የሐረጉ መጽሐፍ

am በባንክ   »   kk Банкте

60 [ስልሳ]

በባንክ

በባንክ

60 [алпыс]

60 [alpıs]

Банкте

Bankte

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካዛክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው። М-н -от -ш------еп --і-. М__ ш__ а_____ д__ е____ М-н ш-т а-а-ы- д-п е-і-. ------------------------ Мен шот ашайын деп едім. 0
M-n-şot -şay-n ----e--m. M__ ş__ a_____ d__ e____ M-n ş-t a-a-ı- d-p e-i-. ------------------------ Men şot aşayın dep edim.
ይሄ ፓስፖርቴ ነው። Мы--- - т---------. М____ - т__________ М-н-у - т-л-ұ-а-ы-. ------------------- Мынау - төлқұжатым. 0
M----------qu---ı-. M____ - t__________ M-n-w - t-l-u-a-ı-. ------------------- Mınaw - tölqujatım.
እና ይሄ አድራሻዬ ነው Мы------м-к--жа--м. М____ - м__________ М-н-у - м-к-н-а-ы-. ------------------- Мынау - мекенжайым. 0
Mı--w ----ke--a---. M____ - m__________ M-n-w - m-k-n-a-ı-. ------------------- Mınaw - mekenjayım.
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው። Шотыма-ақша -а-с----еп----м. Ш_____ а___ с_____ д__ е____ Ш-т-м- а-ш- с-л-а- д-п е-і-. ---------------------------- Шотыма ақша салсам деп едім. 0
Şo-----aq-a -a--am-de- ---m. Ş_____ a___ s_____ d__ e____ Ş-t-m- a-ş- s-l-a- d-p e-i-. ---------------------------- Şotıma aqşa salsam dep edim.
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው። Ш-ты--ан -қш-----а---еп --ім. Ш_______ а___ а____ д__ е____ Ш-т-м-а- а-ш- а-с-м д-п е-і-. ----------------------------- Шотымнан ақша алсам деп едім. 0
Ş-t-mna- aqşa--l-am---p-edi-. Ş_______ a___ a____ d__ e____ Ş-t-m-a- a-ş- a-s-m d-p e-i-. ----------------------------- Şotımnan aqşa alsam dep edim.
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው። Ш----на- үз-н---к--і-м- -лса---еп --. Ш_______ ү_____ к______ а____ д__ е__ Ш-т-м-а- ү-і-д- к-ш-р-е а-с-м д-п е-. ------------------------------------- Шотымнан үзінді көшірме алсам деп ем. 0
Ş--ım-a--üzin---k--i--e-al-am -ep--m. Ş_______ ü_____ k______ a____ d__ e__ Ş-t-m-a- ü-i-d- k-ş-r-e a-s-m d-p e-. ------------------------------------- Şotımnan üzindi köşirme alsam dep em.
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው። Ж---чегі----ын-а -----а-ғ-м-ке--д-. Ж__ ч___ б______ а___ а____ к______ Ж-л ч-г- б-й-н-а а-ш- а-ғ-м к-л-д-. ----------------------------------- Жол чегі бойынша ақша алғым келеді. 0
J-l----i -oy--şa -qş- alğı- -e---i. J__ ç___ b______ a___ a____ k______ J-l ç-g- b-y-n-a a-ş- a-ğ-m k-l-d-. ----------------------------------- Jol çegi boyınşa aqşa alğım keledi.
ክፍያው ስንት ነው? К-мисси--қ-н-а? К_______ қ_____ К-м-с-и- қ-н-а- --------------- Комиссия қанша? 0
K---s-ïya q---a? K________ q_____ K-m-s-ï-a q-n-a- ---------------- Komïssïya qanşa?
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ? Қа---ер-е қол қ--йын? Қ__ ж____ қ__ қ______ Қ-й ж-р-е қ-л қ-я-ы-? --------------------- Қай жерге қол қояйын? 0
Qa----r-e-qol-qoy---n? Q__ j____ q__ q_______ Q-y j-r-e q-l q-y-y-n- ---------------------- Qay jerge qol qoyayın?
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው። Герма-иядан а-ш-----ар-м-н --т----үр--д--. Г__________ а___ а________ к____ ж__ е____ Г-р-а-и-д-н а-ш- а-д-р-м-н к-т-п ж-р е-і-. ------------------------------------------ Германиядан ақша аударымын күтіп жүр едім. 0
Ge-m-nïyada- --şa-----r-m-- k------ür-e--m. G___________ a___ a________ k____ j__ e____ G-r-a-ï-a-a- a-ş- a-d-r-m-n k-t-p j-r e-i-. ------------------------------------------- Germanïyadan aqşa awdarımın kütip jür edim.
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው። Мы-а------ты-н-- ----рі. М____ - ш_______ н______ М-н-у - ш-т-м-ы- н-м-р-. ------------------------ Мынау - шотымның нөмірі. 0
M--aw - -otı-n---nöm-r-. M____ - ş_______ n______ M-n-w - ş-t-m-ı- n-m-r-. ------------------------ Mınaw - şotımnıñ nömiri.
ገንዘቡ ደርሷል? Ақш--т--т- --? А___ т____ м__ А-ш- т-с-і м-? -------------- Ақша түсті ме? 0
Aqşa tü-t--me? A___ t____ m__ A-ş- t-s-i m-? -------------- Aqşa tüsti me?
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው። Мы-- а-ш--- ----ты-а-ы- --п -ді-. М___ а_____ а__________ д__ е____ М-н- а-ш-н- а-ы-т-р-й-н д-п е-і-. --------------------------------- Мына ақшаны ауыстырайын деп едім. 0
Mı-a-aq-a-ı--wı-tı-ay-- d-- -d--. M___ a_____ a__________ d__ e____ M-n- a-ş-n- a-ı-t-r-y-n d-p e-i-. --------------------------------- Mına aqşanı awıstırayın dep edim.
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል። М---- -Қ---ол--р- -ер--. М____ А__ д______ к_____ М-ғ-н А-Ш д-л-а-ы к-р-к- ------------------------ Маған АҚШ доллары керек. 0
Ma--n---- dollar- ke--k. M____ A__ d______ k_____ M-ğ-n A-Ş d-l-a-ı k-r-k- ------------------------ Mağan AQŞ dolları kerek.
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ። Ұ-а----нк-от----а- бер-ңіз--. Ұ___ б____________ б_________ Ұ-а- б-н-н-т-а-д-н б-р-ң-з-і- ----------------------------- Ұсақ банкноттардан беріңізші. 0
Us-- b--k-ott----n -eriñiz--. U___ b____________ b_________ U-a- b-n-n-t-a-d-n b-r-ñ-z-i- ----------------------------- Usaq banknottardan beriñizşi.
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ? Мұнда --нкомат-б-- --? М____ б_______ б__ м__ М-н-а б-н-о-а- б-р м-? ---------------------- Мұнда банкомат бар ма? 0
Mun-a b--ko--- --- -a? M____ b_______ b__ m__ M-n-a b-n-o-a- b-r m-? ---------------------- Munda bankomat bar ma?
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል? Қ-----ақ---ше--г--б---д-? Қ____ а___ ш_____ б______ Қ-н-а а-ш- ш-ш-г- б-л-д-? ------------------------- Қанша ақша шешуге болады? 0
Q-n---a-ş-----wg--b-la-ı? Q____ a___ ş_____ b______ Q-n-a a-ş- ş-ş-g- b-l-d-? ------------------------- Qanşa aqşa şeşwge boladı?
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል? Қ-нд-й---сие--а-т--ын----дал-н-- -о---ы? Қ_____ н____ к_______ п_________ б______ Қ-н-а- н-с-е к-р-а-ы- п-й-а-а-с- б-л-д-? ---------------------------------------- Қандай несие картасын пайдаланса болады? 0
Qa---- --s-e-ka-ta----p--da-a-sa-b-l--ı? Q_____ n____ k_______ p_________ b______ Q-n-a- n-s-e k-r-a-ı- p-y-a-a-s- b-l-d-? ---------------------------------------- Qanday nesïe kartasın paydalansa boladı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -