የሐረጉ መጽሐፍ

am መግለጫዎች 2   »   ro Adjective 2

79 [ሰባ ዘጠኝ]

መግለጫዎች 2

መግለጫዎች 2

79 [şaptezeci şi nouă]

Adjective 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሮማኒያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ስማያዊ ቀሚስ ለብሻለው። E---o-- - -o-h-e ---a-tr-. E_ p___ o r_____ a________ E- p-r- o r-c-i- a-b-s-r-. -------------------------- Eu port o rochie albastră. 0
ቀይ ቀሚስ ለብሻለው። Eu -o---- r---ie r-şie. E_ p___ o r_____ r_____ E- p-r- o r-c-i- r-ş-e- ----------------------- Eu port o rochie roşie. 0
አረንጋዴ ቀሚስ ለብሻለው። Eu--o-t-o rochie------. E_ p___ o r_____ v_____ E- p-r- o r-c-i- v-r-e- ----------------------- Eu port o rochie verde. 0
ጥቁር ቦርሳ እየገዛው ነኝ። C---ăr-o--oş--------r-. C_____ o p_____ n______ C-m-ă- o p-ş-t- n-a-r-. ----------------------- Cumpăr o poşetă neagră. 0
ቡኒ ቦርሳ እየገዛው ነኝ። Cump---o-p-şe----a--. C_____ o p_____ m____ C-m-ă- o p-ş-t- m-r-. --------------------- Cumpăr o poşetă maro. 0
ነጭ ቦርሳ እየገዛው ነኝ። Cum-ăr-o-poşe---a---. C_____ o p_____ a____ C-m-ă- o p-ş-t- a-b-. --------------------- Cumpăr o poşetă albă. 0
አዲስ መኪና ያስፈልገኛል። Îm- tre-ui--o m-şi---n-uă. Î__ t______ o m_____ n____ Î-i t-e-u-e o m-ş-n- n-u-. -------------------------- Îmi trebuie o maşină nouă. 0
ፈጣን መኪና ያስፈልገኛል። Î---t-ebuie-- --ş-nă -----ă. Î__ t______ o m_____ r______ Î-i t-e-u-e o m-ş-n- r-p-d-. ---------------------------- Îmi trebuie o maşină rapidă. 0
ምቹ መኪና ያስፈልገኛል። Îmi -r----e-- m-ş-nă--onfor-ab--ă. Î__ t______ o m_____ c____________ Î-i t-e-u-e o m-ş-n- c-n-o-t-b-l-. ---------------------------------- Îmi trebuie o maşină confortabilă. 0
ትልቅ ሴት ከላይ ትኖራለች። Ac------- l---i-şt- o --m--e b--r---. A____ s__ l________ o f_____ b_______ A-o-o s-s l-c-i-ş-e o f-m-i- b-t-â-ă- ------------------------------------- Acolo sus locuieşte o femeie bătrână. 0
ወፍራም ሴት ከላይ ትኖራለች። A-o-o--us -oc-ieşt- o -em-i- gr--ă. A____ s__ l________ o f_____ g_____ A-o-o s-s l-c-i-ş-e o f-m-i- g-a-ă- ----------------------------------- Acolo sus locuieşte o femeie grasă. 0
ጉጉ ሴት ከላይ ትኖራለች። Aco-- --- -oc--e--e-- --m-ie cu---a--. A____ j__ l________ o f_____ c________ A-o-o j-s l-c-i-ş-e o f-m-i- c-r-o-s-. -------------------------------------- Acolo jos locuieşte o femeie curioasă. 0
እንግዶቻችን ጥሩ ሰዎች ነበሩ። M-sa-ir-- --ş-----u-f-st perso-----ră--ţ-. M________ n_____ a_ f___ p_______ d_______ M-s-f-r-i n-ş-r- a- f-s- p-r-o-n- d-ă-u-e- ------------------------------------------ Musafirii noştri au fost persoane drăguţe. 0
እንግዶቻችን ትሁት ሰዎች ነበሩ። M-s-f---i-n--t---a- -o--------a-e--ol----oa--. M________ n_____ a_ f___ p_______ p___________ M-s-f-r-i n-ş-r- a- f-s- p-r-o-n- p-l-t-c-a-e- ---------------------------------------------- Musafirii noştri au fost persoane politicoase. 0
እንግዶቻችን አስደሳች ሰዎች ነበሩ። Mus--irii-no-tri--- --s- -ers---- inte-e--n--. M________ n_____ a_ f___ p_______ i___________ M-s-f-r-i n-ş-r- a- f-s- p-r-o-n- i-t-r-s-n-e- ---------------------------------------------- Musafirii noştri au fost persoane interesante. 0
ፍቅር የሆኑ ልጆች አሉኝ Eu-a- --pi- c--i---. E_ a_ c____ c_______ E- a- c-p-i c-m-n-i- -------------------- Eu am copii cuminţi. 0
ግን ጎረቤቶቼ አስቸጋሪ ልጆች አላቸው Dar-v--ini--au co----o-raz-i-i. D__ v______ a_ c____ o_________ D-r v-c-n-i a- c-p-i o-r-z-i-i- ------------------------------- Dar vecinii au copii obraznici. 0
የእናንተ ልጆች ጨዋ ናቸው? C---i- --mne----st----u-t cu----i? C_____ d____________ s___ c_______ C-p-i- d-m-e-v-a-t-ă s-n- c-m-n-i- ---------------------------------- Copiii dumneavoastră sunt cuminţi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -