram.
|
መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው።
من میخواهم یک کتاب به امانت بگیرم.
man mi-khaaham yek ketaab be amaanat begiram.
|
| መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው። |
-- ---خ-اه--یک--تاب ب-ر-.
__ م______ ی_ ک___ ب_____
-ن م--و-ه- ی- ک-ا- ب-ر-.-
---------------------------
من میخواهم یک کتاب بخرم.
0
ma- m--kh--ham-y---ke-aab bek--ram--
___ m_________ y__ k_____ b___________
-a- m---h-a-a- y-k k-t-a- b-k-a-a-.--
---------------------------------------
man mi-khaaham yek ketaab bekharam.
|
መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው።
من میخواهم یک کتاب بخرم.
man mi-khaaham yek ketaab bekharam.
|
| ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው። |
م- م------م -- ر-زن-م---خرم.
__ م______ ی_ ر______ ب_____
-ن م--و-ه- ی- ر-ز-ا-ه ب-ر-.-
------------------------------
من میخواهم یک روزنامه بخرم.
0
m-n m----aaha--ye- -----a-m-- bek-ar----
___ m_________ y__ r_________ b___________
-a- m---h-a-a- y-k r-o-n-a-e- b-k-a-a-.--
-------------------------------------------
man mi-khaaham yek rooznaameh bekharam.
|
ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው።
من میخواهم یک روزنامه بخرم.
man mi-khaaham yek rooznaameh bekharam.
|
| መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው። |
م--م--خواهم ب----ا-خ--ه ب--- -- -تاب ب------ت --ی-م-
__ م______ ب_ ک_______ ب___ ت_ ک___ ب_ ا____ ب______
-ن م--و-ه- ب- ک-ا-خ-ن- ب-و- ت- ک-ا- ب- ا-ا-ت ب-ی-م-
------------------------------------------------------
من میخواهم به کتابخانه بروم تا کتاب به امانت بگیرم.
0
m-n-mi-k-aaha--b- k-t-abkh---eh b-r-va--t---e--ab--e-a--a-a- b-----m.-
___ m_________ b_ k____________ b______ t_ k_____ b_ a______ b__________
-a- m---h-a-a- b- k-t-a-k-a-n-h b-r-v-m t- k-t-a- b- a-a-n-t b-g-r-m--
-------------------------------------------------------------------------
man mi-khaaham be ketaabkhaaneh beravam ta ketaab be amaanat begiram.
|
መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው።
من میخواهم به کتابخانه بروم تا کتاب به امانت بگیرم.
man mi-khaaham be ketaabkhaaneh beravam ta ketaab be amaanat begiram.
|
| መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። |
م- م--خو--م به-ک-ابف--ش- -رو- -ا --اب -خ--.
__ م______ ب_ ک________ ب___ ت_ ک___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-ا-ف-و-ی ب-و- ت- ک-ا- ب-ر-.-
---------------------------------------------
من میخواهم به کتابفروشی بروم تا کتاب بخرم.
0
-a--m--kha--am be -e-----or-os----er---m ta-k----- --kh---m--
___ m_________ b_ k_____________ b______ t_ k_____ b___________
-a- m---h-a-a- b- k-t-a-f-r-o-h- b-r-v-m t- k-t-a- b-k-a-a-.--
----------------------------------------------------------------
man mi-khaaham be ketaabforooshi beravam ta ketaab bekharam.
|
መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
من میخواهم به کتابفروشی بروم تا کتاب بخرم.
man mi-khaaham be ketaabforooshi beravam ta ketaab bekharam.
|
| ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። |
م--می---ا-م ----یو-ک-بر-م ---ر--ن----ب-ر-.
__ م______ ب_ ک____ ب___ ت_ ر______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-و-ک ب-و- ت- ر-ز-ا-ه ب-ر-.-
--------------------------------------------
من میخواهم به کیوسک بروم تا روزنامه بخرم.
0
m---m--k--a--m-be---os- b--a-am t- r-o-n---e- --k--r-m.-
___ m_________ b_ k____ b______ t_ r_________ b___________
-a- m---h-a-a- b- k-o-k b-r-v-m t- r-o-n-a-e- b-k-a-a-.--
-----------------------------------------------------------
man mi-khaaham be kiosk beravam ta rooznaameh bekharam.
|
ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
من میخواهم به کیوسک بروم تا روزنامه بخرم.
man mi-khaaham be kiosk beravam ta rooznaameh bekharam.
|
| ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። |
م---ی-خوا-م -ه-ع--- ف-----ب-و-.
__ م______ ب_ ع___ ف____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ع-ن- ف-و-ی ب-و-.-
---------------------------------
من میخواهم به عینک فروشی بروم.
0
m-n-m--kh-a--m--e--y--- foro---- ber--am--
___ m_________ b_ e____ f_______ b__________
-a- m---h-a-a- b- e-n-k f-r-o-h- b-r-v-m--
---------------------------------------------
man mi-khaaham be eynak forooshi beravam.
|
ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
من میخواهم به عینک فروشی بروم.
man mi-khaaham be eynak forooshi beravam.
|
| ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት] መሄድ እፈልጋለው። |
-ن-می-خو--م-ب---وپر--ا-کت بروم.
__ م______ ب_ س___ م____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- س-پ- م-ر-ت ب-و-.-
---------------------------------
من میخواهم به سوپر مارکت بروم.
0
-a---i-k-------be s--pe- m-a-ke--be-a-am.-
___ m_________ b_ s_____ m______ b__________
-a- m---h-a-a- b- s-o-e- m-a-k-t b-r-v-m--
---------------------------------------------
man mi-khaaham be sooper maarket beravam.
|
ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት] መሄድ እፈልጋለው።
من میخواهم به سوپر مارکت بروم.
man mi-khaaham be sooper maarket beravam.
|
| ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው። |
م- -یخوا-م-به ---وای- -روم.
__ م______ ب_ ن______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ن-ن-ا-ی ب-و-.-
------------------------------
من میخواهم به نانوایی بروم.
0
-a--mi-kha-ha- ---------ay------va---
___ m_________ b_ n________ b__________
-a- m---h-a-a- b- n-a-v-a-i b-r-v-m--
----------------------------------------
man mi-khaaham be naanvaayi beravam.
|
ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
من میخواهم به نانوایی بروم.
man mi-khaaham be naanvaayi beravam.
|
| መነፅር መግዛት እፈልጋለው። |
من م--وا-- ع-نک بخ-م-
__ م______ ع___ ب_____
-ن م--و-ه- ع-ن- ب-ر-.-
------------------------
من میخواهم عینک بخرم.
0
--n m--k--a--- -yn-k be----am.
___ m_________ e____ b___________
-a- m---h-a-a- e-n-k b-k-a-a-.--
----------------------------------
man mi-khaaham eynak bekharam.
|
መነፅር መግዛት እፈልጋለው።
من میخواهم عینک بخرم.
man mi-khaaham eynak bekharam.
|
| አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው። |
-- ---واه- می-ه - س------رم-
__ م______ م___ و س___ ب_____
-ن م--و-ه- م-و- و س-ز- ب-ر-.-
-------------------------------
من میخواهم میوه و سبزی بخرم.
0
-an -i-kha-h-m--i--h v--s--z--bekh-ra-.--
___ m_________ m____ v_ s____ b___________
-a- m---h-a-a- m-v-h v- s-b-i b-k-a-a-.--
-------------------------------------------
man mi-khaaham miveh va sabzi bekharam.
|
አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው።
من میخواهم میوه و سبزی بخرم.
man mi-khaaham miveh va sabzi bekharam.
|
| ዳቦ መግዛት እፈልጋለው። |
-ن میخو--م ن---صبحانه-و-نا--ب-رم-
__ م______ ن__ ص_____ و ن__ ب_____
-ن م--و-ه- ن-ن ص-ح-ن- و ن-ن ب-ر-.-
------------------------------------
من میخواهم نان صبحانه و نان بخرم.
0
-a--mi--haa--m n--n-----an---va -aa- -ek---a-.--
___ m_________ n___ s_______ v_ n___ b___________
-a- m---h-a-a- n-a- s-b-a-e- v- n-a- b-k-a-a-.--
--------------------------------------------------
man mi-khaaham naan sobhaneh va naan bekharam.
|
ዳቦ መግዛት እፈልጋለው።
من میخواهم نان صبحانه و نان بخرم.
man mi-khaaham naan sobhaneh va naan bekharam.
|
| መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። |
---م--خ--ه- به -ینک----شی ب-و- تا-عی----خر-.
__ م______ ب_ ع___ ف____ ب___ ت_ ع___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ع-ن- ف-و-ی ب-و- ت- ع-ن- ب-ر-.-
----------------------------------------------
من میخواهم به عینک فروشی بروم تا عینک بخرم.
0
----m----a--a--b--eynak fo-oo-hi b-r-v-m t- ey-a---ekharam--
___ m_________ b_ e____ f_______ b______ t_ e____ b___________
-a- m---h-a-a- b- e-n-k f-r-o-h- b-r-v-m t- e-n-k b-k-a-a-.--
---------------------------------------------------------------
man mi-khaaham be eynak forooshi beravam ta eynak bekharam.
|
መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
من میخواهم به عینک فروشی بروم تا عینک بخرم.
man mi-khaaham be eynak forooshi beravam ta eynak bekharam.
|
| አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው። |
-ن -ی--وا-م -ه-سوپر-م-رک---رو- -ا میوه - --زی-ب-ر--
__ م______ ب_ س___ م____ ب___ ت_ م___ و س___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- س-پ- م-ر-ت ب-و- ت- م-و- و س-ز- ب-ر-.-
-----------------------------------------------------
من میخواهم به سوپر مارکت بروم تا میوه و سبزی بخرم.
0
--n--i-kh-a-am-b- s-o-er ----k-- ---avam-t- mi--- -a-s---i-bekh---m.
___ m_________ b_ s_____ m______ b______ t_ m____ v_ s____ b___________
-a- m---h-a-a- b- s-o-e- m-a-k-t b-r-v-m t- m-v-h v- s-b-i b-k-a-a-.--
------------------------------------------------------------------------
man mi-khaaham be sooper maarket beravam ta miveh va sabzi bekharam.
|
አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው።
من میخواهم به سوپر مارکت بروم تا میوه و سبزی بخرم.
man mi-khaaham be sooper maarket beravam ta miveh va sabzi bekharam.
|
| ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው። |
م---ی-----م----ن-ن---ی --و- -------ص---نه-و نا- بخرم-
__ _______ ب_ ن______ ب___ ت_ ن__ ص_____ و ن__ ب_____
-ن -ی-خ-ا-م ب- ن-ن-ا-ی ب-و- ت- ن-ن ص-ح-ن- و ن-ن ب-ر-.-
--------------------------------------------------------
من میخواهم به نانوایی بروم تا نان صبحانه و نان بخرم.
0
man ------ah----- naa---a-i---r-va- ta----n ----ane---a na-- -ek--ra-----
___ __________ b_ n________ b______ t_ n___ s_______ v_ n___ b_____________
-a- -i-k-a-h-m b- n-a-v-a-i b-r-v-m t- n-a- s-b-a-e- v- n-a- b-k-a-a-.---
-----------------------------------------------------------------------------
man mi-khaaham be naanvaayi beravam ta naan sobhaneh va naan bekharam.
|
ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው።
من میخواهم به نانوایی بروم تا نان صبحانه و نان بخرم.
man mi-khaaham be naanvaayi beravam ta naan sobhaneh va naan bekharam.
|