የሐረጉ መጽሐፍ

am በባንክ   »   hu A bankban

60 [ስልሳ]

በባንክ

በባንክ

60 [hatvan]

A bankban

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሀንጋሪኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው። S-e--tnék--gy-ba--számlá-----t-i. S________ e__ b__________ n______ S-e-e-n-k e-y b-n-s-á-l-t n-i-n-. --------------------------------- Szeretnék egy bankszámlát nyitni. 0
ይሄ ፓስፖርቴ ነው። It------a- -t-ev-l--. I__ v__ a_ ú_________ I-t v-n a- ú-l-v-l-m- --------------------- Itt van az útlevelem. 0
እና ይሄ አድራሻዬ ነው É----t v-n------em. É_ i__ v__ a c_____ É- i-t v-n a c-m-m- ------------------- És itt van a címem. 0
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው። Sz-r---ék bef---t-- p-n-- --b---s-á-lá---. S________ b________ p____ a b_____________ S-e-e-n-k b-f-z-t-i p-n-t a b-n-s-á-l-m-a- ------------------------------------------ Szeretnék befizetni pénzt a bankszámlámra. 0
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው። Sz-r----k---v--n------t-a ban-szá--ám-ól. S________ k______ p____ a b______________ S-e-e-n-k k-v-n-i p-n-t a b-n-s-á-l-m-ó-. ----------------------------------------- Szeretnék kivenni pénzt a bankszámlámról. 0
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው። Sz--et-é----sz----k-von--ot -e-ka--i. S________ a s______________ m________ S-e-e-n-m a s-á-l-k-v-n-t-t m-g-a-n-. ------------------------------------- Szeretném a számlakivonatot megkapni. 0
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው። S-e-et-ék-eg- -t--s--k-t--e--ltani. S________ e__ u_________ b_________ S-e-e-n-k e-y u-i-s-k-e- b-v-l-a-i- ----------------------------------- Szeretnék egy uticsekket beváltani. 0
ክፍያው ስንት ነው? Men--- - k-ze-----dí-? M_____ a k_______ d___ M-n-y- a k-z-l-s- d-j- ---------------------- Mennyi a kezelési díj? 0
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ? Ho--ke---a---rn--? H__ k___ a________ H-l k-l- a-á-r-o-? ------------------ Hol kell aláírnom? 0
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው። V---k--g----ut-l-----é-et---z-gb-l. V____ e__ á________ N______________ V-r-k e-y á-u-a-á-t N-m-t-r-z-g-ó-. ----------------------------------- Várok egy átutalást Németországból. 0
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው። I-t-v-- ----á-la---mo-. I__ v__ a s____________ I-t v-n a s-á-l-s-á-o-. ----------------------- Itt van a számlaszámom. 0
ገንዘቡ ደርሷል? Meg-rk-zet- a p---? M__________ a p____ M-g-r-e-e-t a p-n-? ------------------- Megérkezett a pénz? 0
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው። Be s--r--n-- ---tani e---a-p----. B_ s________ v______ e__ a p_____ B- s-e-e-n-m v-l-a-i e-t a p-n-t- --------------------------------- Be szeretném váltani ezt a pénzt. 0
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል። A-e-ikai d--l-r-a-------ük-é---. A_______ d_______ v__ s_________ A-e-i-a- d-l-á-r- v-n s-ü-s-g-m- -------------------------------- Amerikai dollárra van szükségem. 0
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ። Ké-em-adjo- --ke---isc--let- ---kje--eke-. K____ a____ n____ k_________ b____________ K-r-m a-j-n n-k-m k-s-í-l-t- b-n-j-g-e-e-. ------------------------------------------ Kérem adjon nekem kiscímletű bankjegyeket. 0
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ? Van-itt-egy p---k-a---auto-a--? V__ i__ e__ p________ a________ V-n i-t e-y p-n-k-a-ó a-t-m-t-? ------------------------------- Van itt egy pénzkiadó automata? 0
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል? Me--yi p-nz- -ehet--el----i? M_____ p____ l____ f________ M-n-y- p-n-t l-h-t f-l-e-n-? ---------------------------- Mennyi pénzt lehet felvenni? 0
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል? M--y---h-t--k--t-á- lehe---a-z-á--i? M_____ h___________ l____ h_________ M-l-i- h-t-l-á-t-á- l-h-t h-s-n-l-i- ------------------------------------ Melyik hitelkártyát lehet használni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -