የሐረጉ መጽሐፍ

am መሥራት   »   sq Punoj

55 [ሃምሣ አምስት]

መሥራት

መሥራት

55 [pesёdhjetёepesё]

Punoj

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አልባንያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ምንድን ነው የሚሰሩት? Ç-ar--p-ofes-o-i -e-i? Ç____ p_________ k____ Ç-a-ё p-o-e-i-n- k-n-? ---------------------- Çfarё profesioni keni? 0
ባሌ ዶክተር ነው። Burri ----sht--mjek. B____ i_ ё____ m____ B-r-i i- ё-h-ё m-e-. -------------------- Burri im ёshtё mjek. 0
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው። Un- p-no- -jysmё----e si-in---mi--e. U__ p____ g_____ d___ s_ i__________ U-ё p-n-j g-y-m- d-t- s- i-f-r-i-r-. ------------------------------------ Unё punoj gjysmё dite si infermiere. 0
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን። S- s--ej-- -o -- --r-im-pe-s-o-i-. S_ s______ d_ t_ m_____ p_________ S- s-p-j-i d- t- m-r-i- p-n-i-n-n- ---------------------------------- Sё shpejti do tё marrim pensionin. 0
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው። Por-ta-s-- -a-ё--ё-la--a. P__ t_____ j___ t_ l_____ P-r t-k-a- j-n- t- l-r-a- ------------------------- Por taksat janё tё larta. 0
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው። Sigur--- s-ё-de---or-ё-ht- i --r-ё. S_______ s__________ ё____ i l_____ S-g-r-m- s-ё-d-t-s-r ё-h-ё i l-r-ё- ----------------------------------- Sigurimi shёndetёsor ёshtё i lartё. 0
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ? Ç-arё--o ---bё-e-h? Ç____ d_ t_ b______ Ç-a-ё d- t- b-h-s-? ------------------- Çfarё do tё bёhesh? 0
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው። D-a -ё-b-he- --xhin---. D__ t_ b____ i_________ D-a t- b-h-m i-x-i-i-r- ----------------------- Dua tё bёhem inxhinier. 0
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው። Du- -----udi---nё ---ve-si---. D__ t_ s______ n_ u___________ D-a t- s-u-i-j n- u-i-e-s-t-t- ------------------------------ Dua tё studioj nё universitet. 0
እኔ ተለማማጂ ነኝ። J---pra---ka--. J__ p__________ J-m p-a-t-k-n-. --------------- Jam praktikant. 0
ብዙ አይከፈለኝም። N-k -i--j--hu-ё. N__ f____ s_____ N-k f-t-j s-u-ё- ---------------- Nuk fitoj shumё. 0
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው። Po-bё---jё--ra-t-k- jas----shtetit. P_ b__ n__ p_______ j_____ s_______ P- b-j n-ё p-a-t-k- j-s-t- s-t-t-t- ----------------------------------- Po bёj njё praktikё jashtё shtetit. 0
ያ የኔ አለቃ ነው። K- ё-h----h----im. K_ ё____ s____ i__ K- ё-h-ё s-e-i i-. ------------------ Ky ёshtё shefi im. 0
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ። Ka----le-ё-t- ----. K__ k_____ t_ m____ K-m k-l-g- t- m-r-. ------------------- Kam kolegё tё mirё. 0
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን። D--kav---hko----g-it----- n--me--ё. D______ s______ g________ n_ m_____ D-e-a-e s-k-j-ё g-i-h-o-ё n- m-n-ё- ----------------------------------- Drekave shkojmё gjithmonё nё mencё. 0
ስራ እየፈለኩኝ ነው ። Po---rk-j --- -en- pu-e. P_ k_____ n__ v___ p____ P- k-r-o- n-ё v-n- p-n-. ------------------------ Po kёrkoj njё vend pune. 0
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ። Qё p----njё v------- -----nё. Q_ p___ n__ v___ j__ p_ p____ Q- p-e- n-ё v-t- j-m p- p-n-. ----------------------------- Qё prej njё viti jam pa punё. 0
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ። N- -ё--------k- -humё ---p--un-. N_ k___ v___ k_ s____ t_ p______ N- k-t- v-n- k- s-u-ё t- p-p-n-. -------------------------------- Nё kёtё vend ka shumё tё papunё. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -