| ለምን አልመጣህም/ ሽም? |
چرا ت--نی---ی؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
----a- too-n---a----?
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
|
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
|
| አሞኝ ነበረ። |
-- م-ی---ود-.
__ م___ ب_____
-ن م-ی- ب-د-.-
---------------
من مریض بودم.
0
--n mar----o-da-.--
___ m____ b_________
-a- m-r-z b-o-a-.--
---------------------
man mariz boodam.
|
አሞኝ ነበረ።
من مریض بودم.
man mariz boodam.
|
| ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። |
-ن-ن-ام-م ------ی--بو-م.
__ ن_____ چ__ م___ ب_____
-ن ن-ا-د- چ-ن م-ی- ب-د-.-
--------------------------
من نیامدم چون مریض بودم.
0
--- nay--ma-a- -ho- -ari--b-o--m--
___ n_________ c___ m____ b_________
-a- n-y-a-a-a- c-o- m-r-z b-o-a-.--
-------------------------------------
man nayaamadam chon mariz boodam.
|
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
من نیامدم چون مریض بودم.
man nayaamadam chon mariz boodam.
|
| እሷ ለምን አልመጣችም? |
--- ا--(--] ن--مد؟
___ ا_ (___ ن______
-ر- ا- (-ن- ن-ا-د-
--------------------
چرا او (زن] نیامد؟
0
cher-- ---(--n--nay---a----
______ o_ (____ n___________
-h-r-a o- (-a-) n-y-a-a-?--
-----------------------------
cheraa oo (zan) nayaamad?
|
እሷ ለምን አልመጣችም?
چرا او (زن] نیامد؟
cheraa oo (zan) nayaamad?
|
| ደክሟት ነበረ። |
او---ن---س-- ----
__ (___ خ___ ب____
-و (-ن- خ-ت- ب-د-
-------------------
او (زن] خسته بود.
0
-- ------k--steh --o-.--
__ (____ k______ b_______
-o (-a-) k-a-t-h b-o-.--
--------------------------
oo (zan) khasteh bood.
|
ደክሟት ነበረ።
او (زن] خسته بود.
oo (zan) khasteh bood.
|
| ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። |
---(-ن--ن-ام- چو- -س-ه ب--.
__ (___ ن____ چ__ خ___ ب____
-و (-ن- ن-ا-د چ-ن خ-ت- ب-د-
-----------------------------
او (زن] نیامد چون خسته بود.
0
---(z-n- na----a--cho- k-as--- -o-d--
__ (____ n_______ c___ k______ b_______
-o (-a-) n-y-a-a- c-o- k-a-t-h b-o-.--
----------------------------------------
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
|
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
او (زن] نیامد چون خسته بود.
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
|
| እሱ ለምን አልመጣም? |
چ-ا-او--مر-]-نیام-؟
___ ا_ (____ ن______
-ر- ا- (-ر-] ن-ا-د-
---------------------
چرا او (مرد] نیامد؟
0
c-er-- -- -mo--) --ya--a---
______ o_ (_____ n___________
-h-r-a o- (-o-d- n-y-a-a-?--
------------------------------
cheraa oo (mord) nayaamad?
|
እሱ ለምን አልመጣም?
چرا او (مرد] نیامد؟
cheraa oo (mord) nayaamad?
|
| ፍላጎት የለውም |
-و (---] -ل--ه---اشت.
__ (____ ع____ ن______
-و (-ر-] ع-ا-ه ن-ا-ت-
-----------------------
او (مرد] علاقه نداشت.
0
-o-(mor----l---he- na--as----
__ (_____ a_______ n___________
-o (-o-d- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
--------------------------------
oo (mord) alaagheh nadaasht.
|
ፍላጎት የለውም
او (مرد] علاقه نداشت.
oo (mord) alaagheh nadaasht.
|
| ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። |
ا--(م-د--ن---د چ---ع-ا-ه-ن-اشت.
__ (____ ن____ چ__ ع____ ن______
-و (-ر-] ن-ا-د چ-ن ع-ا-ه ن-ا-ت-
---------------------------------
او (مرد] نیامد چون علاقه نداشت.
0
-o-(m--d)-n--aa--d ------l-agh-h-n--a----.-
__ (_____ n_______ c___ a_______ n___________
-o (-o-d- n-y-a-a- c-o- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
----------------------------------------------
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
|
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
او (مرد] نیامد چون علاقه نداشت.
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
|
| እናንተ ለምን አልመጣችሁም? |
چ-- ----نیامد---
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ا-د-د-
------------------
چرا شما نیامدید؟
0
c---a--sho-aa na-a------?-
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-y-a-a-i-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nayaamadid?
|
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
چرا شما نیامدید؟
cheraa shomaa nayaamadid?
|
| መኪናችን ተበላሽቶ ነው። |
---ر-ی-------ب -ست.
______ م_ خ___ ا____
-و-ر-ی م- خ-ا- ا-ت-
---------------------
خودروی ما خراب است.
0
k-----o--ma kh-raa- ast.-
________ m_ k______ a______
-h-d-o-i m- k-a-a-b a-t--
----------------------------
khodrooi ma kharaab ast.
|
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
خودروی ما خراب است.
khodrooi ma kharaab ast.
|
| ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። |
---نی-------و- خو--وی-ما --ا------
__ ن______ چ__ خ_____ م_ خ___ ا____
-ا ن-ا-د-م چ-ن خ-د-و- م- خ-ا- ا-ت-
------------------------------------
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
0
ma-na-aa-a--m----- kh-d-o-i-ma --ar-a---st.-
__ n_________ c___ k_______ m_ k______ a______
-a n-y-a-a-i- c-o- k-o-r-o- m- k-a-a-b a-t--
-----------------------------------------------
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
|
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
|
| ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? |
-را-م--م ن-ام-ن--
___ م___ ن________
-ر- م-د- ن-ا-د-د-
-------------------
چرا مردم نیامدند؟
0
--eraa ma--o- --ya-mad-n-?
______ m_____ n______________
-h-r-a m-r-o- n-y-a-a-a-d--
------------------------------
cheraa mardom nayaamadand?
|
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
چرا مردم نیامدند؟
cheraa mardom nayaamadand?
|
| ባቡር አመለጣቸው |
-نها--ه--ط-----سید-د-
____ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------
آنها به قطار نرسیدند.
0
aa---a b- --a-a-r -are-idand.-
______ b_ g______ n_____________
-a-h-a b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
---------------------------------
aanhaa be ghataar naresidand.
|
ባቡር አመለጣቸው
آنها به قطار نرسیدند.
aanhaa be ghataar naresidand.
|
| እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። |
--ه- ن-ا--ن---و- -- ق-ار-نرس--ن--
____ ن______ چ__ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ن-ا-د-د چ-ن ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------------------
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
0
-anha- naya------- ---n-be --a--a- ---e-----d---
______ n__________ c___ b_ g______ n_____________
-a-h-a n-y-a-a-a-d c-o- b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
--------------------------------------------------
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
|
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
|
| ለምን አልመጣህም/ ሽም? |
----تو --ا--ی-
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
---raa to- nayaa----?-
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
|
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
|
| አልተፈቀደልኝም |
اجازه ندا-تم.
_____ ن_______
-ج-ز- ن-ا-ت-.-
---------------
اجازه نداشتم.
0
--a--e- -----s-t-m.-
_______ n_____________
-j-a-e- n-d-a-h-a-.--
-----------------------
ejaazeh nadaashtam.
|
አልተፈቀደልኝም
اجازه نداشتم.
ejaazeh nadaashtam.
|
| ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። |
-- ن--م-م-----اج-زه ندا-ت--
__ ن_____ چ__ ا____ ن_______
-ن ن-ا-د- چ-ن ا-ا-ه ن-ا-ت-.-
-----------------------------
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
0
--- nay--m-----ch---e-a---h-nada----am.
___ n_________ c___ e______ n_____________
-a- n-y-a-a-a- c-o- e-a-z-h n-d-a-h-a-.--
-------------------------------------------
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
|
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
|