| የዶክተር ቀጠሮ አለኝ። |
من-و---دکتر--ارم-
__ و__ د___ د_____
-ن و-ت د-ت- د-ر-.-
-------------------
من وقت دکتر دارم.
0
m------ht d--to- ---ram.-
___ v____ d_____ d_________
-a- v-g-t d-k-o- d-a-a-.--
----------------------------
man vaght doktor daaram.
|
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
من وقت دکتر دارم.
man vaght doktor daaram.
|
| በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ። |
من --ع--ده --ق- --تر -ا---
__ س___ د_ ___ د___ د_____
-ن س-ع- د- -ق- د-ت- د-ر-.-
----------------------------
من ساعت ده وقت دکتر دارم.
0
-----a-a-----v-gh- -o---r---a-am---
___ s____ d_ _____ d_____ d___________
-a- s-a-t d- -a-h- d-k-o- d-a-a-.---
----------------------------------------
man saaat dh vaght doktor daaram.
|
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
من ساعت ده وقت دکتر دارم.
man saaat dh vaght doktor daaram.
|
| የአባትዎ ስም ማን ነው? |
-سم-شم- چی--؟
___ ش__ چ_____
-س- ش-ا چ-س-؟-
---------------
اسم شما چیست؟
0
es---h--a- c---t--
___ s_____ c________
-s- s-o-a- c-i-t--
---------------------
esm shomaa chist?
|
የአባትዎ ስም ማን ነው?
اسم شما چیست؟
esm shomaa chist?
|
| እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ። |
----ً در --اق---تظ-ر ---ی- د-شته ب-ش-د.
____ د_ ا___ ا_____ ت____ د____ ب______
-ط-ا- د- ا-ا- ا-ت-ا- ت-ر-ف د-ش-ه ب-ش-د-
-----------------------------------------
لطفاً در اتاق انتظار تشریف داشته باشید.
0
lo--aa- d-r-ot-a---e---za-r -a--r-- --a----h-b--s-----
______ d__ o_____ e_______ t______ d_______ b__________
-o-f-a- d-r o-a-g- e-t-z-a- t-s-r-f d-a-h-e- b-a-h-d--
---------------------------------------------------------
lotfaaً dar otaagh entezaar tashrif daashteh baashid.
|
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
لطفاً در اتاق انتظار تشریف داشته باشید.
lotfaaً dar otaagh entezaar tashrif daashteh baashid.
|
| ዶክተር አሁን ይመጣል። |
--ت---ل-ن----آ-د.
____ ا___ م______
-ک-ر ا-ا- م--ی-.-
-------------------
دکتر الان میآید.
0
-o-t-r-al-a- -i--e--.
______ a____ m__________
-o-t-r a-a-n m---e-d--
-------------------------
doktor alaan mi-aeid.
|
ዶክተር አሁን ይመጣል።
دکتر الان میآید.
doktor alaan mi-aeid.
|
| በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት? |
-----کج--ه-ت--؟
____ ک__ ه______
-ی-ه ک-ا ه-ت-د-
-----------------
بیمه کجا هستید؟
0
bi--- -oj-a ha-ti----
_____ k____ h_________
-i-e- k-j-a h-s-i-?--
-----------------------
bimeh kojaa hastid?
|
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
بیمه کجا هستید؟
bimeh kojaa hastid?
|
| ምን ላደርግልዎ እችላለው? |
چ-ار--یتو-ن---رای شم--انج---د-م؟
____ م______ ب___ ش__ ا____ د____
-ک-ر م--و-ن- ب-ا- ش-ا ا-ج-م د-م-
-----------------------------------
چکار میتوانم برای شما انجام دهم؟
0
chek-a---i--a--a--m----a--e-s--maa a--aam--aha----
_______ m__________ b______ s_____ a_____ d________
-h-k-a- m---a-a-n-m b-r-a-e s-o-a- a-j-a- d-h-m--
----------------------------------------------------
chekaar mi-tavaanam baraaye shomaa anjaam daham?
|
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
چکار میتوانم برای شما انجام دهم؟
chekaar mi-tavaanam baraaye shomaa anjaam daham?
|
| ህመም አለዎት? |
درد دارید-
___ د______
-ر- د-ر-د-
------------
درد دارید؟
0
d-r- -aa-i-?-
____ d_________
-a-d d-a-i-?--
----------------
dard daarid?
|
ህመም አለዎት?
درد دارید؟
dard daarid?
|
| የቱ ጋር ነው የሚያሞት? |
کجا درد----ن-؟
___ د__ م______
-ج- د-د م--ن-؟-
-----------------
کجا درد میکند؟
0
--ja---ard -----na---
_____ d___ m___________
-o-a- d-r- m---o-a-?--
------------------------
kojaa dard mi-konad?
|
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
کجا درد میکند؟
kojaa dard mi-konad?
|
| ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል |
م- ه-ی-ه--م- -ر----رم-
__ ه____ ک__ د__ د_____
-ن ه-ی-ه ک-ر د-د د-ر-.-
------------------------
من همیشه کمر درد دارم.
0
m-n h--is--h--a-ar-d--d--aa-a-.-
___ h_______ k____ d___ d_________
-a- h-m-s-e- k-m-r d-r- d-a-a-.--
-----------------------------------
man hamisheh kamar dard daaram.
|
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
من همیشه کمر درد دارم.
man hamisheh kamar dard daaram.
|
| በአብዛኛው እራሴን ያመኛል። |
م--اغلب-سردر--د-ر--
__ ا___ س____ د_____
-ن ا-ل- س-د-د د-ر-.-
---------------------
من اغلب سردرد دارم.
0
ma---gh-a--sar--r- da--a-.
___ a_____ s______ d_________
-a- a-h-a- s-r-a-d d-a-a-.--
------------------------------
man aghlab sardard daaram.
|
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
من اغلب سردرد دارم.
man aghlab sardard daaram.
|
| አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል። |
-ن---هی-او-ات --م-د-د----م-
__ گ___ ا____ ش__ د__ د_____
-ن گ-ه- ا-ق-ت ش-م د-د د-ر-.-
-----------------------------
من گاهی اوقات شکم درد دارم.
0
ma--g-h----g-aa- -he-a--dard d---a---
___ g___ o______ s_____ d___ d_________
-a- g-h- o-g-a-t s-e-a- d-r- d-a-a-.--
----------------------------------------
man gahi ooghaat shekam dard daaram.
|
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
من گاهی اوقات شکم درد دارم.
man gahi ooghaat shekam dard daaram.
|
| ከወገብ በላይ ያውልቁ። |
--فآ--ب----ا--ت-ه -و--را دربی----د-
____ ل___ ب______ خ__ ر_ د__________
-ط-آ ل-ا- ب-ل-ت-ه خ-د ر- د-ب-ا-ر-د-
-------------------------------------
لطفآ لباس بالاتنه خود را دربیاورید!
0
-ot--a-le-aas--aalaa-an-- -h-d--a--a--i---r-d!-
______ l_____ b__________ k___ r_ d______________
-o-f-a l-b-a- b-a-a-t-n-h k-o- r- d-r-i-v-r-d--
--------------------------------------------------
lotfaa lebaas baalaataneh khod ra darbiavarid!
|
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
لطفآ لباس بالاتنه خود را دربیاورید!
lotfaa lebaas baalaataneh khod ra darbiavarid!
|
| በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ። |
ل--آ --ی-ت-----ا--بکش--!
____ ر__ ت__ د___ ب______
-ط-آ ر-ی ت-ت د-ا- ب-ش-د-
--------------------------
لطفآ روی تخت دراز بکشید!
0
l-tf-a r--y- -a-h- d----z--ekes-id-
______ r____ t____ d_____ b___________
-o-f-a r-o-e t-k-t d-r-a- b-k-s-i-!--
---------------------------------------
lotfaa rooye takht deraaz bekeshid!
|
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
لطفآ روی تخت دراز بکشید!
lotfaa rooye takht deraaz bekeshid!
|
| የደም ግፊትዎ ደህና ነው። |
--ا-خ-ن -ما--و---س--
_______ ش__ خ__ ا____
-ش-ر-و- ش-ا خ-ب ا-ت-
----------------------
فشارخون شما خوب است.
0
-es--ar--oo--s--ma---h--b as--
____________ s_____ k____ a______
-e-h-a-k-o-n s-o-a- k-o-b a-t--
----------------------------------
feshaarkhoon shomaa khoob ast.
|
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
فشارخون شما خوب است.
feshaarkhoon shomaa khoob ast.
|
| መርፌ እወጋዎታለው። |
م---ک آ---ل--ر-ی-ان----ن--سم.
__ ی_ آ____ ب______ م________
-ن ی- آ-پ-ل ب-ا-ت-ن م--و-س-.-
-------------------------------
من یک آمپول برایتان مینویسم.
0
-an y-k--a-p-o---a-a-------------visa----
___ y__ a______ b__________ m_____________
-a- y-k a-m-o-l b-r-a-e-a-n m---e-i-a-.--
-------------------------------------------
man yek aampool baraayetaan mi-nevisam.
|
መርፌ እወጋዎታለው።
من یک آمپول برایتان مینویسم.
man yek aampool baraayetaan mi-nevisam.
|
| ኪኒን እሰጥዎታለው። |
-ن-بر---ا---رص -ی-و--م-
__ ب______ ق__ م________
-ن ب-ا-ت-ن ق-ص م--و-س-.-
--------------------------
من برایتان قرص مینویسم.
0
m-- -a----et-an ----s-mi-n-v--am.
___ b__________ g____ m_____________
-a- b-r-a-e-a-n g-o-s m---e-i-a-.--
-------------------------------------
man baraayetaan ghors mi-nevisam.
|
ኪኒን እሰጥዎታለው።
من برایتان قرص مینویسم.
man baraayetaan ghors mi-nevisam.
|
| የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው። |
من--ک -سخه بر-ی د--و-ا-- -ه --ا م--ده--
م_ ی_ ن___ ب___ د_______ ب_ ش__ م______
م- ی- ن-خ- ب-ا- د-ر-خ-ن- ب- ش-ا م--ه-.-
----------------------------------------
من یک نسخه برای داروخانه به شما میدهم.
0
m-n y-k-n--k--h b-----e -aar-ok-aaneh-be-s-o-a---i--a-a-.-
m__ y__ n______ b______ d____________ b_ s_____ m___________
m-n y-k n-s-h-h b-r-a-e d-a-o-k-a-n-h b- s-o-a- m---a-a-.--
------------------------------------------------------------
man yek noskheh baraaye daarookhaaneh be shomaa mi-daham.
|
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
من یک نسخه برای داروخانه به شما میدهم.
man yek noskheh baraaye daarookhaaneh be shomaa mi-daham.
|